Как раз в тот момент, когда он пришел к такому выводу, в двери вошла Мэриан. Чад без труда узнал ее, невзирая на густую вуаль. Он был почти уверен, что никакой маскарад больше не поможет ввести его в заблуждение. В тот день, когда Мэриан впервые предстала перед ним без очков, ему открылось множество на первый взгляд незначительных деталей, из которых слагается индивидуальный портрет. Он научился видеть ее всю целиком, а не только самое очевидное. При всем желании он больше не мог перепутать сестер Лейтон — кроме внешности, у них не было ничего общего.
Мэриан не замечала Чада, пока он не заступил ей дорогу:
— Я уж собирался высылать поисковую партию.
— Очень смешно! — хмыкнула она и сделала попытку его обойти. — Как будто меня не было целую вечность! Вышла на минутку, вот и все.
— Ты не должна была выходить вообще.
Упрек заставил Мэриан возмущенно вскинуть подбородок.
— Разве не видно, что я приняла надлежащие меры? Или ты думаешь, что мне нравится смотреть на мир через черную сетку?
— Я чуть с ума не сошел от беспокойства!
— Правда? А я о тебе ни разу не вспомнила.
— Идем!
Чад схватил Мэриан за руку и потянул к выходу.
— Что ты делаешь? Перестань!
Он упрямо продолжал тянуть ее за собой. Стоило больших усилий не ответить резкостью на резкость. Что с ним такое? Это совсем не походило на его обычную манеру поведения.
Чад молча выволок Мэриан на улицу и сделал знак дремавшему на козлах кучеру. Фиакр двинулся к ним. Чад втолкнул Мэриан внутрь, поднял кожаный верх и махнул рукой. Кучер не спеша тронул с места.
— И куда, скажи на милость, ты меня везешь? — осведомилась Мэриан, сверля Чада взглядом (она забилась в самый угол, как можно дальше от него).
— Никуда. Просто хочу поговорить без помех.
— Кучер не знает такого адреса — никуда. Придется уточнить, иначе он будет оборачиваться каждые пять минут.
Своим насмешливым тоном она давала понять, что не собирается облегчать ему задачу.
— Я в этом городе впервые, — сказал он примирительно. — Куда бы ты посоветовала поехать?
— Немедленно повернуть назад в отель. Я хочу отдохнуть перед ужином. Эта попытка похищения на редкость несвоевременна!
Чад мысленно усмехнулся столь драматической интерпретации своего поступка.
— В самом деле, в твоем номере нам будет гораздо удобнее. Не знаю, почему я сразу об этом не подумал.
— Потому что знал, что дверь моего номера для тебя закрыта! — отрезала Мэриан.
Когда фиакр остановился перед отелем, она сошла первой и так быстро нырнула в дверь, что только юбки взвились. Чад расплатился, скрипя зубами от усилий подавить гнев, и проследовал той же дорогой — как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мэриан взбегает по лестнице. Было совершенно ясно, что она запрется у себя, если сумеет обогнать его. К счастью, юбки сильно затрудняли ей движение. Наконец Чад первым ухватился за ручку двери.
Мэриан испустила тяжкий вздох, с каменным лицом дождалась, когда дверь будет открыта, и прошагала в номер. Там, сняв шляпку, она бросила ее в единственное кресло — намек на то, что сесть его не пригласят. Затем прошла к окну и встала спиной к Чаду.
Он прикрыл дверь. Подумал — и запер ее. Скрежет ключа заставил Мэриан напрячься, но она не повернулась. Чад прислонился к двери, скрестил руки на груди и стал ждать. Примерно через минуту Мэриан коротко оглянулась — без сомнения, только чтобы определить, где он находится и чем занят. Ну нет! Он здесь не ради того, чтобы им пренебрегали.
— Повернись.
Против ожидания Мэриан повиновалась и уставилась на него с вопросительно поднятой бровью. Так и хотелось спросить, видит она его или просто смотрит как на деталь окружающей обстановки. Видела ли хоть когда-нибудь? Чад не спросил из опасения, что ответ его не порадует. Да и не хотелось без нужды раздувать пламя очередного спора.
— Не волнуйся, я здесь ненадолго.., а впрочем, это зависит…
— С чего бы мне волноваться?
Это должно было прозвучать пренебрежительно, но не прозвучало. Голос дрогнул. Зная, что это не прошло незамеченным, Мэриан поспешно добавила:
— Мы не должны оставаться наедине — это неприлично!
— Никто не узнает.
— Есть еще моральные устои! — возразила она. — Но тебя не переупрямишь, так что давай говори, что тебе от меня нужно, и уходи.
— Ладно, скажу. Вообще-то я откладывал это до тех пор, пока мы не вернем наследство: получив назад свои деньги, ты, быть может, наконец успокоишься.
