– То есть вы никак не выберете – что лучше: погрузиться как можно глубже в море или подняться как можно выше в небо?
– Вроде того, – кивнула Эллен, глядя на белую полоску, словно мелом нарисованную в небе. – Видите самолет вон там? Восемь лет назад мне бы хотелось только одного – прыгнуть с него.
– Восемь лет назад и мне ничего другого не хотелось. – Он сделал глоток. – Причем я бы и про парашют, пожалуй, не вспомнил.
Они замолчали. Эллен очень хотелось спросить, чем ему так насолила жизнь, но она побоялась нарушить непринужденную легкость.
– Через полчаса я разделаюсь с газоном и займусь выгоном, – наконец сказал он. – Скошенную траву пока оставим, потом я ее соберу.
– Я могу собирать ее, пока вы работаете. – Эллен улыбнулась. – Я хочу отдохнуть от прополки.
– Это не отдых. Это чертовски тяжелая работа, между прочим.
– А я чертовски сильная, между прочим.
– Посмотрим.
Беллинг поднялся, чтобы отвязать Сноркел.
Так они и работали в самую жару, в облаке пыльцы, обрезков травы и всевозможных запахов, поднимавшихся от земли. Шпора срезал траву на выгоне, а Эллен ходила следом за ним с граблями, подбирала охапки травы и относила в растущий стог у ворот. Это была нелегкая работа. Сад постепенно преображался, хотя до вылизанного участка Хантера Гарднера было еще далеко. Когда Шпора выключил трактор, сад выглядел, как только что обритый новобранец.
– Ну что, неплохо? – обратился он к Эллен.
– Ого! Ничего себе! – Она огляделась вокруг, от радости повалилась на землю и со смехом и криком кубарем покатилась с вершины холма, под горку. Травинки прилипали к ее потным рукам и ногам, к лицу и животу. У подножия холма, распластавшись и глядя в небо, она счастливо вздохнула.
На нее упала тень Шпоры.
– Вы просто сумасшедшая! Знаете, сколько тут крапивы?
– Теперь, кажется, знаю! – Эллен приподняла начавшие гореть огнем ноги. – Хотите есть?
– Зверски!
– Пойду что-нибудь приготовлю.
Эллен обшарила холодильник: вряд ли банки консервированных бобов и банки джема достаточно, чтобы утолить их голод после таких трудов. Она выглянула в окно: Шпора вручную обкашивал траву под старой яблоней, куда не мог добраться трактор. Со спины казалось, будто он танцует старинный вальс.
Эллен решила сбегать в магазин. Она схватила кошелек и на ходу бросила взгляд в зеркало. Ее футболка стала прозрачной от пота, выпачкалась в траве и земле, волосы стояли дыбом, а лоб пересекала широкая зеленая полоса. Руки и ноги покрылись волдырями от крапивы.
Девушка юркнула в хозяйственную комнату, засунула грязную футболку в стиральную машину и, наклонившись над раковиной, вымылась до пояса. Потянувшись за чистой футболкой, лежавшей сверху на стопке выстиранной накануне одежды, она услышала шаги за спиной.
Шпора улыбнулся, нимало не сконфуженный, как будто провел всю жизнь в окружении полуобнаженных женщин.
– Схожу в магазин, куплю что-нибудь поесть. – Эллен натянула чистую футболку и с трудом отвела взгляд от его мускулистой фигуры.
– Отлично.
– Не хотите составить мне компанию?
– Ни в коем случае. Лили нажмет тревожную кнопку, едва я посмотрю в сторону витрины. Лучше я останусь со Сноркел, чтобы не скучала, поиграю с ней немного. Договорились?
Так, еще один экзамен на доверие, поняла Эллен. Он выясняет, достаточно ли хозяйка доверяет ему, чтобы оставить одного в доме, но Эллен была даже рада такому повороту. Безопаснее оставить этого человека дома одного, чем находиться в непосредственной близости от него еще хотя бы минуту, когда внутри у нее полыхает такой пожарище.
Джоэл стоял один за прилавком и при виде девушки поднял руку.
– Эллен! Привет! Вы в порядке? Лили вчера так испугалась, что Дот Вик вас побьет.
– Все обошлось, ничего страшного, – успокоила его Эллен.
– У вас возникли разногласия со старушкой, да?
– Можно и так сказать. – Эллен направилась к холодильникам.
Увидев заполненную ею корзину, Джоэл удивленно поднял брови:
– Похоже, у вас проснулся аппетит! А то мы с Лили уже стали беспокоиться за вас – всю неделю не покупали ничего, кроме хлебной нарезки и консервированных бобов. Ваша собака и та питается лучше. Наконец-то купили нормальных продуктов.
