– Он не придет, – заявила она. – Он, вероятно, за много миль отсюда, ищет тебя.

Дюк засмеялся и покачал головой.

– Нет, миссис Элдер. Дерби преследовал меня день или два, но когда след потерялся, он отправился в обратный путь. – Шинглер помолчал немного, налил себе еще виски. – Нет, мэм. Он придет сюда. Возможно, еще до рассвета.

– Он сначала отправится на ранчо. – Шинглер снисходительно ухмыльнулся.

– Ошибаетесь, – изрек он доверительным тоном. – Игра началась здесь, в этом салуне, здесь она и закончится. И Дерби знает это не хуже меня.

– Вы полагаете, что он настолько глуп, чтобы приехать сюда и дать застрелить себя? – возразила Кейли, положив руки на бедра. В этом платье ей было не намного теплее, чем в мокрой одежде, но она знала, что ее знобит не от холода, а от страха.

– Я думаю, он пойдет на все, чтобы спасти тебе жизнь, – глумливо ответил Шинглер. – Почему бы тебе не выпить со мной? Это поможет согреться.

– Спасибо, – бросила Кейли с бравадой и отчаянием в голосе. – Это вы ранили брата Дерби, Саймона, или ваш брат?

Упоминание о погибшем Джарвисе Шинглере было ошибкой. Лицо Дюка на мгновение исказилось, а рука конвульсивно сжала ствол пистолета.

– Это был я, – прошипел он с ухмылкой. – Я целился в Элдера, но промахнулся.

У Кейли кровь застучала в ушах. Она знала, что было не безопасно будить в Шинглере зверя, но какой-то необоримый инстинкт подталкивал ее на это.

– А Дерби не промахнулся, не так ли? – тихо спросила она. – Он попал Джарвису в самое сердце.

Жуткий, нечеловеческий рев ярости и скорби вырвался из глотки Дюка.

– Заткнись! – заорал он, наставив на Кейли пистолет.

Из ствола вырвалось пламя, а грохот был таким оглушительным, что напугал бы и мертвеца. Кейли ждала толчка, но вместо этого разлетелась на мелкие осколки бутылка на столе для покера, рядом с которым стояла Кейли, темное пятно медленно расползалось по выцветшему войлоку. Зеркало не было задето.

Кейли молчала, Шинглер не дал бы ей раскрыть рта, даже если бы она осмелилась.

– Будешь пить со мной, – неожиданно спокойным тоном заявил Дюк. Он спрятал пистолет в кобуру, поставил перед Кейли стакан и бутылку с оставшимся виски. – Садись за стол, сюда, – указал он на место рядом с ним. – Нет, подожди. Можешь сесть мне на колени.

Кейли на мгновение закрыла глаза. Страх охватил все ее существо, но одновременно с этим в ней возрастало ощущение силы, которое пришло к ней, когда она впервые осознала, что она, Дерби и их, не родившийся ребенок в опасности.

У нее был шанс, даже меньше чем шанс – всего лишь маловероятная возможность, что если она сделает то, что велит ей Шинглер, то сможет выхватить из кобуры его пистолет. Чем пьянее он становился, тем больше шансов появлялось у Кейли.

Дюк притащил кресло, сел в него и с усмешкой посмотрел на Кейли. Она колебалась. Дюк похлопал себя по бедру, подзывая ее. Кейли облизнула губы кончиком языка, она едва могла дышать от переполнявшего ее отвращения. Наконец она подошла и остановилась у кресла. Шинглер больно схватил ее за запястье и рывком усадил к себе на колени.

– Дерби не рассказывал тебе, моя прелесть, что мы познакомились с ним здесь, в этом салуне? О, его мамочке это не нравилось. Она говорила, что мы для него не подходящая компания. Представляешь? Шлюхин сын слишком хорош для нас? Черт, она даже никогда не была замужем, Хармони Элдер – было ее не настоящее имя.

Кейли хотела, чтобы Дерби был сейчас далеко, как можно дальше отсюда, но какое-то чутье подсказывало ей, что он рядом и с каждым моментом все приближался к западне.

– Я тебе точно говорю, – распалялся Дюк.

– Да, – тихо, но с достоинством ответила Кейли. Фамилия «Элдер» могла быть вымышленной, но это была ее фамилия, и она гордилась ею. – Дерби говорил мне, что познакомился с вами здесь.

Дюк снова наполнил свой стакан. Сколько он уже выпил? Пять, шесть стаканов? Кейли сбилась со счета и надеялась, что его реакция потеряла остроту.