— Ты о чем?
— Просто объясняю, почему не сделал это признание раньше.
— Признание? Я не полицейский инспектор!
— Но и не театральный критик. Можешь хоть на минуту перестать брызгать ядом?
От удивления Мэриан умолкла, но ненадолго.
— А почему ты решил, что я готова выслушивать твои признания? Что меня интересуют твои чувства? Они всем известны — твой выбор сделан.
— Ты так думаешь?
— Не думаю, а знаю! Я знаю больше, чем ты думаешь, я…
— Боже мой, да замолчи же! Ничего ты не знаешь, ни-че-го!
Мэриан снова умолкла. Сдвинула брови. Начала притопывать ногой, всем видом показывая, что теряет с ним время. В самом деле, его признания интересовали ее не больше, чем сытую кошку — дохлая мышь. Похоже, разумнее было все-таки подождать. Что-то изводило Мэриан в последнее время, и что это могло быть, как не пресловутое наследство? День ото дня она казалась все более взвинченной, и ей уж точно было не до романтических чувств.
Однако, раз начав, следовало идти до конца. Отступить сейчас означало испортить все окончательно.
Чад оттолкнулся от двери и медленно, чтобы не спугнуть, приблизился к Мэриан. Хотелось обнять ее, но она словно окаменела. Он долго готовился к разговору, а теперь вдруг растерял все слова. Неприязнь Мэриан была слишком ощутимой. И все из-за Аманды! Что ж, с этого можно и начать.
— Я не отрицаю, что поначалу увлекся твоей сестрой. Я даже собирался сказать ей об этом, когда дорога будет позади и вы обживетесь на ранчо, но только если ее манеры изменятся к лучшему. Неудобства и лишения могут испортить любой характер, вот мне и казалось, что в этом все дело. Если бы Аманда стала мягче, добрее.., кто знает? Но она изменилась только к худшему, и мои планы насчет нее рухнули задолго до той конюшни.
— О конюшне ни слова!
— Не получится. Надо же когда-нибудь все прояснить. С моей точки зрения, в то утро я совершил ошибку…
— Вот первая здравая мысль!
— ..более серьезную ошибку, чем ты можешь себе представить. У меня и в мыслях не было, что Аманда может притвориться тобой, а раз так, подумай сама, с кем я тогда занимался любовью.
— Не важно, с кем занимался! Важно, с кем хотел заняться!
— С кем же, по-твоему, я хотел? С Амандой? Это не так. Тогда зачем бы я целовал тебя, и даже дважды?
— Однажды!
— Нет, дважды! Только не надо снова начинать эту чушь насчет того, что в ту ночь к Лерою подкрадывалась Аманда. Ей бы и во сне не приснился такой поступок! Это была ты, и покончим с этим. Сперва я и в самом деле думал, что она на такое способна. Позволил себе поддаться на твои заверения. Но это длилось недолго. Воображать, что я целую Аманду, было как-то.., не правильно. Неестественно. Зато когда это случилось именно с тобой, лучше и быть не могло.
Румянец, что разлился по щекам Мэриан при упоминании о поцелуях, стал гуще. Она снова отвернулась к окну. Чад взял ее за плечи, но она вывернулась из его рук:
— Все это.., все это.., несущественно!
— Скорее, запутанно. Хотелось бы как-то понять.
— Вместо этого ты только все портишь! — яростно крикнула Мэриан прямо ему в лицо. — Подменяешь одно другим, как с наивной дурочкой! Думаешь, я не вижу, что к чему? Тогда на крыльце ты поцеловал меня, чтобы сравнить, и в этом вся суть. Как ни называй, какими красками ни расписывай, ты сделал это, чтобы доискаться до истины. Твой поцелуй был неискренен! И не только это! Я предупреждала, что Аманда любит притворяться. Ты знал, ты не мог не помнить! А теперь говоришь, что у тебя и в мыслях этого не было! Ты даже назвал… — Мэриан осеклась, потом заговорила быстрее:
— Она мне все рассказала!
— Ты сама говорила, что твоя сестра все время лжет. Почему в таком случае ты предпочитаешь верить ее словам?
— Потому что ты тоже все время лжешь!
— Проклятие! Говорю тебе, я был уверен, что занимаюсь любовью с тобой! Когда Аманда во всем призналась, для меня это был полнейший шок! К тому времени я не желал иметь с ней ничего общего, не говоря уже о женитьбе! Она расставила ловушку, я в эту ловушку попал — вот как обстоит дело. Не появись Спенсер, она бы и вышла за «первого попавшегося», каким я всегда был для нее. А я, честный болван, женился бы на той, которой совсем не желал! Я желал тебя, желал настолько, что не мог мыслить здраво! О дьявол! Ничего себе признание!
