Она смутно почувствовала горячий рывок жидкости, когда Эндрю кончил в нее. Она была на 9 небе, все, что она могла придумать.
– О, боже! Это было чертовски здорово!
Это оказалось лишь одной из многих замечательных вещей, которые Эндрю представил ей в клубе и дома. Теперь она с нетерпением ждала поездки на «быка», но с тех пор, как Эндрю показал, как использовать второго человека вместо игрушки, чтобы заполнить ее попку, она была полна мечтаний.
У нее были острые сексуальные фантазии, когда она представляла себе то, как ее прижимают два мужских телах, их толстые члены колотят ее и пульсируют внутри ее отверстий. О, мой...
Она вырвалась из ее приятных воспоминаний о прошлом, чтобы понять, что она приехала в клуб. Ожидание свернулось клубочком внизу живота.
Выйдя, она почувствовала, как влажно у нее между ног, как ее тело, осознавая приближающееся наслаждение подготовилось. О, Господин, я не могу дождаться, чтобы отдать мое тело в ваши умелые руки.
Глава 4
Грант знал, что рискует навлечь гнев Изабель, но ему нужно было знать, куда она пошла сегодня вечером, кого она считает более важным, чем его. Он последовал за ней домой, наказывая себя за то, что был ненадежным ублюдком.
Он припарковался прямо на улице и притаился на своем сиденье, наблюдая за ее входной дверью. На ум пришли такие слова, как сталкер, фрик и психопат, но иррационально или нет, он не сдвинулся со своего поста.
Когда такси прибыло к ее дому, он опустился ниже и поднял голову, чтобы заглянуть в боковое окно. Изабель вышла из двери, одетой в длинное пальто, волосы были убраны в высокий хвост. Даже в вечернем мраке, он мог сказать, что она носила глэм макияж, ее губы, которые так великолепно смотрятся на его члене красиво – красные, а глаза – темная тайна.
И этот вид сказал ему все. Она встречается с мужчиной. Любовник.
Ревность подняла свою уродливую голову, и хотя здравый смысл диктовал ему идти домой и искать ответы на завтра, когда он встретился с ней, это не помешало ему не выпускать из виду такси. Их путь пролегал по городским улицам, и его лицо горело, когда такси наконец–то остановилось в складском районе, у кирпичного здания, которое и было местом назначения и ничем не отличалось от остальных с затемненными окнами.
Изабель выбралась из машины, которая сразу же уехала, оставив ее на тротуаре. На невозможно высоких каблуках, она устремилась к клепаным стальным дверям и постучала. Через мгновение дверь открылась, и даже в своей машине Грант услышал громкий удар. Дверь закрылась за Изабель, и ночь снова опустилась.
Грант забарабанил пальцами по рулю. Что мне делать?
Может ли она просто встретиться с подругами в ночном клубе, хотя и в таком ужасном месте? Но если бы это было так, то почему не скажет? Грант положил руку на ключ, его мозг говорил, что нужно идти домой, но в голове были другие мысли, он вытащил ключ от зажигания. И следующее, что произошло, это то, что он оказался перед металлической дверью.
Он быстро постучал. Через мгновение дверь открылась, и он услышал самый странный на свете вопрос.
– Кто твой спонсор?
Грант не сразу ответил, пытаясь вместо этого взглянуть на привидение, которое действовало как швейцар. Гигант с шестью футами плюс, он был одет в латексные трусы, которые едва покрывали его пах, а толстые кожаные ремни пересекали его массивный волосатый торс. Какого черта, что это за место?
Используя все свое мужество, которые он использовал в офисе и на деловых встречах, он с надменным видом смотрел на швейцара.
– Я ищу Изабель.
– Никогда не слышала о ней.
Горилла подошел, чтобы закрыть дверь, но Грант вставил ногу и остановил его.
– Она приехала сюда всего минуту назад.
Послушай, если ты пойдешь за ней, она может поручиться за меня.
Но швейцару не нужно было ничего делать, потому что одетая, как девушка из гарема «Арабских ночей», появилась Изабель, и он даже был в шоке от зависти, что она носила это для кого–то другого, его член попытался прорваться сквозь штаны.
– Грант, что ты здесь делаешь?
Руки на бедрах, его Хозяйка выглядела сексуально, и Грант удивился, не в первый раз, что позволил себе такую наглость, а не остался дома.
