Но все мысли вылетели у нее из головы, когда Алекс коснулся округлых полушарий ее ягодиц.
Когда они наконец больше не могли вынести сладостной пытки, Алекс подмял ее под себя. Она обвила ногами его талию и забилась в блаженных судорогах, а потом долго льнула к нему, не желая отпускать, боясь, что он снова исчезнет.
Он, казалось, понял, что она испытывает в этот момент, и, чуть отстранившись, улыбнулся:
— Кем мне стать сейчас? Мстителем или Александром?
Джесс неожиданно стала серьезной.
— На людях ты должен быть Александром. Если ты вдруг изменишь обличье, могут понять, что ты Мститель.
— Но ты не будешь возражать, если по ночам я буду превращаться в Мстителя? — спросил он, покусывая ее шею.
— И даже позволю захватить все, что найдешь в своей постели.
— Да ну? — засмеялся Александр. — Значит, теперь ты хочешь со мной спать?
— Я всегда хотела спать с тобой, — весело запротестовала она. — О, Алекс, так вот почему ты выгонял меня из своей постели! Посчитал, что я узнаю, если ты…
— Конечно, — кивнул он, целуя ее. — А ты догадалась, когда я поцеловал тебя по требованию отца, верно?
— М-м-м… может быть, — тихо проронила она.
Он принялся щекотать ее.
— «Да я бы возненавидела тебя, Александр», — передразнил он. — Как ты там назвала меня? Лживым, гнусным, подлым? Совсем как в романе! А мои волосы!
— Они действительно немного редкие, Алекс.
Он потерся лбом о ее голые груди.
— Ты мне за все ответишь!
— Возможно, на это уйдет целая жизнь.
— По меньшей мере, — согласился он, сверкнув глазами. — А теперь давай вернемся домой. К ужину мне опять придется стать Алексом, но потом я просто должен совершить на тебя набег.
Джессика хихикнула.
И в эту минуту в маленькой бухте разразился ад. Они были так поглощены друг другом, что не слышали шагов. Шестеро солдат с фонарями, прикрытыми черной тканью, окружили влюбленных. По данному знаку ткань была сорвана, и Джесс с Алексом оказались в море света, а сверху на них пялились похотливо ухмыляющиеся рожи.
Алекс отважно прикрыл Джесс своим телом, после чего схватил платье и поспешно накинул на нее. Перед ними стоял адмирал. Позади жался Питман.
— Именем короля я арестую тебя, Александр Монтгомери, за государственную измену! — прогремел он.
Питман бросился вперед, схватил маску, беспечно отброшенную на песок, и злобно процедил:
— Будешь знать, как обманывать меня! Думал, я не узнаю об этих жемчужинах?
— Но, Алекс… — начала Джесс.
Алекс повелительно вытянул руку.
— Уберите фонари и позвольте ей одеться, — бросил он. — Я иду с вами.
— Алекс, нет! — крикнула Джесс.
Адмирал приказал убрать фонари. Алекс продолжал стоять, великолепный в своей гордой наготе.
Одеваясь в темноте, она не сводила глаз с мужа. Тот, оставаясь в круге света, неторопливо натягивал штаны. Черный шелковый костюм, осанка, плоский живот, больше не скрытый ватными подложками, лучше всяких слов говорили, кто он такой на самом деле.
Он ушел, ни разу не оглянувшись.
— Я нашла его и потеряла за одну ночь, — простонала Джессика и пустилась бежать.
Глава 23
— Алекса арестовали! — крикнула она, захлопывая за собой дверь столовой.
— О Боже! — зарыдала Элинор, сотрясаясь всем телом.
— За что это? — удивилась Марианна. — Солнце не выдержало вида его одежд и скрылось навеки?
И тут Джессика дала волю страху и гневу.
— За то, что признали в нем Мстителя! И это твой муж предал его!
Марианна не успела ответить: в комнату вошел Николай и, шагнув к Элинор, обнял ее.
— Алекс?
Элинор безмолвно кивнула.
— Абсурд! — отмахнулась Марианна. — Скорее уж меня можно назвать Мстителем! Да он умрет с голоду, если Джессика не порежет ему мясо! Увидев это толстое брюхо, они немедленно его отпустят.
По лицу Джесс покатились горючие слезы.
— Нет у него никакого брюха. И вообще он само совершенство, он…
Рыдания прервали ее слова.
