Уэллис в ответ на крики кузена лишь на мгновение поднял голову и снова продолжил начатое дело, заключавшееся в методичном открывании всех ящиков стола и выбрасывания на пол всех находящихся там бумаг.

– Ты сам позволил мне заняться поисками, – хладнокровно заметил он и протянул руку к еще не тронутой полке.

– Он сказал?! Он посмел разрешить вам поиски?! – Голос Меридит звенел все громче с каждым словом и каждым шагом по направлению к Даниэлю. – Кто мог вам дать разрешение рыться в наших бумагах?! – В гневе она перенесла свои упреки с Уэллиса на Блэкстоуна.

– Джайред, – невозмутимо заявил Даниэль, отрываясь от толстой тетради в кожаном переплете, – успокой ее, ради Бога! Мне осталось совсем немного.

Но, скрестив на груди руки, Джайред не двинулся с места и лишь пристально смотрел, как Меридит, сметая юбками осколки ваз и задевая перевернутые кресла, направляется прямо к Даниэлю.

– Ну, раз уж мы тебя застали, то леди, конечно, имеет полное право сердиться. Посмотри, что ты тут натворил.

– Так было надо, – холодно ответил Уэллис, бросая на пол очередную распотрошенную тетрадь.

Меридит кинулась было поднять ее и вдруг, что было силы, вцепилась ногтями в эту дерзкую, роющуюся в ее столе руку. В ту же секунду Джайред схватил ее за талию и оттащил в сторону.

– А вот так не надо, – пробормотал он и снова обратился к Даниэлю. – Ладно, Дэн, хватит, остановись.

Встряхивая очередные бумаги, Уэллис капризно поднял брови.

– Кажется, ты не понимаешь чего-то главного, кузен, – заметил он и, вытерев руки о шелковый камзол, потянулся за следующей кипой.

– Я понимаю, ты поглощен идеей найти имя предателя, но, наверное, не стоит делать это столь грубо…

– А ты забыл, что в смерти Джона повинна леди Синклер?

В полупустой развороченной комнате повисло глухое молчание. Меридит с ужасом увидела, как бледнеет под крепким загаром лицо капитана, а на скулах ходят тугие желваки. Через минуту совершенно чужим голосом он выдавил:

– Кто такая леди Синклер?

– А вот именно это, дорогой мой кузен, я и пытаюсь узнать. Синклер, разумеется, псевдоним, кличка.

– Женщина-шпион?!

– Да.

– Но что она сделала с Джоном? Ведь его смерть – всего лишь несчастный случай… Ты сам… сам говорил мне об этом!

– Я думал, тебе лучше не знать всей правды. Я…

– Ах, ты думал! – Джайред в бешенстве поднял кузена над полом, и его камзол затрещал по швам. – Ты думал! А кто, черт побери, дал тебе такое право?! – Лицо Уэллиса стало постепенно багроветь от удушья, и Джайред отпустил руки. – Ты, бастард! Говори сейчас же, что с ним случилось!

Даниэль шатался и, держался за стену, но все же старался привести в порядок камзол и поправить дрожащей рукой жабо. При виде порванных кружев лицо его исказила гримаса.

– Зачем же столько грубой силы, кузен?

– У тебя есть тридцать секунд, чтобы рассказать мне все о смерти Джона, иначе я повторю свои действия!

Уэллис независимо дернул плечом, но Меридит заметила, как на верхней губе у него выступили крупные капли пота.

– Зачем мне скрывать от тебя правду теперь? – усмехнулся он, поправляя кружевные манжеты.

Блэкстоун сделал угрожающий шаг ему навстречу, и Даниэль наконец соизволил заговорить:

– Джон находился здесь, в Англии, в Пенцансе, совсем неподалеку отсюда. Там он гостил у своего знакомого из Королевского общества, с которым перед этим уже встречался в Оксфорде. Разумеется, этот визит был только предлогом. На самом деле Джон собирал там информацию о британских мирных инициативах и пытался рассекретить имя предателя, известного нам только как леди Синклер. Она продавала информацию обеим сторонам и таким образом ставила наши переговоры с Францией под большую угрозу.

– Хватит болтать – к делу. – Джайред стиснул кулаки, подавляя в себе желание потрясти кузена как следует, чтобы добиться скорейшего разрешения мучившей его загадки.

– Это не болтовня, – обиженно заметил Даниэль, но, увидев, как сдвинулись брови кузена, быстро продолжил:

– А получил он информацию о лондонском мирном плане от… лорда Альфреда.

– Ложь! – Меридит рванулась вперед, но тут же была остановлена железной рукой капитана.

– Продолжай, – приказал тот, осуждающе взглянув на девушку. – Что было потом?

