— Не воспитывай меня, я не ребенок.
Терпение полковника и его жены лопнуло. Они выставили свой дом на продажу, но к тому времени подвиги Джеза стали уже настолько легендарными, что никто не хотел его покупать.
— Он подаст на тебя в суд, — сказала Фи, читая письмо от адвоката соседей, — из-за тебя его собственность обесценилась.
Было десять часов утра, и Джез пил «Столичную», налитую в банку из-под «Севен-ап», чтобы Фи не заметила и не начала ругаться. Он закрыл глаза:
— Как мне отделаться от этого парня?
— Ты мог бы купить у него дом, — предложила Фи. Решит ли это все проблемы? Борясь с туманом
в голове, Джез пришел к выводу, что это правильное решение.
— Ладно, мы так и поступим. Займись этим.
На четвертую годовщину их свадьбы у Фи лопнуло терпение, и она выдвинула ультиматум.
— Ты всегда пьян. Я так больше не могу. Если ты не приведешь себя в порядок, я от тебя уйду.
— Тук, тук, тук, — вздохнул Джез. — И ты еще удивляешься, почему я люблю проводить время с ребятами, а не с тобой?
Дрожа, Фи настаивала на своем.
— Ты себя губишь. Ты бросишь пить? Пожалуйста!
Он состроил физиономию. Почему ей всегда нужно все испортить?
— Я не хочу ничего бросать. Я так развлекаюсь.
Глядя на Джеза в их супружеской постели. Фи грустно переспросила:
— Ты так считаешь?
Фи уехала из дома… и поселилась по соседству. Некоторые знакомые были страшно удивлены, но она не обращала на них внимания и поступала по-своему, раз это отвечало ее интересам и ей так было удобно. Чтобы не сидеть без дела, она решила превратить дом в несколько шикарных квартир.
Джез был немного раздражен бегством жены, но решил, что она это сделала, желая ему досадить. Чтобы не остаться в долгу, он стал дразнить жену, меняя одну фанатку за другой, выбирая хорошеньких, молоденьких девчонок с крашеными светлыми волосами, смотрящих на него с обожанием.
— Если ты пытаешься вызвать мою ревность, — однажды устало сказала ему Фи, — ты зря стараешься. Мне жаль их и тебя. Но мне совсем не жаль себя.
ГЛАВА 3
Компания «Кертис и К°», агенты по недвижимости занимала лучшее место в самом центре городка Клифтон. У Сюзи было десять минут до прихода следующего клиента, она сидела на краю рабочего стола и облизывала шоколадную глазурь белого цвета с эклера из «Кондитерской Шарлотты», когда в дверях появилась голова Джеза.
— Это так теперь завлекают клиентов? — Он улыбнулся и помахал рукой Донне, стучащей в дальнем углу по клавиатуре.
— Конечно. — Сюзи откусила эклер. Ее глаза заблестели от удовольствия, и она принялась слизывать крем с пальцев. — Хотите купить дом, сэр?
— Спасибо, но у меня их и так полно, ведь я богатый.
— Никогда не бывает слишком много домов, сэр.
— Хорошо, я возьму дюжину, — сказал Джез. — Вообще-то я направляюсь в спортзал. Мейв попросила меня заглянуть к тебе и пригласить на обед сегодня вечером. Она готовит одно из своих фирменных блюд.
Сюзи скептически подняла бровь.
— Мейв тебя попросила?
— Ладно, я оговорился. Она мне велела. И ты не приглашена, ты просто должна прийти, — согласился Джез. — В семь часов, не опаздывай. — Он сделал паузу. — У тебя все хорошо?
Похороны завтра. Мейв беспокоилась за Сюзи, благослови ее Бог. Сюзи кивнула.
— У меня все в порядке.
— Вообще-то нет, — весело сообщил он ей. — У тебя глазурь на подбородке.
— Теперь я вспомнила, почему развелась с тобой, — проговорила Сюзи, беря со стола карандаш и швыряя его в Джеза.
— Я работаю здесь уже шесть месяцев, — сказала Донна, когда Джез ушел, — но все еще не знаю, как вы познакомились.
— Не знаешь? Все произошло благодаря моей матери. Этот факт ее очень раздражал. — Сюзи закинула ногу на ногу и стала покачивать туфлей на высоком каблуке. — Мы ехали и страшно ругались, и я выскочила из машины. Можешь представить. А она уехала, бросив меня, как ненужный хлам, на обочине дороги.
— Это было? — прервала ее Донна, желая представить полную картину.
— На М4. Где-то между Редингом и Суиндоном.