– Я доверился этому ублюдку, и это была самая большая ошибка в моей жизни. Пару лет назад старина Дерби продал нас. После всего, что мы для него сделали, он решил упрятать нас за решетку. – Остекленевшие глаза Дюка горели злобой, его взгляд зафиксировался на чем-то далеком и страшном. Потом он вдруг улыбнулся, и новое выражение его лица было еще более пугающим. – Конечно, у нас с Джарвисом были друзья, они спасли нас на пути в тюрьму Виргиния-сити. С тех пор мы на свободе.

– Они убили людей, которые вас сопровождали, – спокойно произнесла Кейли.

Дюк кивнул и откупорил новую бутылку. На этот раз он поднес стакан к губам Кейли.

– Пей, – приказал он.

– Прошу прощения, – мягко возразила Кейли. Краешком глаза она заметила промелькнувшую тень, и у нее мурашки пробежали по телу. – Я дала зарок.

– Ты упрямая стерва. – Дюк засмеялся жутким, омерзительным смехом. – Кто-нибудь научит тебя уму-разуму.

В этот момент Кейли рванула револьвер, но Дюк оказался более ловким и трезвым, чем она смеяла надеяться. Резким движением руки он швырнул Кейли на пол и почти в тот же момент вскочил на ноги, крепко держа в руке револьвер.

Дерби, по-видимому, вошел в салун через черный ход и стоял сейчас в нескольких футах от зеркала.

– Это ошибка, – сказал он бандиту. Его голос был холоден, как надгробный камень зимой.

Все трое понимали, что он имеет в виду. Кейли не, пыталась подняться. Она сидела на грязном, покрытом опилками полу, как неудачно приземлившийся прыгун, ее взгляд был прикован к мужу. Его револьвер был все еще в кобуре, висевшей на бедре, а в руках он держал винтовку, и указательный палец его левой руки уже лежал на курке.

– Нет, – с жаром выдохнула Кейли. Слово, казалось, отдалось эхом, как будто она прокричала его в туннеле.

Дюк пнул ее, и мир словно взорвался, разлетаясь на куски. Кейли подалась вперед, раскинув руки, пытаясь не дать Шинглеру попасть в Дерби. В тот же миг Дерби выстрелил, но Дюк Шинглер, падая, успел нажать на курок.

Еще ничего не увидев, Кейли уже знала, что произошло – пуля настигла Дерби.

Кейли вскрикнула и бросилась к мужу. Дерби запрокинулся назад, пошатнулся и упал в зеркало – исчез в мутной темноте стекла.

– Дерби! – пронзительно закричала Кейли и кинулась за ним, но стело было твердым и непроницаемым, хотя и сильно треснуло.

Прижав ладони к холодной неровной поверхности, Кейли медленно опустилась на колени, задыхаясь от слез и крика.


Отказываясь верить своим глазам, Джулиан Друри наблюдал, как зеркало, которое лишь несколько мгновений назад представило перед ним живую картину жестокого старого Запада, вдруг покоробилось, выгнулось, как жидкий хрусталь у стеклодува, и посыпалось внутрь дождем звякающих осколков. На пыльный мраморный пол, прямо к ногам Джулиана, упал ковбой, мужчина, которого так отчаянно пыталась спасти Кейли, а зеркало вдруг снова стало плоским, правда, покрылось паутиной трещин.

Кейли стояла по другую сторону зеркала, в платье, запачканном кровью разбойника, и беззвучно кричала, прижав ладони к стеклу. На ее лице было выражение нечеловеческой муки. Несчастный вид стоявшей на коленях Кейли, так потряс Джулиана, что он словно прирос к полу. Но, будучи доктором, он, едва придя в себя, автоматически присел на корточки перед вывалившимся из стекла человеком, который истекал кровью. Джулиан умело нащупал рану, из которой ключом била горячая багровая кровь. Образ Кейли тем временем медленно таял, пока в зеркале не осталось только отражение бального зала.

– Она любит тебя, это правда? – спросил Джулиан раненого, лежавшего на полу без сознания. – Ну, тогда все понятно. И в то же время ничего не понятно.

Доктор Друри наскоро осмотрел пациента. Немного приостановив кровотечение, он притащил раскладушку и уложил на нее раненого незнакомца.

Оказав первую помощь, Джулиан достал из кармана рубашки сотовый телефон и запачканными кровью пальцами набрал номер 911. Он знал, что ему придется объяснять, кто этот человек и откуда он, но сейчас не было времени думать об этом.

– Говорит Джулиан Друри, – затараторил он скороговоркой, плечом прижав к уху телефон и одновременно ловкими привычными движениями заворачивая рукава. – Я врач и я... черт возьми, я не знаю адрес... Это дом Кейли Бэрроу. У человека огнестрельное ранение.

Джулиан забыл, насколько мал этот городок.

– Очень жаль, доктор, – ответил женский голос на другом конце линии, – но у нас нет машины «скорой помощи». Я сейчас же направлю к вам Дэна Ферриса, он исполняет обязанности шерифа.

