что ему рассказала Рене, но он выглядел удивлённым. — Я потеряла счёт домам, в
которых жила. Я училась в куче разных школ, — продолжила я. Он просто молчал, но
каким-то образом вытягивал из меня слова.
Чёртовы завораживающие глаза.
Я ожидала, что он поделится своим детством, но он этого не сделал.
— Должно быть, было трудно, — он прислонился спиной к столу рядом со
мной. Я почувствовала запах чистой одежды и слабый запах одеколона.
— Да. Помнишь, что я тебе говорила, когда была недотрогой?
Он улыбнулся.
— Как я мог забыть? Я помню всё, что ты говорила.
Подождите. Он что?
Я вопросительно посмотрела на него.
Он поднял руку и провёл ею по моим волосам, пропустил одну прядь сквозь
пальцы и вздохнул.
— Почему с тобой так трудно, Рыжик?
— Что трудно? — Иногда я чувствовала, что он говорил со мной на разных
языках, и мне нужен переводчик. Было бы чертовски легче, если бы он говорил
прямо то, что хотел сказать. — Почему ты это делаешь? Я чувствую, что ты хочешь
чего-то, но не говоришь что.
97
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
Он опустил руки и вздохнул.
— Ничего. Я не хочу ничего.
Я покачала головой.
— Нет, я хочу услышать правду. Я хочу знать, что ты хотел ответить, когда той
ночью Рене спросила тебя, почему ты защищаешь меня, прежде чем я открыла
дверь? — К чёрту всё, вероятно, он догадывался, что я подслушивала.
Он отошёл от меня, но я схватила его за рубашку, пытаясь остановить.
— Джос, прекрати. Я ничего не имел в виду.
— Почему ты опять лжёшь? — Было трудно сдержать свой голос, чтобы в
гостиной никто не услышал нашего разговора. Я не хотела устраивать сцену.
— Я не вру, Джос, — он попытался вырваться, но я схватила его за рубашку
другой рукой. Либо я переоценила свои силы, либо он слишком сильно дёрнулся,
потому что в итоге, он врезался в меня, поймав мои руки. Мне не было больно. Я
была в шоке.
— Что, чёрт возьми! — воскликнула я, обнаружив его лицо в нескольких
дюймах от своего. Он выдохнул. Всё, о чём я могла думать, это о поцелуе, мои губы
умоляли его. Нет. Ни за что. Я оттолкнула его, немного резко, чем ожидала. Он
отскочил от меня, словно от прокажённой.
Он вытер рот, будто после поцелуя, его лицо выражало замешательство.
— Что это было? — спросила я.
Дасти испустил звук, похожий на взрыв, очень кстати.
— Я забираю свою содовую и возвращаюсь к домашней работе. Да, вот что я
собираюсь делать.
Не смотря на меня, он схватил содовую и, практически, выбежал из кухни,
затем я услышала его разговор с Хантером.
Дрожащей рукой я взяла свой чай и сделала глоток. Я не в состоянии
вернуться в гостиную прямо сейчас. Я осталась на кухне и наслаждалась чаем. Под
«наслаждалась» я имею в виду, что отпивала по три капли, надеясь, что это
продлится долго. Это вопрос времени, что вскоре обо мне забеспокоятся. И им
оказался Хантер.
— Что делаешь?
— Просто… думаю. — Если кто-то спросит, что я скажу? Я в раздумье о… чем-
нибудь. Я была слишком занята воспоминанием произошедшего с Дасти, чтобы
думать о чём-то более важном.
— Ты выглядишь болезненно. О чём бы ты не думала. — Он взял бутылку
Gatorade37, и бутылку клюквенно-лаймовой газировки для Тейлор. Это была не
болезнь, не считая бабочек в животе и того, что каждый нерв моего организма будто
был окутан огнём, что было невероятно больно.
— Есть немного… я так думаю, — он посмотрел на меня, словно я выросла в
его глазах.
— Хорошо, ладно. Ты собираешься возвращаться? — Да, я должна, не так ли?
Или тогда все подумают, что что-то не так, и кто-нибудь придёт, узнать, что
стряслось, захочет поговорить. Я знаю эту систему.
37 Gatorade — общее название серии изотонических напитков, производимых компанией PepsiCo.
98
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Сейчас буду. — Я выпила остаток чая залпом. Я поставила чашку в раковину
и вернулась в гостиную, занимая своё место на полу рядом с Ханной. Она
вопросительно на меня посмотрела, я покачала головой и взяла свой телефон.
«Поговорим позже»
Я напечатала сообщение и нажала отправить, надеясь, что её телефон с собой,
так как на занятиях она всегда носила его.
Когда я услышала звук китайского гонга на безумной громкости, я чуть не
задохнулась, потому что моё сердце подскочило мне к горлу. Послышались возгласы
удивления.
— Извините! Простите! На этом телефоне невозможно установить
нормальную громкость. Я просто отключу его. — Она прочитала моё сообщение и
быстро набрала ответ, отворачиваясь от всех.
«Хорошо»
Я покачала головой на её ответ. Она снова зашевелила бровями. Я не
собиралась рассказывать ей все, но она была единственной, с кем я могла
поговорить.
Глава 15
Ханна придумала какие-то нелепые оправдания по поводу того, что случайно
оставила серьги, которые купила в торговом центре, в одной из моих сумок, поэтому
мы должны были вернуться в мою комнату и «поискать» их.
Как только дверь на лестницу закрылась, она сразу же повернулась ко мне:
— О боже, я там чуть не умерла! Я едва могла сосредоточиться! Он поцеловал
тебя? Это было классно? Вы делали это на кухне?