– Я думаю, что лучший вопрос: зачем ты здесь?
Он попытался звучать властно, но потерпел неудачу, слишком поздно осознавая это и то, что он хотел сделать с ней.
Изабелла поджала губы, и ее глаза вспыхнули огнем.
– Не могу поверить, что ты следовал за мной. Я сказала тебе, что мы увидимся завтра.
– Думаю, я имею право знать, если ты с кем–то трахаешься.
Храбрые слова, но, честно говоря, он не хотел знать, потому что, если бы она трахалась, то ему пришлось бы отдать ее. Его гордость не позволяла ему делиться. Глаза Изабель вспыхнули от радости, и она рассмеялась.
– Я не понимаю, ты думаешь, что ты единственный?
Ее ответ ударил его, как пощечина. Ему никогда не приходило в голову, что это не так.
– Значит, ты признаешь, что ты здесь, чтобы увидеться с кем–то еще?
– Ты не готов дать мне все, что мне нужно.
Ее ответ удивил его.
– Что тебе нужно, что я тебе не давал?
Он выполнял все ее пожелания, хотя и неохотно, но, в конце концов, она всегда добивалась своего. Изабелла посмотрела на него задумчиво, и переступила на высоких каблуках.
– Хочешь посмотреть, чего я хочу? Что я хотела бы сделать с тобой? – Ты уверен, что готов?
Яйца Гранта сжались, конечно, не от страха. Но он не мог не заметить гориллу в полураздетом виде, который делал вид, что он не нашел их разговор интересным. И учитывая одежду Изабель, и где они были, чего он должен ожидать?
– Ну?
Спросила она, нетерпение, заставляло ее слова звучать резко.
– Ты остаешься или уходишь? Я предупреждаю тебя, если ты останешься, ты будешь подчиняться мне, несмотря ни на что, или ты можешь забыть о наших отношениях.
Мозг Гранта кричал ему, чтобы он ушел; он не был готов увидеть, что скрывалось за бархатными занавесками, скрывавшими интерьер клуба от его взгляда, но его член, как обычно, говорил за него.
– Я остаюсь.
Изабель улыбнулась.
– Хорошо, питомец, следуй за мной.
Сначала мы должны одеть тебя во что–то более подходящее. Повернувшись на каблуках, она пробралась через более мелкий занавес, который он не заметил, и оказался в раздевалке. Изабель подошла к купе и, повернув защелку, открыла. Через мгновение она что–то бросила на него, и он поймал небольшой клочок материала.
– Что это?
Он поднял ткань, которая, казалось, состояла в основном из веревочек.
– Твой наряд на ночь.
Она ухмыльнулась, скрестив руки на груди привлекая внимание к тому, что ее соски выглядели заметно сквозь тонкий материал ее верха.
– Это называется ремешок.
Грант открыл рот, чтобы сказать «Нет, черт возьми!», но изогнутая бровь Изабеллы и ее поза позволили ему понять, что она применяла эти слова и раньше. Я не позволю ей оставить меня. Я не могу. Он попросил об этом, и он был готов или нет, он бы все понял. Я не трус.
Не обращая на нее внимания, он разделся, осознавая, что кто–нибудь может войти в любой момент, это возбудило его. Обнаженный, он возился с незнакомой одеждой, и съежился, когда струна скользнула между его ягодиц. Как женщины носят это? Ему было очень неудобно. Его член едва сдерживался в чашке, он неуверенно тащил ноги, воздух на его обнаженной заднице, заставлял его слишком хорошо осознавать свое положение. Наверняка у нее было что–то еще, чтобы надеть сверху.
– Где остальная часть костюма? – спросил он, почти вздохнув с облегчением, когда она повернулась к шкафчику и вытащила еще два предмета – полумаску, ту, которая покрывала бы верхнюю часть лица, и кожаный воротник с короткой цепочкой – поводком, Грант недоверчиво посмотрел на нее.
– Разве одежды больше не будет? Я не могу так выходить.
– Почему нет?
С маской, никто не узнает, кто ты. И воротник, и поводок, должны идентифицировать твой статус раба. Она подошла к нему и приложила ноготь к груди и к паху. Она прижала его к себе и сжала, его член мгновенно встал при ее прикосновении.