— Боже, на магистрали…
— В общем, я плакала в три ручья. Мои туфли остались в машине, и я не знала, что делать. Потом передо мной остановился белый «порше», и из него появился Джез. Он возвращался из Лондона — как ни странно, в тот день он был трезв — и спросил, что у меня случилось. Я еще немного порыдала, а потом поведала ему о ссоре с матерью, и он предложил подвезти меня домой.
— Здорово, — сказала Донна, находясь под большим впечатлением от услышанного. — Со мной ничего подобного никогда не происходило.
— Уже по дороге домой он выяснил, что я тоже живу в Бристоле, всего в паре миль от него. Я бормотала что-то о том, что не хочу видеть свою противную мать, и он был так мил, что отвез меня к себе, чтобы я могла успокоиться.
— Вдвойне здорово, — вздохнула Донна. — И там, думаю, он тебя соблазнил.
Сюзи усмехнулась.
— Я всегда считала, что сама его соблазнила, но разве это возможно? Мне было восемнадцать. — Она пожала плечами. — Мне казалось, что я влюбилась в Джеза Дрейфусса.
— А это было не так?
— Это было влечение. — Сюзи остановилась, заставляя себя быть честной. — Вернее, я была в восторге от мысли, что смогу вырваться из материнского дома.
Донна спросила озадаченно:
— Разве ты не могла переехать в меблированные комнаты?
— Конечно могла, но это не вызвало бы у нее такого раздражения.
Донна старалась найти признаки любовного романа среди всей этой ерунды.
— Но он ведь тебе нравился?
— Конечно нравился, я была страшно увлечена. — Сюзи с улыбкой вспомнила то ощущение в глубине желудка: как будто там порхала стая колибри. — Он замечательно ко мне относился, он был красавцем, богатым и известной рок-звездой… черт возьми, кто бы на моем месте не увлекся?
— А ты нравилась ему? — Донна говорила с надеждой.
— Конечно, я ему нравилась. Почти так же, как ему нравилось пить.
— Это было так ужасно? Не могу представить, что он был таким.
— Джез? — Сюзи снова остановилась; она это тоже прекрасно помнила. — Да, он пил. И пил. И пил, и пил, и пил. А потом снова пил. Имей в виду, в те времена я была довольно несведущей в таких вопросах. Раньше я не встречала алкоголиков. Какое-то время я не понимала, насколько все плохо. Сначала я думала, что он валяется без сознания, потому что он рок-звезда… и что так у них принято.
Донна заморгала густо накрашенными ресницами.
— И ты вышла за него замуж.
— Мне было девятнадцать. Надо запретить браки в девятнадцать лет, особенно тем, кто желает любой ценой досадить своей матери. Пусть они играют в семью, как маленькие дети играют в магазин и платят деньгами из «Монополии» и всякими «сокровищами», со звоном открывая ящики игрушечной кассы.
— Наверное, у тебя была сказочная жизнь, — настаивала Донна. — Вы летали по всему миру, отдыхали в шикарных местах, встречались с известными людьми.
Сюзи посмотрела на нее, словно говоря «ты-должно-быть-шутишь».
— Ничего нет сказочного в жизни с пьяным мужем. Такое существование опустошает. И просто сводит с ума, ведь ты знаешь, что все могло бы быть замечательно, если бы он не пил. Джез был таким милым, когда трезвел, — грустно проговорила Сюзи. — Трудно сосчитать, сколько раз мы из-за этого ругались. Однажды ночью я просто встала перед ним на колени и умоляла его остановиться. Я хотела отвезти его в клинику, такси уже ждало у подъезда, а Мейв угрожала, что пронесет его три лестничных пролета на руках и забросит в машину…
— И?
— Он отказался ехать. Мы не смогли его заставить. Все было безнадежно.
— И ты от него ушла, — подсказала Донна.
Сюзи кивнула.
— Через неделю. С меня было довольно. Хотя Джез не был мне безразличен, я больше не могла с ним жить. О, ты бы слышала, что говорили Джулия и моя мать. Вероятно, они не менее миллиона раз произнесли фразу «Я же тебе говорила». Хуже всего то, что они почему-то решили, что я собираюсь вернуться домой к ним. А я бы скорее воткнула булавки себе в глаза, чем сделала это. — Сюзи содрогнулась. — Короче говоря, как ты понимаешь, я чувствовала себя довольно несчастной. Тогда я переехала в соседний дом и поселилась в квартире над Фи. Она вела себя замечательно.
— И Джез бросил пить, — продолжила Донна.
