— А если ты захочешь поцеловать его, не жди приглашения. Вот мой совет.

— А я его просила? — проворчала Адрианна.

— Нет, но мы сестры, так что ты получила непрошеный совет.

— Я уже почти сожалею, что назвала тебя сестрой.

— Пока, Адрианна, — рассмеялась Линдси.

— Пока, — ответила она, закрывая за подругой дверь.

Возвращаясь в комнату, Адрианна поняла, что улыбается, а она давно не улыбалась. И еще поняла, что причина не только в Линдси, но и в Уайте.

Она прикоснулась пальцами к губам. Он действительно хорошо целуется, классно целуется. И она действительно хочет снова поцеловать его. Но не хочет следовать совету Линдси… пока, во всяком случае. Сначала они должны найти дочь Уайта.


Глава 10


В полицейском участке Уайт застал Джоша.

— Что ты здесь делаешь? Разве ты сегодня не выходной?

— Ночью мы арестовали подозреваемых в ограблении и убийстве в «Винченцо».

— Да ты что? — удивился Уайт. — Понятия не имел, что вы так близки к аресту. Как это случилось?

— Вчера вечером появился свидетель. Бывшая подружка одного из двух замешанных в преступлении парней, которым нет и двадцати лет. Заявила, будто они не знали, что в ресторане кто-то есть, и, столкнувшись с барменом, распсиховались и выстрелили. И не знали, что убили его, пока не услышали новости.

— Почему она так долго молчала?

— Сказала, что боится своего парня, но теперь уезжает и хочет снять камень с души.

— А ей можно верить? Или она просто хочет засадить в тюрьму бывшего парня?

— Ее показания проверяются, и она сдала мне пистолет. Он сейчас у криминалистов. Ее парня с дружком мы нашли в баре, где они работают. Один, увидев нас, попытался сбежать. Второй не закрывает рта, но уверяет, что курок спустил его приятель, а не он.

— Ты провозился всю ночь?

— Да, и хотелось бы знать: почему ничего не всплывает посреди дня, предпочтительно рабочего дня, а не выходного?

Уайт сочувственно улыбнулся.

— Ну, по меньшей мере ты раскрыл дело.

— Я его не раскрывал. Ответы преподнесли на блюдечке. Мне просто повезло, что кто-то вдруг решил дать показания.

— Неважно, как это случилось. Два преступника убраны с улиц и получат по заслугам. По-моему, хороший день. — Уайт помолчал, вспоминая свой разговор с Адрианной. — Нашли ли связь между грабителями и жертвой?

— Нет, а что?

— Незапертая дверь.

— Жертва чиста как стеклышко. Очевидно, парень просто недоглядел. — Джош вскинул голову. — Или ты знаешь что-то, чего не знаю я?

— Нет. Просто Адрианна сказала, что ее приятель был рассеян в тот вечер. Причины она не знает.

— Она спрашивала меня о его сотовом, но там только звонки его родителям и их звонки ему, а родители уж точно с грабителями не связаны.

«Хотя бы об этом Адрианна может не беспокоиться, — подумал Уайт, — но ей все равно будет сложно смириться с тем, что два юных подонка не задумываясь отняли жизнь у ее любимого мужчины».

— Ну, я рад, что все закончено.

— Кроме бумажной волокиты. — Джош покрутил головой, поводил плечами, прокашлялся: — А ты что здесь делаешь?

— Я нашел одного из тех детей — мальчика. Его зовут Бен. Имя матери — Ребекка Муни. Муни — ее девичья фамилия. В замужестве — Реймонд. Но самое важное — она училась с Дженнифер в школе.

Глаза Джоша широко распахнулись.

— Да ну! Значит, девочка на записи с камеры слежения действительно Стефани?

— Да. — Уайт занервничал, осознав, как близок к возвращению дочери. — И Бен опознал Дженнифер в женщине, которая ее забрала. Я должен найти всю информацию о Ребекке. Где она жила, с кем общалась, как платит по счетам. Она точно связана с Джен. Если мы найдем Ребекку, появится шанс найти Джен.

— Парнишка не знает, где его мать?

— Нет. По его словам, каждую пару недель она исчезает на несколько дней. Думаю, связана с каким-то эскортным агентством. Бен сказал, что она обычно отсутствует недолго, но на этот раз ее нет около двух недель. Вскоре после исчезновения его матери и появилась женщина, назвавшаяся матерью Эмили… Так он зовет Стефани.

— Понятно. Продолжай.

