– Пожалуйста, закройте глаза на время, пока я не войду по шею в воду. Вы на меня так внимательно смотрите, что я стесняюсь…

– Серьезно?

– Совершенно серьезно!

Роберт послушно закрыл глаза. Но тут же услышал растерянный голос Анджелики:

– Боже, здесь так мелко, что вода даже не скрывает мою грудь!

Не сомневаясь, что Анджелика осталась по крайней мере в нижней сорочке, Роберт снова открыл глаза…

Совершенные формы молодой груди девушки возвышались над поверхностью плавно текущей воды. Бордовые соски казались кораллами. Анджелика стыдливо прикрыла их ладонями. Роберт отчаянно замахал руками:

– Не надо, умоляю! Они у вас такие красивые! Позвольте мне полюбоваться!

– И вовсе не красивые! – несмело произнесла девушка, но все же опустила ладони.

– Напротив, они прекрасны, как и вся вы!

Роберт, разгребая руками воду, приблизился к Анджелике и накрыл ее рот долгим поцелуем. Его ладонь скользнула по груди девушки и замерла на сосках, ставших сразу же твердыми как камень.

– Ваши соски говорят о страстности натуры, – прошептал он, отстранившись на мгновение. – Признайтесь, ангел, вам приятно мое прикосновение?

– Да, – прошептала Анджелика.

– Вы – само совершенство! – также шепотом ответил Роберт и, заключив Анджелику в объятия, оторвал ее ноги от дна. – Вы разрешите мне отнести вас на берег?

Роберт осторожно положил свою драгоценную ношу на мягкую траву, нагнулся и сжал губами сосок. Анджелика задрожала. Из ее горла вырвался страстный стон. Она закрыла глаза и, задыхаясь, прошептала:

– Что вы со мной делаете?

– Хочу попробовать вкус вашего тела!

Его ладонь опустилась к бедрам Анджелики, потом – еще ниже… И застыла у нее между ног. Она со стоном повернулась на бок и прижалась к Роберту пылающим телом.

Сопротивляться не было сил… Впервые в жизни Анджелика чувствовала прикосновение затвердевшей от возбуждения мужской плоти.

– Вы сейчас растаете от желания, мой ангел! – снова зашептал Роберт. – Боже, как бы я хотел, чтобы наши тела соединились в одно!

Дыхание Анджелики сделалось прерывистым. Она закрыла глаза и чуть слышно пробормотала:

– Я хочу вас!

– Раздвиньте ноги.

Анджелика без колебаний исполнила просьбу. Роберт страстно поцеловал ее в губы и проник пальцем в сокровенную женскую плоть. Он почувствовал, как рука его увлажнилась, и со стоном прошептал:

– Расслабьтесь, мой ангел! Вы очень напряжены.

С этими словами Роберт проник в тело Анджелики вторым пальцем. Опустив голову, он приник губами к соскам, одновременно шевеля пальцами, еще больше возбуждая.

В следующий момент Роберт почувствовал, как тело ее начинает слабеть, становится послушным и податливым. Он осторожно вынул пальцы и проник в тело Анджелики напряженной от желания плотью. Анджелика вскрикнула от боли. Но Роберт резким движением разорвал естественную преграду.

Их тела конвульсивно задвигались в такт друг другу…

Когда пик страсти миновал, Роберт встал, поднял с травы нижнюю сорочку Анджелики и надел ей через голову. После чего потянулся к лежавшей тут же блузке.

– Не надо! – попыталась она остановить его.

– Я хочу одеть вас. Это доставит мне огромное удовольствие.

Из леса они вышли держась за руки.

– Я вернусь, когда вы отдохнете и выспитесь, – сказал Роберт у входа в коттедж, целуя Анджелику в губы. Потом, внимательно посмотрев ей в глаза, спросил: – Почему вы так грустны? Или жалеете о том, что мы сделали?

Анджелика вспыхнула. Ведь она только что сделала самый серьезный шаг в своей жизни, а он ведет себя так, как будто ничего не произошло.

– Ангел мой, – нежно сказал Роберт, заметив перемену в ее настроении, – я хочу, чтобы у нас не было никаких секретов друг от друга. Так скажите, что случилось?

– Невинность была моим единственным достоинством, – ответила Анджелика, потупив взор. – И теперь…

– Вы решительно переоцениваете роль невинности в своей жизни, – прервал ее Роберт. – Поверьте, что с этого дня я намерен взять на себя всю заботу о вас и вашем семействе.

Анджелика облегченно вздохнула и решилась наконец взглянуть в глаза Роберту.

– Когда мы поженимся? – спросила она.