– Скажите ему, чтобы поторопился, – крикнул Джулиан, с трудом удерживая плечом телефон, поскольку руки были нужны ему для остановки кровотечения. Судя но обилию крови, была велика вероятность того, что пуля задела основную артерию. – И позвоните в Лас-Вегас, чтобы прислали вертолет. Состояние раненого критическое!

– Это вы стреляли в него, сэр?

– Нет, – буркнул Джулиан, не отрывая глаз от человека, который отнял у него Кейли. Он был бледен как покойник, и все еще не приходил в себя. – Черт возьми, закончим разговор и скорее пришлите мне помощь!

– Вы вооружены, сэр? – Джулиан изверг проклятия.

– Нет, – ответил он, едва сдерживая себя, – я не вооружен.

Он прервал связь, нажав окровавленным пальцем на кнопку, и бросил телефон в сторону.

– Держись, ковбой, держись, – прошептал Джулиан.

Вдруг он услышал чей-то вздох и повернул голову к двери. На пороге стояла темноволосая женщина в голубых джинсах, белой майке и хлопчатобумажной куртке. «Удивительно, – подумал Джулиан, – почему замечаешь всякие мелочи, когда руки по локоть в крови?»

– Подайте мне мой чемодан, – резко бросил Джулиан. – Он там, около кресла.

Женщина подчинилась его команде.

– Кто вы? Что... что здесь произошло? – изумленно спросила она.

Пальцами правой руки Джулиан зажимал поврежденную артерию, а другой рукой шарил в чемодане.

– Меня зовут Джулиан Друри. А что касается того, что произошло, то вы мне все равно не поверите, если я вам расскажу. – Он вынул из стерильного пакета зажим и закрепил его на артерии, кровотечение почти остановилось. – Найдите какие-нибудь одеяла и подушку, – отдал он новое распоряжение.

Через несколько секунд женщина вернулась с одеялами и подушкой, почти одновременно с ней в зал ворвался шериф и ослепил Джулиана светом фонаря.

– Господи, – промычал шериф.– Что здесь происходит?

Доктор вздохнул. Он не мог отвлекаться на разговоры с ним, на спасателей было мало надежды, им понадобится время, чтобы долететь сюда из Лас-Вегаса, если их вообще вызвали.

– Здесь стреляли, – ответил он коротко. – Это очевидно.

– Где оружие? – не отставал шериф.

– О Господи, – не выдержала женщина, – может, вы позже побеспокоитесь об этом?

– Нет, мисс Стефенс, – возразил служитель закона, присев на корточки и наблюдая за лихорадочной работой Джулиана, – такова моя работа – беспокоиться об этом сразу.

– Этот ваш тупица-диспетчер вызвал вертолет? – спросил Джулиан.

– Да, – ответил шериф Феррис. – Эта тупица, которая еще и моя жена, позвонила спасателям сразу же, как вы положили трубку. Они уже в пути.

Прибытие команды медиков было довольно эффектным. Они приземлились на футбольное поле, подняв вихрь пыли, мисс Стефенс проводила их в дом Кейли.

– Как его зовут? – спросил Феррис, когда ковбоя положили на носилки, подключили к портативной системе жизнеобеспечения и унесли.

Джулиан хотел последовать за носилками, но шериф остановил его.

– О нем позаботятся, – сказал он. Дэн Феррис был дородный мужчина с добрым лицом и копной рыжих волос на голове, которые едва начали седеть. – Как его имя?

– Я не знаю, – развел руками Джулиан.

– Дерби Элдер, – задумчиво произнесла мисс Стефенс.

И они отправились в полицейский участок.


Какие-то люди устремились вниз по лестнице салуна. Бар «Голубой подвязки» наполнился светом и шумом, а Кейли все сидела на коленях перед зеркалом, прислонившись виском к треснувшему стеклу, ее ладони были изрезаны осколками.

Женщины в ярких платьях с потрепанными кружевами усадили ее в кресло. Кейли не имела понятия о том, сколько прошло времени. Вдруг она увидела перед собой Уилла. В его облике было что-то такое, что заставило всех расступиться. Он присел около Кейли, и свет ламп стал приглушеннее, пыльный солнечный свет заблудился в темноте. Уилл осторожно вынул из ее ладони мельчайшие осколки и приложил к порезам какой-то антисептик, Кейли почувствовала жжение.

– Расскажи мне, что случилось, – нежно сказал Уилл, перевязывая ей ладони чистым бинтом. – Где Дерби?

Кейли проглотила подступивший к горлу ком.

– Этот человек... Дюк Шинглер... стрелял в него.

Она не видела тело разбойника, но знала, что оно все еще лежит в зале салуна, слышала гул голосов обступивших его людей.