– Я хочу, чтобы все видели, насколько ты хорошо себя чувствуешь. И, кроме того, игры, в которые мы будем играть в клубе, требуют минимальной одежды.
Грант покачал головой.
– Я не думаю, что смогу это сделать.
Ложь, на самом деле его сексуальное возбуждение росло. В какие игры? Это один из этих фетиш–клубов? Он видел фотографии и смотрел видео в сети, декадентские сценарии, которые шокировали и возбуждали его, то о чем он даже не осмеливался подумать.
Изабель разыграла разочарование.
– Очень жаль.
– Думаю, тогда мне придется найти себе другого питомца.
– Того, кто будет играть в мои игры и удовлетворять мои желания.
– Нет! Изабель была его.
– Что ты хочешь, чтобы я сделал?
Он боялся ее ответа, боялся того, что она, наконец, попросит его сделать то, на что он просто не сможет согласиться. Но он также склонялся к мыслям о том, чтобы целовать ей ноги – или он должен сказать, что его член готов к новым сексуальным приключениям.
– Позволь мне показать всем, своего раба. Я обещаю, что никто тебя не тронет. Если ты не попросишь их.
Она хрипло рассмеялась, и его трепет на ее слова усилил его эрекцию, а не уменьшил ее. Я мазохист. Прежде чем смог передумать, он глубоко вздохнул и надел маску на лицо. Изабель улыбнулась и сжала его член.
– Иди, мой питомец, чтобы я могла показать тебе все то, чего желаю. Грант, его щеки покраснели от наготы, последовал за ней в клуб.
О, черт возьми, во что я влезаю?
Глава 5
Изабель разрывалась. Разрывалась между возбуждением, что ее подогревало, желанием исследовать и расширять границы дозволенного. И борьба с досадой, поскольку это изменение в планах означало, что ее ласки с ее Господином, придется отложить. Она вытянулась, глядя на Эндрю, надеясь предупредить его, прежде чем Грант увидел его. Но Энди, который стоял у двери накануне, должен был предупредить ее, что также надел маску, подобную той, которую носил актер в «Призраке Оперы».
Она протащила Гранта, растерянного от того что происходит через зал, остановившись у дивана, где растянулся Эндрю. Она села, но когда Грант сел рядом с ней, она резко щелкнула:
– Животное не сидит на мебели. Он сидит у ног Хозяйки, как положено.
Тело Гранта напряглось, и она увидела, как заходили мышцы на его лице, когда она так грубо впервые публично отнеслась к нему. Его готовность угодить побеждала, им нужно управлять, пока, по крайней мере. Он опустился на колени, у ее ног, его голова поворачивалась из стороны в сторону, принимая взгляды.
Она разрешила ему эту привилегию, потому что хотела, чтобы он понял, что он не единственный, кто вынужден подчиняться и занимать позицию на полу. Она также хотела, чтобы он увидел некоторые из наслаждений, которыми можно было получить.
Эндрю наклонился и прошептал ей на ухо:
– Что, черт возьми, случилось?
– Он последовал за мной. Что я могла сделать?
Эндрю усмехнулся и засунул руку за спину, но не за голову, а пропуская в пояс ее гаремных штанов. Его пальцы скользнули по попке вниз и играли с ее анусом. Изабелла извивалась. Обычно она была на полу, где Грант стоял на коленях. Казалось странным сидеть на кушетке. В качестве переключателя она сыграла две роли – Хозяйку с ее собственным рабом и рабыню для Эндрю, ее Господина. Честно говоря, она не могла сказать, что ей больше нравилось. Грант наконец повернулась к ней снова.
– Что это за место?
Изабелла дернула поводок, и Грант упал вперед.
– Знай свое место, – прошипела она.
Лицо Гранта сжалось, но он сказал:
– Простите, Госпожа.
Она ослабила хватку и откинулась на кушетку.
– Ты, мой раб, – это место для тех, кто умеет наслаждаться, здесь собираются чтобы побаловать себя необычными способами.
– Тебе нравится то, что ты видишь?
Она уже знала ответ, это было очевидно, когда его член вырвался из ремешка, на который он его надел. Грант не ответил, просто наклонил голову, щеки его покраснели под краем маски.
"Мой секретарь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой секретарь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой секретарь" друзьям в соцсетях.