– У меня нет никакого желания вторично вступать в брак, – ответил он и одновременно крепко прижал Анджелику к груди. – Но очень хотел бы, чтобы вы стали моей любовницей. Ибо могу себе позволить только…

Анджелика сама не заметила, как ее правая рука крепко сжалась в кулак, и лишь в последний момент удержалась, чтобы не ударить Роберта.

– Я дочь графа. Мой род очень древний. И в нем никогда не было любовниц!

– Вы очень устали и должны хорошенько выспаться, – тихо сказал Роберт, поняв, что в следующий момент получит пощечину. – Давайте вернемся к этому разговору чуть позже. Ведь вы не отказались от мысли отомстить за своего отца, не так ли?

– Я больше не хочу вас здесь видеть!

– Вы забыли, что я спас вашего отца от смерти, а сестер, возможно, от веревки!

– Не смейте больше стучаться в мой дом. Я вас не впущу!

И Анджелика исчезла за порогом, громко хлопнув дверью…

Глава 4

Оставшись в доме одна, Анджелика села за стол и принялась тренироваться в перетасовке карт. Ей хотелось, чтобы день был прохладнее. Тогда она могла бы надеть платье по погоде и отрабатывать незаметное для партнеров припрятывание нужных карт в рукаве.

Анджелика бросила взгляд на стоявший у противоположной стены диван и улыбнулась. Косые лучи утреннего солнца заполняли гостиную светлыми струями, чередующимися с тенями, как будто это были струны арфы, перебираемые божественными пальчиками ангелов.

Но улыбка тут же сбежала с лица Анджелики при воспоминании о словах Люсиль Дюбуа, обозвавшей этот коттедж хибарой. Сама она считала свой дом отражением честной бедности, но отнюдь не убогой развалиной.

Мысли о Роберте Анджелика упорно старалась выбросить из головы. Ибо то, что она позволила себе с ним на берегу, было, бесспорно, аморальным и непростительным. Слишком легко и быстро поддалась она на соблазны мужчины. И теперь была уверена, что он думает о ней крайне плохо. Иначе, наверное, не осмелился бы напрямую предложить ей стать его любовницей. Разве не так?

Однако при всей своей теперь уже неоспоримой испорченности и развращенности он все же должен был хорошенько подумать, прежде чем предлагать ей такое! Ведь как-никак она дочь хотя и опустившегося, но все же знатного графа, а не какая-нибудь посудомойка!

Анджелика тяжело вздохнула. Ибо, говоря откровенно, на деле была обнищавшей дочерью обанкротившегося алкоголика, лишь носившего титул графа. А еще – шулершей в низкопробных игорных заведениях! Естественно, Роберт мог вполне решить, что она – особа далеко не строгих правил поведения, а потому легко доступна…

– Привет, привет, привет! – отвлек ее от неприятных мыслей громкий крик попугая.

– Привет, Джаспер! – отозвалась Анджелика, сложив карты в колоду и отодвинув на край стола.

– Бац! Бац! Бай! – защелкал языком Джаспер.

– Есть кто-нибудь дома? – донесся мужской голос через открытое окно. Вслед за этим раздался стук в дверь.

Голос принадлежал Роберту. Анджелика поднялась из-за стола и, подойдя к двери, спросила:

– Кто там?

– Роберт.

– Убирайтесь!

– Извините меня за утреннее Поведение!

Однако особого раскаяния в его голосе не чувствовалось. Девушка прикусила нижнюю губу.

– Ваши извинения приняты. А теперь убирайтесь!

– Я принес вам подарок.

«Плату за оказанные услуги», – усмехнулась про себя Анджелика.

– Уйдите! Это единственный подарок, который я хотела бы от вас получить! Еще раз повторяю: убирайтесь!

– Убирайтесь! Убирайтесь! – тотчас же подхватил незнакомое слово попугай.

– А как быть с местью, которую вы задумали?

– Вы мне для этого не нужны!

– Анджелика, откройте дверь!

Это была уже не просьба, а приказ, отданный безапелляционным тоном.

– Откройте, или же я…

– Что вы сделаете? Еще раз украдете мою невинность?

– Я… Я разозлюсь и разнесу ваш коттедж!

Анджелика не могла сдержаться и громко расхохоталась. Но дверь все-таки открыла.

Роберт посмотрел на нее с чарующей детской улыбкой и протянул две розы – красную и белую.

– Это что? – спросила Анджелика, принимая цветы. – Символ любви и согласия?

Роберт пожал плечами и вдруг увидел прибитую сверху к дверной раме еловую ветку.

– Это что?

– Талисман для отпугивания волков. Анджелика неожиданно для самой себя лучезарно улыбнулась.