— Совершенство? — хмыкнула Марианна. — Александр? Но он толстый и… — Она умолкла, что-то сообразив, и вытаращила глаза на Джесс. — Хочешь сказать, Алекс и есть Мститель?
Никто не потрудился ей ответить.
— Нужно сказать отцу! — выдавила Джесс, пытаясь овладеть собой. Но, не выдержав, промчалась по коридору и ворвалась в комнату Сейера. При виде Джесс его лицо мгновенно осунулось.
— Алекс! — прошептал он.
Джесс, как всегда, когда была расстроена, бросилась в его объятия.
— Это Питман донес. Узнал о жемчуге и обозлился. В этом доме легко проследить за здешними обитателями. Адмирал увел Алекса.
Сейер гладил ее по спине, позволяя выплакаться. Наконец он легонько оттолкнул невестку.
— Нам нужен план.
— Они повесят его! Моего Алекса!
— Прекрати! — скомандовал Сейер. — Никто и никогда не повесит Монтгомери! Нас могут пристрелить или смертельно ранить шпагой. Нас может раздавить свалившийся сверху бочонок. Но ни один Монтгомери еще не болтался в петле! Ясно?! А теперь прекрати ныть, и давай подумаем, что делать. Прежде всего зови Элинор и этого русского. А потом — итальянку и Натаниела. Дай Марианне стакан виски и прикажи идти спать. Сегодня нужно срочно все обдумать.
Из всех собравшихся наибольшее здравомыслие проявила Софи. Элинор, Джессика и Натаниел каждую минуту были готовы заплакать, а Сейер и Николай тряслись от ярости.
— Есть у них доказательства, что Алекс — это Мститель? — спросила Софи.
— Он мой сын! — зарычал Сейер. — Конечно, мой сын и есть…
Софи поцеловала старика в лоб, подмигнула Джесс и сделала вторую попытку:
— Полагаю, у нас есть время. Вряд ли адмирал повесит Александра завтра.
Сейер начал было протестовать, но она жестом остановила его.
— Ему захочется позлорадствовать. Он пожелает, чтобы его победа стала известна всей округе. Мне кажется, он очень тщеславен.
— Миссис Уэнтуорт пришлось отдать ему свое зеркало, чтобы он мог любоваться собой в мундире, — сообщила Элинор.
— Я так и думала, — кивнула Софи. — Жаль, что у нас, кроме Алекса, некому сыграть Мстителя. Если, пока Алекс в тюрьме, еще кто-то совершит набег…
Она умоляюще уставилась на Ника.
— Он выше Алекса. Люди сразу поймут, что это не Мститель, — возразила Джесс.
— Это не играло роли, когда я была Мстителем! — отрезала Элинор.
Все потрясенно уставились на нее. Элинор неловко заерзала.
— Я нашла письмо, которое Джесс взяла у адмирала. Оно упало на пол, и ветром его сдуло под шкаф. Так я узнала, что англичане собираются обыскать «Понсиану» в отсутствие команды. Алекса и Джесс не было дома, поэтому я позаимствовала костюм Мстителя и увела солдат от корабля.
— И сама едва не погибла! — завопила Джесс. — Не заметь я тебя с вершины горы, ты бы давно уже болталась на виселице! Алекс спас твою шею!
— Да, но если ты…
Софи поспешно встала между ссорившимися сестрами.
— Кажется, у меня есть план. Прежде всего нужно разведать обстановку. Джесс, как по-твоему, дамы Уэнтуорт помогут Алексу?
— Жители этого города умрут, чтобы спасти его, — торжественно поклялась Джесс. — Он столько сделал, чтобы помочь им!
— Отлично, у меня определенно родилась идея!
— Я с самого начала знал, что поймаю его! — твердил адмирал, сидя за обеденным столом Уэнтуорта. — Зря он воображал, будто способен одурачить меня своим жирным брюхом и париком. Я давно его подозревал!
Миссис Уэнтуорт со стуком поставила бокал, и муж тут же толкнул ее ногой под столом.
— Прекрасная работа, — промямлила миссис Уэнтуорт.
Абигейл, слишком ошеломленная новостями, до сих пор не произнесла ни слова. Значит, Джессика Таггерт все же выиграла! И получила не только богатого, но и самого завидного жениха в этом городе, тогда как ей, Абигейл, пришлось довольствоваться еженедельными визитами в лес, где скрывался Этан, ставший беглецом и считавшийся изменником.