— Когда женщина — ее имени Бен не помнит — сказала, что забирает Эмили, Эмили-Стефани закатила истерику. Не хотела бросать своих друзей. Поэтому та женщина забрала и Сару, сестру Бена. Сказала, что присмотрит за ними, пока не вернется мать Бена.

Джош поднял руку ладонью вперед.

— Погоди, я запутался. О скольких женщинах мы говорим?

— Всего о двух — Джен и Ребекке.

— И троих детях?

— Да, одна из них Стефани, но она живет под именем Эмили.

— А двое других — Бен и Сара?

— Да. Стефани жила с Беном и Сарой, когда Джен занималась своими делами, один бог знает где.

Джош с отвращением покачал головой:

— Джен украла твоего ребенка и бросает его с кем попало. Убил бы ее.

— Занимай очередь, — зловеще произнес Уайт.

— Где сейчас Бен?

— У Адрианны.

— Шеф-повара «Винченцо»?

— Она мне помогает, — ответил Уайт, старательно игнорируя любопытство, вспыхнувшее в глазах приятеля. — Я использовал ее как наживку. Решил, что дети объявятся, если снова увидят ее в проулке за рестораном, и оказался прав.

— И все? Она всего лишь… наживка?

Под пристальным взглядом Джоша Уайт вздохнул.

— У меня сейчас нет на это времени.

— На мои вопросы? Или на Адрианну? Мне показалось, что вы очень сблизились.

— Адрианна мне просто помогает.

— И поэтому ты приволок ее на помолвку сестры? Я позвонил Саммер извиниться за то, что пропустил вечеринку, и она мне все уши прожужжала о тебе и красавице брюнетке, от которой ты не мог отвести глаз и с которой на час исчез наверху.

— Саммер слишком болтлива.

— А еще она сказала, что ты уже два года столько не улыбался.

— Не помню, чтобы я улыбался, — пробурчал Уайт. — И это мое личное дело. Адрианна чувствовала себя виноватой из-за того, что не обратилась за помощью, когда столкнулась с детьми, и хотела все исправить.

— Какое благородство!

— Она хороший человек, очень хороший, — убежденно сказал Уайт и заметил понимающий блеск в глазах Джоша. — Хватит. На это у меня нет времени. Я должен работать.

— Валяй. Еще полчаса, и я в деле.

— Ты устал. Иди домой.

— Когда ты так близко к Стефани? Даже не думай. Чем я могу помочь?

— Ребекка работала в ночном клубе, закрывшемся несколько месяцев назад, — «Рикки». Танцевала стриптиз под именем Делайла Реймонд. Возможно, и Джен там танцевала. Я должен найти любого, кто работал в клубе до закрытия.

— Я поговорю с парнями из отдела нравов. Может, у кого-нибудь остались контакты.

— Отлично, спасибо.

— Знаешь, Уайт, если в твоей жизни появится женщина, это не самое худшее на свете.

— Я все еще не очухался от своей последней женщины, — проворчал он, направляясь к своему столу.


Час спустя Уайт уже многое знал о Ребекке Муни. В двадцать лет она вышла замуж за Генри Реймонда, затем родила двоих детей, Бена и Сару, которым на данный момент соответственно двенадцать и девять. Генри погиб в автокатастрофе, когда Бену было восемь, а Саре пять. Ребекка устроилась секретарем в компьютерную фирму, разорившуюся через год, за последующие два года сменила несколько временных работ и в конце концов приземлилась в клубе «Рикки». За восемь месяцев после закрытия клуба никаких сведений о работе Ребекки в Сан-Франциско не было. Чем бы она ни занималась, ей явно платили наличными, так что отследить ее будет сложно.

Нахмурившись, Уайт листал компьютерные файлы в поисках информации. Последним известным адресом Ребекки значилось многоквартирное здание в Сан-Франциско, однако Бен сказал, что они много месяцев жили в мотеле, так что эта информация бесполезна.

— Кажется, я что-то нашел, — сказал Джош, подходя к столу Уайта с листком бумаги в руке. — Некая Ким Брейди танцевала в «Рикки» стриптиз. Теперь она работает в цветочном магазине на Юнион-стрит, и как раз ее смена. Я сказал, что хочу посоветоваться насчет цветов на мою свадьбу, и назвал твое имя. Она тебя ждет.

— Отлично. — Уайт вскочил на ноги. — Большое спасибо.

— Не за что. Продолжу поиски на случай, если с Брейди не выгорит.

— Я свяжусь с тобой после разговора.

Выходя из участка, Уайт позвонил Адрианне и обрадовался, сразу же услышав ее голос.

— Бен еще с вами?