– Этот талисман не работает, – ухмыльнулся он в ответ. – Так вы все-таки разрешите мне войти?

– Входите. – Она чуть посторонилась.

– Привет! – громко приветствовал его попугай.

– Привет, Джаспер! – рассмеялся Роберт.

– Дерьмо вонючее! – ответила птица. – Дай выпить! Дай выпить! Дай выпить!

– Всей этой гадости научил Джаспера мой отец, – объяснила Анджелика, улыбнувшись и почувствовав, как румянец заливает ее щеки. – Присаживайтесь!

– Где отец?

– Еще не вернулся.

– А тетушка Рокси и ваши сестры?

– Они пошли в город узнать, нет ли сегодня каких сплетен о мистере Льюисе.

– Значит, мы одни.

Роберт облегченно вздохнул. Анджелика строго посмотрела на него:

– То, что произошло между нами этим утром, никогда больше не повторится. Надеюсь, вы это понимаете?

– Понимаю.

Роберт взял со стола карточную колоду и стал машинально тасовать ее.

– Что вы намерены делать с выигрышем, который получите в результате «мести»? – спросил он, желая изменить тему разговора.

– Я хочу перевезти все свое семейство в Шотландию.

– В Шотландию?

– Моему отцу там принадлежит замок Суитхарт-Прайори. Это исторический памятник, который по закону Грэм никому не сможет продать.

– А я-то думал, что вы переедете на Парк-лейн и будете там щеголять своим богатством!

Анджелике эта мысль показалась весьма забавной.

– Скажите, сэр, – рассмеялась она, – а что вы делаете со своими деньгами?

– Что вы имеете в виду?

– Меня интересует, чем вы зарабатываете себе на пропитание.

– Когда чем! Я даже толком и не помню!

Роберт вдруг встал и выскочил за дверь. Через несколько минут он вернулся с зеленым яблоком в руке.

– Это для Джаспера.

– Угостите его.

Роберт сел на диван напротив камина и протянул яблоко птице:

– Иди сюда.

Джаспер несмело подошел, вытянул шею и клюнул яблоко. Проглотив один кусок, потянулся за другим.

– Смотрите! – воскликнул Роберт. – Он берет еду прямо из рук! – При этом он бросил на Анджелику взгляд, красноречиво говоривший: «Нам было бы куда удобнее сидеть вместе на этом диване».

Она же отнюдь не хотела садиться рядом. Она отлично понимала, чем это грозит. Но Роберт был до того красив, что она не устояла.

Она поднялась из-за стола и медленно, как на казнь, пошла к дивану. Постояв несколько мгновений рядом, Анджелика села, готовая тут же оказать сопротивление, если он попытается до нее дотронуться. Все ее тело было напряжено до предела.

– Расслабьтесь, мой ангел, – сказал Роберт, откинувшись на спинку дивана и при этом обняв Анджелику за плечи. Она хотела тут же освободиться, но рука Роберта, видимо, была слишком тяжелой…

Тогда она попыталась сосредоточиться на Джаспере. Но птица вдруг напомнила ей памятный инцидент с бедняжкой Дейзи и ее суровой мамашей.

– Мне нужен ваш совет, – подняла она взгляд на Роберта.

– Какой, мой ангел?

– Одна из клиенток тетушки вчера привела с собой маленькую девочку. У бедного ребенка были сильно исцарапаны обе ручки.

– И что же?

– Я уверена, что это сделала ее мать. Что бы вы мне посоветовали сделать?

– Не вмешиваться в чужие дела.

– Но ведь ребенок…

– Ангел мой, у вас предостаточно своих проблем, чтобы заниматься чужими.

– Я не могу равнодушно видеть, как страдают дети!

– У вас очень доброе сердце! Что ж, может быть, месть совратителям отца принесет вам достаточно денег, чтобы забрать несчастное дитя у ее матери. Но до тех пор…

– О чем вы говорите? Ведь и тогда я вряд ли смогу прокормить еще один голодный рот!

Анджелика смотрела на потухающий огонь в камине и невольно мысленно перенеслась в свое детство.

– Вы не поверите, но мой отец до смерти мамы был очень добрым и отзывчивым человеком, – грустно сказала она. – И каждый вечер перед сном рассказывал мне всякие истории. Самой моей любимой была сказка о некоем принце, который должен был на мне непременно жениться. И при этом отец внушал, что сама я должна стремиться стать не принцессой, а герцогиней. Вместе со своим так называемым другом, герцогом Инверари, они решили, что выдадут меня замуж за его старшего сына. Почему вы на меня так странно смотрите?