– Потом я получил от Джона письмо, в котором он сообщал, что задержится в Лендс-Энде дольше, чем предполагалось. Сначала я подумал, что это связано с обнаружением им каких-то подходов к леди Синклер, но, перечитав письмо, понял, что дело совершенно в другом: Джон просто-напросто влюбился.

– Что привело тебя к такому заключению? – удивился Джайред. Его серьезный и тихий брат скорей стал бы проводить время с книгой, чем в обществе прекрасных дам.

– Слишком часто он упоминал о ней, писал, что она красавица, называл ее своим ангелом.

Джайред в смятении оглянулся на Меридит, которая встретила его ясным взглядом голубых глаз. Взглядом ангела.

– Имя! – прохрипел Джайред. – Как ее имя?

– Джон никогда не называл его. Тогда же я сразу написал ему ответ, понуждая немедленно вернуться во Францию. Ведь чем дольше оставался он во вражеском тылу, тем больше становилась вероятность, что кто-нибудь разгадает подлинные причины его путешествия. – Даниэль вздохнул, поджал губы и опустил голову. – После этого я получил от Джона только одно письмо… Но оно пришло уже после известия о его смерти.

– И что в нем было?

– Он любил эту Синклер.

Джайред обхватил руками голову и упал в старое кресло у стола. Через некоторое время он глухо спросил:

– И ты думаешь, его убила она?

– Уверенным, конечно, ни в чем быть нельзя, но я действительно думаю, что убила его она.

– А лорда Альфреда?

– И тех, кого Джон знал, – тоже. С лордом Альфредом я несколько раз встречался в Париже. Он так нуждался в деньгах, что готов был за деньги выдать кого угодно.

Глаза Даниэля остановились на Меридит. Девушка смело выдержала этот взгляд, но опустила глаза, когда почувствовала, что на нее смотрит и Джайред.

– Все это смешно, – прошептала она. – Мой отец никогда никого не предавал. – Тон ее был уверенным, но в глубине души Меридит сама сомневалась в правоте своих слов. В зеленых глазах Джайреда читалось обвинение куда более страшное, и, не в силах больше выносить эту пытку, девушка повернулась и медленно направилась к выходу из библиотеки. На середине комнаты ее остановил громовой голос капитана:

– И куда, позвольте спросить, вы направляетесь?

Она молчала и даже не повернулась. Джайред повторил вопрос. Тогда Меридит, не поднимая головы, бесцветным ровным голосом ответила:

– К себе в комнату. Вы же, джентльмены, уйдете, когда вам заблагорассудится, после того, как окончательно разорите мой дом.

В ответ железные руки подхватили ее под локти и вынесли в холл. Дверь за ними захлопнулась.

– Что вы опять придумали? – устало спросила Меридит, пока ее полуволоком тащили вверх по лестнице.

– Вы хотели попасть к себе в комнату – туда я вас и несу. Но послушайте меня хорошенько, леди Меридит: без вас я отсюда не уйду.

– А я с вами никуда не пойду! – И Меридит наконец-то вырвалась из рук капитана, и побежала в комнату, надеясь успеть захлопнуть дверь перед его носом.

Увы, он пресек эту попытку и встал в распахнутых дверях.

– Оставьте меня в покое, – уже почти в истерике закричала девушка и бросилась к окну.

– Леди Синклер – это вы? – очень тихо и почти по слогам произнес вдруг Джайред, и Меридит замерла на середине комнаты. – Отвечайте же, черт возьми! Она – это вы?

– Какая женщина? Я не понимаю, о чем вы говорите! – Меридит старалась говорить спокойно, но вся дрожала от страха.

– Женщина моего брата. Ангел. Отвечай же! Он любил тебя?

– Господи! – Девушка отступала назад, пока спиной не уперлась в стену. – Нет. Я никогда не видела вашего брата. Клянусь!

Капитан навис над ней как скала, и глаза его пристально изучали ее лицо, которое она даже не смела отвернуть.

Через какое-то время он отступил на шаг и толкнул ее к шифоньеру.

– Собирайте вещи. Я сейчас вернусь.

– Повторяю, я никуда не пойду! – отчаянно крикнула Меридит, но в комнате уже никого не было. Снаружи послышался звук поворачиваемого ключа.

– Какого черта ты не рассказал мне этого раньше? – спросил Джайред, врываясь в библиотеку.

– Я действительно полагал, что тебе будет лучше этого не знать, – поднял к нему спокойное лицо Уэллис, бросая на пол последнюю книгу.

– Ты полагал! – снова разъярился Джайред и сделал решительный шаг к столу. – Ты знал убийцу брата и полагал, что мне ее лучше не знать?! Да я тебе за это выдерну и руки и ноги!