— Боже, нет, это не моя заслуга. — Сюзи повернулась, неловко ударив каблуками по ножке стола, и отбросила назад волосы. — Наоборот, он стал пить еще больше. Все было ясно, нашему браку пришел конец, я снова была одна. Я сходила на несколько свиданий, втайне надеясь, что это заставит его ревновать и он захочет измениться, но он ни на что не обращал внимания. Ему было просто плевать. — Она остановилась и посмотрела на часы — клиент опаздывал. — В общем, через шесть месяцев я стала встречаться с парнем по имени Маркус, и однажды мы столкнулись с Джезом в баре «Эйвонского ущелья». Он сказал, что рад видеть меня счастливой, и спросил, не считаю ли я, что нам пора развестись. А Маркус заявил, что, по его мнению, это отличная идея, и тогда Джез поручил своим адвокатам заняться разводом. Он мне сообщил, что улетает в Штаты на пару месяцев работать над альбомом, но что к его возвращению все будет сделано в лучшем виде. Из-за денег мы не спорили, — объяснила Сюзи. — Расстались друзьями.
Итак, Джез исчез, тем временем был оформлен развод, а через десять недель он вернулся… и тогда мы узнали, что он вовсе не работал над альбомом. Не сказав никому ни слова, он лег на лечение в клинику посреди Невадской пустыни. И он это сделал, — продолжала Сюзи. — Он полностью вылечился. И с тех пор не брал в рот спиртное.
— Так просто?! — восхитилась Донна, округлив подведенные глаза. — Легко.
— Совсем не легко. Но он сам принял решение, его никто не заставлял и не припирал к стенке. И посмотри на него сейчас. Раньше я была абсолютно уверена, что у такого, как Джез, даже за миллион лет ничего не получится. Но он смог это сделать.
— А что случилось с Маркусом?
— А, этот. — Тон Сюзи стал пренебрежительным. — Он мной интересовался только из-за моих алиментов. Я его бросила через пару месяцев после возвращения Джеза.
— А у тебя не было соблазна? Ну, начать с Джезом все сначала?
— Такой возможности уже не было, — сказала Сюзи, вздыхая. — Именно в то время у него появилась злокачественная опухоль.
Глаза Донны чуть не вылезли из орбит.
— Злокачественная опухоль?!
Сюзи скорчила гримасу:
— Я говорю о Селесте.
Когда помещаешь в газете извещение о похоронах, то оказываешься в дурацком положении, потому что не представляешь, кто может явиться. «Все равно что развешивать плакаты с рекламой рейв-сборища и ждать, что произойдет», — думала Сюзи… Возможно, зал возьмут штурмом готовые к веселью десять тысяч подростков, а может, забредут пять старых хиппи, колесящих на грузовике, бормоча: «Эй, приятель, здесь праздник?»
Впрочем, сегодня все выглядело вполне прилично. В часовне собралось много народу, и старые хиппи не явились, что уже было хорошо само по себе.
Но это не могло обрадовать Джулию, невероятно правильную старшую сестру, которая, казалось, все время искала новый повод, чтобы обидеться. Впрочем, если выражаться точнее, отметила про себя Сюзи, вещь, которая особенно возмущала ее сестру, не была новой, ей уже было лет тридцать.
За их спинами остальные скорбящие пели «Все самое яркое и красивое»! Если верить Джулии, это был один из любимых гимнов их матери. Сюзи знала, что, стоя рядом с ней в переднем ряду, Джулия бросала на нее косые взгляды, возмущенная видом ее загорелого и соблазнительного тела в облегающем красном бархатном платье.
— Ради всего святого, — возмущенно прошипела она между стихами, — хотя бы значок сними.
— Не могу, — прошептала в ответ Сюзи. Что ее сестра посчитает худшим? — Под ним большое пятно от варенья.
— Тогда прикройся. Надень жакет. Иначе все решат, что ты собираешься на танцы.
— Это похороны моей матери, и я могу прийти в чем мне нравится. — Сюзи гордо погладила свой значок с Донни Осмондом и посмотрела назад, через плечо, на Мейв и Джеза. которые стояли за несколько рядов от нее.
— Перестань глазеть по сторонам. — Джулия резко пихнула ее локтем в бок. — Ты не японская туристка.
— Не имею ни малейшего представления, кто некоторые из этих людей, — удивленно произнесла Сюзи.
Когда органист торжественно подвел их к финальным строчкам гимна, Сюзи опять взглянула в сторону Мейв, стараясь разглядеть темную фигуру в самой глубине церковного помещения, перед двойными дверьми.
"Мой лучший любовник" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой лучший любовник". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой лучший любовник" друзьям в соцсетях.