— Я тебе не верю. Не верю, Чад, и все тут! С этим ничего не поделаешь, так что сделай одолжение…
Он рывком привлек Мэриан к себе и вложил в поцелуй всю свою беспомощность, все отчаяние, весь гнев, а главное — сожаление. Сожаления было больше, потому что скорее всего это их последний поцелуй.
От разговора Чад ждал всего, чего угодно, даже холодного «слишком поздно». Но он никак не мог предположить, что Мэриан просто не поверит ему. И хуже всего, что неверие стояло между ним и тем самым холодным «слишком поздно». Только этого он и добился бы, если бы каким-то чудом убедил ее в своей правоте. Все было бесполезно!
— Может, хоть этому ты поверишь! — хрипло произнес Чад, отстраняя Мэриан. — Пока не поздно, понимаешь? Пока не поздно!
Глава 54
Выходя из номера, Чад едва удержался, чтобы не хлопнуть дверью. Он услышал, как за его спиной дверь отворилась снова, оглянулся, но она с треском захлопнулась перед его носом. На губах его затеплилась улыбка. Если Мэриан способна на такую глупость от избытка чувств, значит, она не так уж равнодушна к нему.
Оглушительный треск заставил нескольких постояльцев выглянуть из своих номеров. Среди них была и Аманда. Большинство лиц исчезло, как только выяснилось, что больше ничего интересного не происходит, но она осталась. Придерживая дверь, она ждала, когда Чад приблизится, но Чаду меньше всего хотелось сейчас разговаривать с ней. Один ее вид приводил его в ярость. Возможно, Аманда втайне была довольна своим браком со Спенсером, но она была виной тому, что жизнь Чада неразрешимо запуталась. И она ничем не поплатилась за это! Подлая интриганка! В своей эгоистичной погоне за наследством она походя сломала ему жизнь! Неужели ей всегда удается ускользнуть целой и невредимой от возмездия своих жертв? Пожалуй, до сих пор удавалось.
Ему хотелось пройти так, чтобы избежать разговора с ней, но другого пути не было. И его комната, и лестница вниз — все находилось за спиной у Аманды. Он мог остановиться и подождать, пока она уберется восвояси, но она явно хотела вступить с ним в разговор.
— Знаешь что? — начал Чад, подходя. — Не будь ты сестрой Мэриан, я бы свернул тебе шею!
— Вот как? — безмятежно промурлыкала Аманда. — Значит, она все-таки сказала правду. Лучше поздно, чем никогда.
— Какую еще правду? Ничего она мне не сказала! Она едва удостаивает меня словом. Ей тошно от одного моего вида!
— Ну и болван же ты, ковбой! — усмехнулась она. — Впрочем, и я не лучше. Почти поверила, и если бы не эти ее…
— Послушай! Ты лгала, интриговала и притворялась так долго, что никто больше не верит ни единому твоему слову! Можешь не трепать зря языком, мне совершенно безразлично, что ты скажешь!
— Скажите на милость! — Аманда вскинула подбородок с насмешливым видом. — А я-то собиралась для разнообразия оказать этому болвану услугу.
— Да ты просто бездушная дрянь! Понятия не имеешь, что чувствуют другие! Я был тогда с Мэриан.., то есть думал, что был с ней — потому что уже любил ее! Потому что хотел жениться на ней! На ней, понимаешь, а не на тебе! Единственная услуга, которую ты можешь мне оказать, это признаться, что в тот день не была со мной на конюшне! Раз это невозможно…
Смех Аманды заставил Чада умолкнуть.
— Боже мой, Боже мой, ну и болван! Да ты напрочь лишен интуиции, ковбой, а если не лишен, она у тебя пропадает зря. Как ни жаль перебивать бурный поток твоих откровений, настал час взмахнуть волшебной палочкой. Ал! Твое желание исполнено! В тот день я не была с тобой на конюшне. Я все выдумала. Между прочим, тебе так и не пришлось на мне жениться, так что ничего страшного не случилось.
— Что ты.., что такое ты плетешь? Как это ты не была со мной в тот день?
— Не была — и все. В тот день я чуть не спятила от скуки и, когда ты потащил Мэриан на конюшню, решила выяснить, что это ты затеваешь. Признаюсь, много я не подсмотрела, зато слышала достаточно, и когда настал час, это пошло мне на пользу. Не надо, не трудись испепелять меня взглядом! Такова жизнь. Кто смел, тот и съел. Если бы бедняжка Мэриан не была так неуверенна в себе, а ты не был так туп, все давным-давно устроилось бы наилучшим образом. Это же надо — не понять, с кем занимаешься любовью! Вы двое друг друга стоите. А впрочем, не важно, ведь в конечном счете никто не пострадал.
"Мой мужчина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой мужчина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой мужчина" друзьям в соцсетях.