Эллен оставалось только надеяться, что здесь не уделяют столь же пристальное внимание тому, сколько туалетной бумаги и гигиенических прокладок она приобретает.
Джоэл опять предложил ей мороженое в подарок, и она села на скамейку Бевиса съесть его.
Мороженое таяло разноцветными струйками. Эллен прикрыла глаза и задумалась о желании, высказанном Шпоре. Наверное, можно было бы придумать что-нибудь получше, но все-таки сегодня – самый счастливый день из всех, проведенных в Оддлоуде, и он уже наполовину прожит. По-настоящему счастливый день.
– Неужели я ошибаюсь в нем? – спросила она Бевиса. – По-моему, он не такой уж плохой. Как ты думаешь, Бевис?
Сорвав ромашку, она стала гадать:
– Плохой – хороший, плохой – хороший, – Эллен, волнуясь, обрывала лепестки. Ей пришло в голову, что так ведут себя влюбленные школьницы. Она смяла ромашку с оставшимися лепестками и похлопала себя по горячим щекам, чтобы успокоиться.
Когда Эллен вернулась, Шпора лежал, раскинувшись, на подстриженном газоне. Пособие по садоводству прикрывало его лицо от солнца, а Сноркел по-дружески вытянулась рядом, привязанная к скамейке.
Не лишая их заслуженного отдыха, девушка вошла в дом и стала выгружать покупки: свежие багеты, ветчина и сыр, паштеты и оливки, коробочки с готовыми салатами. Она все выложила на поднос, поставила туда же кувшин с водой и вынесла на стол за домом. Но увидев, что стол и стулья позеленели от грибка, а Хантер Гарднер неусыпно наблюдает за каждым их движением в свой бинокль, Эллен взяла поднос, прошла через прохладный дом и поставила поднос на столик перед домом, за которым Тео любил ловить первые лучи утреннего солнца. Сейчас этот столик был в тени, и лучшего места для трапезы не сыскать, хоть он и просматривается с аллеи.
Шпора перевернулся на живот: он крепко спал, прижавшись щекой к жесткой траве, и его веки подрагивали во сне. Эллен присела рядом, подобрала длинную травинку и пощекотала ему ухо.
– Если вы будете так делать, мне придется вас убить. – Он не открыл глаз и не шевельнулся.
Эллен внимательно посмотрела на травинку, потом покачала ею в воздухе над его ухом.
– Каким же образом вы меня убьете?
– Еще не знаю. Ясно только, что запугать вас до смерти мне не удастся. Этот способ отпадает, потому что вы не боитесь ничего.
– С чего вы взяли?
– Как это – с чего? Вы прыгаете с самолетов забавы ради. – Он снова лег на спину, отбросив книгу. – Придумал. Я заставлю Вас умереть от скуки – буду читать вам вслух учебники по садоводству.
– Ужасная перспектива! – Эллен выбросила травинку и подняла книгу, под которой заметила лошадиную подкову. Она взяла подкову с тремя загнутыми гвоздями в руки. В голове мелькнула мысль – значит, он шарил по дому, пока ее не было,
– Как вы это нашли?
Шпора приоткрыл один глаз:
– Мне понадобились пустые цветочные горшки. В одном из них оказалась подкова. Вообще-то я никогда не выращивал лошадей таким способом. Но мне кажется, в горшок стоит добавить немного навоза.
Эллен перевернула подкову.
– А разве не вы подбросили ее мне под дверь в тот вечер, когда состоялся аукцион?
Шпора поднялся и взял у нее подкову.
– Эти три гвоздя – три ваших желания. Вот первое желание. – Беллинг вытащил один гвоздь и протянул Эллен. – Держите. Можете вернуть гвоздь мне, когда я исполню ваше желание.
Она положила гвоздь в задний карман шортов и обмахнулась футболкой.
– Мне говорили, что лошадиная подкова – ваша визитная карточка.
Беллинг поднял подкову на уровень глаз и полюбовался ею.
– Эта принадлежала старине Мэлли, ныне покойному. Огромный чистокровный ирландец, который мог скакать весь день без устали. А кто вам рассказал про подковы?
– Фили.
– О невинная, как цветок, Фили, – он вздохнул. – Бьюсь об заклад, она вам также посоветовала держаться от меня подальше, правда?
Эллен кивнула.
– Так почему же вы не слушаетесь добрых советов?
– У меня не было особого выбора. – Ей не хотелось обсуждать подругу за ее спиной. – Ланч готов.
Когда они садились за стол, трое ребятишек проезжали мимо на блестящих пони.
– Добрый день! – прокричали они. Эллен помахала в ответ.
– Лошадь – самый популярный транспорт в вашем городе. На машинах здесь почти не ездят.