Чтобы прервать поток вопросов, я положила руки ей на плечи. Откуда она
вообще берет такие идеи?
— Нет, нет и еще раз нет. Ты действительно думаешь, что мы могли бы
заниматься сексом на кухне, куда каждый мог войти или просто услышать нас? Ты
считаешь, что я именно такая девушка? Серьезно?
Она на секунду задумалась:
— Ну, нет, но я на это надеялась.
Я отпустила её, спустилась по лестнице и уселась на большой диван:
— Иногда я задаюсь вопросом, как же работает твой мозг, а потом понимаю,
что действительно не хочу этого знать. .
Она села рядом со мной:
— Так что случилось?
Я подогнула ноги под себя:
— Именно это я до сих пор и пытаюсь понять. Мы общались, он рассказал что-
то о своем детстве, а потом коснулся моих волос..
99
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Это значит, что он любит тебя, — сказала Ханна, кивая, как будто это был
научный факт.
— Откуда ты это знаешь? — Она только махнула рукой:
— Это было доказано и не один раз. Так что: он коснулся твоих волос, и.. — Я
продолжила рассказывать:
— Он коснулся моих волос, и мы все еще говорили, а потом он попытался
передвинуть свои пальцы чуть ниже, так что я схватила его за рубашку, и он просто..
Он толкнул меня к стойке, и я думала, что он собирается поцеловать меня.. Но потом
он испугался и вернулся в гостиную. Конец, — глаза Ханны были широко открыты,
она впитывала каждое слово, словно я делилась с ней пикантными подробностями
тайнами свиданиями, а не.. ну, почти ничего. Когда я произнесла это вслух, оно
прозвучало незначительно.
— Сколько тебе еще раз повторить, что он тебя хочет? Знаешь, это просто
отстой, то, что мы сейчас были здесь, ведь вы бы вместе могли бы мыть пол на
кухне. — И я еще не сказала Ханне о моей девственности. Хотя сейчас не самое
лучшее время заговаривать об этом, даже, если учесть, что она сама мне уже
призналась.
Её разговоры навели меня на мысль, что она-то явно сделала больше, чем я,
даже, если она не считала это выдающимся поступком.
— Я не собираюсь комментировать это. Итак, мы «нашли твои серьги», верно?
— Я решила отправиться спать. Я устала, мне нужно было много о чем подумать
перед тем, как окончательно заснуть. Ханна надулась, но тоже встала:
— Ладно. Но с тобой отнюдь не весело.
— Почему бы тебе не завести парня? Как насчет Бретта? — Я никогда не
встречалась с ним, но он был первым парнем, о котором она даже не упоминала, так
что я могла на что-то рассчитывать. Ханна разочарованно вздохнула:
— Я тебе говорила — это старая история.
— Истории имеют привычку повторяться, — сегодня я была адвокатом
дьявола.
— Что бы там ни было, девочка, в твоей жизни происходит намного больше
интересных вещей, чем в моей, потому что у меня не происходит ничего. — Я
проводила её наверх и пожелала спокойной ночи перед тем, как вернуться обратно в
гостиную и забрать свои книги. Хантер оставался единственным бодрствующим, он
тер глаза и моргал снова и снова.
— Где Дасти?
— О, он должен был уйти. Просил передать тебе «спокойной ночи». — Почему
я почувствовала, что пока я была внизу с Ханной, случилось нечто большее, чем
просто отлучка? Я уставилась на Хантера, но тот был отличным лжецом, по крайней
мере, в таких вопросах, как этот.
— Он сказал что-нибудь обо мне? — эти слова вырвались у меня прежде, чем я
смогла взять себя в руки и сделать вид, что ничего не произошло.
— Например?. — Он хорошо притворялся.
— Ну, я не знаю... Он просто вел себя так странно на кухне, — Хантер выглядел
смущенным:
100
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Странно? Как? — Если он действительно лгал, то ему нужно было
присудить Оскар.
— Он тебе ничего не сказал? — Хантер лишь покачал головой, выглядя
немного обеспокоенным.
— Ты хотела со мной о чём-то поговорить? — Я быстро помотала головой.
— Нет-нет. Он просто пошутил, и я неправильно это поняла. Ладно. Ничего
страшного, серьезно. Честно. Клянусь, — я улыбнулась и прижала книги к груди.
— Ладно, если ты уверена.
— Да, ничего страшного! Спокойной ночи.
— Спокойной. — Я надеялась, что Хантер купился на мои невнятные
объяснения и не будет ничего спрашивать у Дасти, потому что понятно, что тот не
расскажет Хантеру ничего о том, что произошло на кухне. Господи, почему все так
запутано?
* * *
Дасти не было ни на следующий день, ни через день, и я знала, что все это
связано со мной. Я попыталась выяснить, где он, но так, чтобы никто не подумал, что
я слишком беспокоюсь об этом, и не стал подозревать меня. Хантер сказал только,
что Дасти взял несколько дополнительных часов в Bull Moose.
Мы по-прежнему должны были пойти на вечеринку в субботу, поэтому я
решила, что мне нужно поговорить с ним и узнать, какого черта происходит, потому
что я не могла больше переживать по этому поводу. К тому же, Ханна просто сводила
меня с ума, так что иногда мне хотелось убить её или поговорить с Дасти, ведь
"Мой сладкий побег (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой сладкий побег (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой сладкий побег (ЛП)" друзьям в соцсетях.