— Да, смотрит телевизор. Я сушу его одежду. Он немного расслабился после вашего ухода, и не похоже, что спешит уйти. Как ваши успехи?

— Ищу его мать. Джош нашел женщину, работавшую в «Рикки». Еду поговорить с ней, а затем перезвоню вам.

— Буду ждать. Надеюсь, она скажет что-нибудь полезное.

— Я тоже.

Уайт прыгнул в свою машину и помчался через город с максимально дозволенной скоростью. Юнион-стрит, с дорогими бутиками, ресторанами и барами, протянувшаяся всего в нескольких кварталах от набережной и залива, была популярным в Сан-Франциско местечком. Когда Уайт припарковал машину и вышел, его окутали ароматы еды из морепродуктов и хлеба на закваске, с коими он и ассоциировал эту часть города.

В цветочном магазине Уайт увидел привлекательную рыжеволосую женщину, расставлявшую цветы на главном прилавке.

— Ким Брейди?

— Я могу вам чем-нибудь помочь?

— Надеюсь, что да. — Уайт показал ей полицейский значок. — Уайт Рэндал.

— Вы звонили насчет свадебных цветов.

— Вообще-то мне нужна информация. Вы работали в «Рикки», не так ли?

Продавщица нахмурилась:

— Это было давно.

— Всего восемь месяцев назад.

— Я круто изменила свою жизнь. Никоим образом не хочу, чтобы меня связывали с «Рикки».

Уайт не обратил внимания на ее слова.

— Знали ли вы Делайлу Реймонд, известную также как Ребекка Муни?

— Я знала Бекки, — неохотно признала Ким и умолкла.

Уайт достал фотографию Джен, протянул ей.

— Что скажете об этой женщине?

— Это Карли.

Адреналин вскипел в его крови. Наконец-то вышли на имя!

— Фамилия?

— Кажется, я и не слышала никогда.

— Когда вы видели ее в последний раз?

— Наверное, в тот день, когда закрылся «Рикки».

— Вы знаете, где сейчас Карли или Бекки?

— Номера телефона Карли я никогда не знала, а телефон Бекки выключен.

— Как насчет адреса любой из них?

— Бекки жила в мотеле в Норт-Бич. Не помню названия. Где жила Карли, я не знаю. Кроме Беки, Карли ни с кем не общалась. — Ким помолчала, будто сомневаясь, стоит ли говорить копу еще что-нибудь. — Зачем они вам?

— Карли похитила ребенка. Я пытаюсь ее найти.

— Вы шутите? — ошеломленно воскликнула Ким.

— Нет, не шучу. Ваша помощь очень важна.

— Та маленькая девочка называла ее мамочкой.

Его сердце болезненно сжалось.

— Вы видели ребенка?

— Несколько раз. Дети ждали в раздевалке, пока мы выступали.

Уайт давно не питал никаких иллюзий относительно Джен, но оставлять ребенка в раздевалке стриптиз-клуба?!

— Боссу это не нравилось, только у Карли и Бекки то и дело возникали проблемы с нянями. Они старались подменять друг друга, правда, это не всегда получалось.

— Как по-вашему, где они сейчас?

— Я же вам сказала, я покончила с той жизнью. Я больше не вращаюсь в тех кругах. Ни одну из них я не видела почти год.

— Просто подумайте. Вы даже не представляете, насколько важны любые сведения.

Ким долго сомневалась и наконец решилась:

— Одна из более опытных стриптизерш, Констанс, поступила в эскортное агентство «Эксклюзивные знакомства». Еще работая в «Рикки» и других клубах, она познакомилась с крупными шишками, так что у нее была первоклассная клиентура, в основном знаменитости, спортсмены, богатые бизнесмены, которым необходимо сопровождение на различные мероприятия и в поездках, иногда даже за границу. Констанс послушать, так просто сказочная работа.

Ким достала из-под прилавку свою сумку, покопалась в бумажнике и выудила визитную карточку.

— Вот контактный номер. Соблазн был велик, но я так и не позвонила. Хотелось найти работу без раздеваний. Думаю, Бекки позвонила. Ей отчаянно нужны были деньги на двоих детей, и она не видела других вариантов. Насчет Карли я не уверена.

— Больше ничего не вспомните? Где вы обычно бывали?

— Я составлю вам список. — Ким взяла лист бумаги и ручку. — Ужинать перед шоу мы любили в закусочной «У Джо».

Уайт вздрогнул. Именно эту закусочную накануне вечером упоминала Адрианна. Похоже, у нее потрясающая интуиция.