– Лошади – главная страсть местных жителей. – Шпора вытащил еще две банки пива из своего переносного холодильника. – Я тоже ей предавался.
– А теперь вы не предаетесь страстям? – Эллен разворачивала растаявшее масло.
– Что вы имеете в виду – лошадей или секс?
Подняв глаза, она встретила абсолютно ледяной взгляд.
– Я имею в виду верховую езду.
– Иногда скачу. А как вы?
– Я ни разу не сидела верхом на лошади. – Она налила холодную воду в стаканы, с досадой заметив, что у нее трясутся руки.
– Значит, существует-таки опасный спорт, которым вы никогда не занимались? – Шпора потянулся за оливками.
Их взгляды снова встретились.
– Я выросла у моря. Поэтому предпочитаю скакать верхом на волнах.
– Могу дать вам несколько уроков верховой езды, пока вы здесь. Если хотите. Мамины лошади сейчас на пастбищах в Линкольншире, но можно взять скакуна напрокат.
– Нет, спасибо. – Эллен отвела взгляд в сторону, чтобы прекратить этот флирт глазами. Но, с другой стороны, как же она будет верхом на лошади следовать за верблюжьим караваном в пустыне – ведь это входило в программу ее кругосветного путешествия.
– В наших местах верховая езда – обязательный элемент воспитания. Ребенка сажают на пони, едва он научится стоять на ногах, – рассказывал Шпора, накладывая себе салат. – Мы с кузеном Рори все детство скакали по долине на уэльских лошадках, которых разводил его отец.
– У вас много родственников в здешних местах?
– Тетушки живут по-прежнему здесь, а вот их дети разъехались, кто куда. Кроме Рори. Он на пять лет моложе меня. Держит ферму в Верхнем Спринглоуде. Такой же дикий, как его лошади. Он мне вроде младшего брата.
– А родные братья или сестры у вас есть?
– Нет. Мне кажется, у моих родителей начисто отсутствует интерес к сексу. А у вас?
Эллен решительно проигнорировала двусмысленность вопроса.
– У меня тоже нет ни сестер, ни братьев.
– Я очень рад, что мы росли вместе с Рори, – говорил Шпора с набитым ртом. – А вам, наверное, было очень одиноко?
– Не так уж одиноко. Всегда была какая-нибудь закадычная подруга – мы подолгу жили то у нее, то у меня.
– Вы до сих пор общаетесь со старыми подругами?
Эллен мысленно перебрала подруг своего детства: Джеки Хеммингс вышла замуж за программиста и по-прежнему живет в Тонтоне, Эмма Бутт работает в Кении, у Кэйли Филипс три дочерей и огромный дом в Кенте. Похоже, всех подруг ей заменил Ричард.
– Изредка общаюсь. Жизнь развела нас. А у вас есть друзья?
– Я менял школы слишком часто, чтобы обзавестись настоящими друзьями. – Он сердито разломил кусок хлеба. – У меня был хороший друг здесь, в городке, когда я был еще ребенком. Но он теперь далеко.
– Уехал?
– К счастью. Эта долина – прекрасное место для детей и стариков, но интервал между детством и старостью здесь превращается в пытку. Можно сойти с ума от скуки.
– Представляю.
Шпора проницательно взглянул на нее:
– Что вам наговорила Фили?
– Что вы были неуправляемы, – честно призналась Эллен. – Что совершили множество дурных поступков, всем насолили и всех достали, и вас в конце концов вынудили покинуть город.
– Ни за что не поверю, что старушка Фили выразилась так лаконично. Наверняка она живописала мои преступления в красках.
Эллен промолчала. Ей не хотелось выдавать Фили, но ее верность подруге подверглась серьезному испытанию. В разговоре со Шпорой язык развязывался сам собой, особенно после пива и пребывания на солнцепеке. Эллен легко могла потерять благоразумную осмотрительность, поддавшись обаянию его простоты и откровенности. Наслушавшись рассказов Фили о коварном и злобном монстре, Эллен ожидала, что Беллинг – неразговорчивый и мрачный тип, а он оказался совсем не таким.
– Она все еще ненавидит меня?
Эллен была не по душе роль информатора.
– Не мне судить.
– А вы ненавидите меня? – спросил он так небрежно, словно речь шла о пенках на молоке.
– Я вас почти не знаю.
– Совсем не обязательно досконально знать человека, чтобы понять, ненавидите вы его или нет. Или даже любите, если уж на то пошло. – Шпора взял паштет, глядя ей в лицо.
Ей было непонятно, шутит он или нет. Тело покрылось горячими мурашками, как от ожога крапивой.
"Море любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Море любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Море любви" друзьям в соцсетях.