– Если ты считаешь, что это послужит нашему делу, – пожалуйста! – Даниэль повертел головой, словно ища чего-то, и спокойно откинулся в кресле. – Никто и никогда не сомневался в твоей храбрости, равно как и в твоей любви к покойному Джону. Но увы, храбрость порой заставляет терять разум…

– Но тебе-то что оттого, что ты скрывал от меня истинного убийцу брата?

– Кроме храбрости, ты обладаешь еще и безудержными порывами. – Даниэль предупреждающе поднял руку. – А кроме того, темпераментом, который слишком часто выходит из-под контроля. Качества, замечательные для капера, но, увы, совсем не для шпиона.

– Разрази меня гром, если я намеревался им когда-нибудь быть!

– Именно так. Но, тем не менее, если бы я сразу сообщил тебе, что в убийстве твоего брата замешана леди Синклер, то ты разбушевался бы и…

– И что? Свел бы наши шансы установить личность этой шлюхи к нулю? Но ведь все именно так и случилось. Я здесь, я знаю о ее причастности к убийству, и сделано все это твоими стараниями.

Уэллис возмущенно поднял плечи.

– Так вышло. Мне нужен был посланец, а раз уж ты здесь, то нет смысла скрывать от тебя и остальное. К тому же мы до сих пор так и не знаем, кто эта таинственная леди Синклер.

Джайред снова подумал о Меридит – и снова ему стало не по себе. Да, когда он спросил ее, не она ли была той женщиной, что погубила брата, и она ответила «нет», он поверил ей. Но не были ли тому причиной ее ангельские глаза и страстные поцелуи? Перед глазами его снова возник образ девушки, такой, какой он видел ее в Пасси. Прекрасная, утонченная, под руку с французским щеголем. Такая вполне могла играть не последние роли в интригах.

– Словом, я не хотел тебе ничего говорить до тех пор, пока не будет точно установлено, кто убийца. А вовсе не потому, чтобы эта тварь ушла безнаказанной.

Слова кузена вернули Джайреда снова на грешную землю. Он помолчал и обратился к брату:

– В следующий раз говори мне, пожалуйста, все. Я не такая уж медная голова и, кроме каперства, могу заниматься и другим. Джон приезжал сюда в качестве ученого… Может быть, если я…

– Я уже послал нового агента. Тайно, разумеется. Малый совершенно вне политики, деньги его интересуют больше всего на свете. Он даже не знал о смерти Джона, пока не вознамерился переговорить с ним по кое-каким вопросам. Кроме того, – Даниэль внимательно обвел глазами библиотеку и даже заглянул в холл, – ты не можешь оставаться в Англии. Если ты будешь болтаться в петле, никакой пользы Джону это не принесет.

И это была правда. Но уехать теперь отсюда так просто Джайред уже не мог.

– Это не твоя забота. Я буду предельно осторожен, а когда наконец узнаю, кто убил Джона..

– Нет! – Даниэль резко повернулся к Джайреду всем телом. – Ничего подобного ты не сделаешь. Я, как уже было сказано, провел некоторые расследования и скажу тебе прямо: здесь нам делать больше нечего. Для меня сейчас главное – вернуться в Америку с известием об успехах Франклина во Франции. И привезти в Чарлзтаун оружие и порох.

– Но я не могу теперь уехать!

– Должен. – Дымная свеча бросала на спокойное лицо Уэллиса причудливые тени. – Джон работал как раз ради этого и хотел, чтобы именно ты закончил его дело в случае… Впрочем, все равно. Кроме того, я абсолютно уверен, что леди Меридит ты здесь не оставишь. – И он тонким холеным пальцем ткнул прямо в грудь Джайреда.

Тот зло прищурился.

– Почему?

Движение плеч Уэллиса было непередаваемо.

– Ну, если бы ты не был так ослеплен ее красотой, то, возможно, и не задавал бы таких глупых вопросов. – Даниэль мягко опустился в кресло и скрестил изящные точеные ноги. Туфли его поблескивали изысканным цветом тусклого серебра.

Взбешенный, Джайред снова бегом пустился вверх по лестнице. Его бесила проницательность кузена, но это была правда, и изменить что-нибудь в отношении к Меридит он решительно не мог. Ее облик, ее благоуханное тело стали для него необходимостью, жизнь без которой представлялась унылой пустыней.

Но неужели из-за этого он потерял ощущение реальности? Забыл, что девушка и вправду может оказаться шпионкой? Или того хуже – той проклятой шлюхой леди Синклер? Джайреду хотелось верить в чистоту Меридит, но чем ближе подходил он к ее комнате, тем сильней обуревала его потребность выяснить для себя всю правду, какой бы суровой она ни была.