— Ничего, он получит заслуженную награду — петлю. Как только сюда соберутся офицеры со всей округи, я устрою показательную казнь! — объявил адмирал.
— О, дорогой адмирал, — произнесла миссис Уэнтуорт, — съешьте еще одну булочку. Я испекла их специально для вас. Кстати, когда же эти милые офицеры прибудут в Уорбрук?
— В конце недели. В субботу утром этот предатель будет повешен.
Абигейл сморгнула слезинку и поспешно отвернулась, боясь, что заметит адмирал. Что делает сейчас Джессика?
Она вдруг вскинула голову и в упор посмотрела на мать. Джессика строит планы освобождения мужа! Абигейл знала это так же хорошо, как собственное имя.
— Нам следует утешить Монтгомери, — пробормотала она. — Они, должно быть, в отчаянии.
— Всякий, кто попытается вмешаться в отправление правосудия, будет болтаться в петле рядом с преступником! — зарычал генерал. — Говорят, этим городом раньше правил старик Монтгомери. Что ж, Уорбруку давно пора иметь нового хозяина.
Миссис Уэнтуорт поспешно опустила глаза.
В час ночи, когда корабль Ника вернулся, Элинор встретилась на пристани с ним и Джессикой.
— Ну? — осведомилась она так громко, как только смела, когда Ник спустился на сушу по сходням. — Раздобыл?
— И ни одного поцелуя? — поддразнил он.
Элинор многозначительно посмотрела на усталую, плетущуюся позади Джессику:
— Надеюсь, капитан не возражал?
— Все обращались с Ником как с владельцем, — пояснила Джесс.
— Все русские относятся друг к другу с большим уважением, — заверил Ник.
— И только к нам ты относишься как к последней швали, верно? — съязвила Элинор.
— Вот, возьми. — Джесс протянула сестре парусиновый мешок.
— Значит, раздобыли?!
— Мы скупили всю черную краску в Бостоне. Осталось разнести ее по домам. У нас почти нет времени.
— Все готово, — кивнула Элинор, положив руку на плечо сестры. — Адмирал перенес суд на завтра. Дул попутный ветер, и его офицеры прибыли на день раньше, чем ожидалось.
— В таком случае жителям Уорбрука придется поработать сегодня ночью, — твердо заявила Джесс.
— Но ничего не успеет просохнуть, — возразила было Элинор и тут же махнула рукой. — Значит, натянут мокрую одежду. Джесс, ты хоть немного поспала?
— Нет! Всю ночь металась по палубе у меня над головой. Так что я тоже не спал! — простонал Ник.
— По мне, так ты прекрасно выглядишь, — пожала плечами Элинор.
Ник обнял ее за талию и привлек к себе.
— Пойдем, у нас полно работы.
Всю ночь маленькие Таггерты перебегали из одного дома в другой, скользили сквозь тьму, нашептывая наставления обитателям Уорбрука.
Уэнтуорты тоже внесли свою лепту, устроив для англичан шумную вечеринку. В пылу развлечений никто из гостей не позаботился проверить, что происходит на улицах города.
Тем временем Джессика приказала Марианне любой ценой занять мужа.
— Даже если тебе придется спать с ним, — предупредила она.
Марианна побледнела.
— Полагаю, ради Алекса я должна пойти и на это. Жаль, что я так мало верила в брата.
Пока Джессика отсутствовала, Элинор пыталась пробраться в дом, где держали Алекса, но стражники ее не пропустили. Здание окружало двойное кольцо солдат, и проникнуть туда не было возможности.
Только на рассвете Элинор уложила измученных детей в постель и, немного подумав, толкнула туда же полностью одетую Джесс.
— Только не ворочайся, а то разбудишь их.
Джесс, слишком измученная, чтобы протестовать, закрыла глаза и заснула.
Суд над Александром вылился в настоящий фарс. Судьи заранее считали его виновным, и об оправдательном приговоре не могло быть и речи.
На Александре все еще был черный шелковый костюм. Солдаты позаботились связать ему руки за спиной. Алекс был бледен, но спокоен.
В зале суда почти не было жителей Уорбрука, кроме нескольких девушек, громко вздыхавших при виде стоявшего с гордым видом красавчика с недельной щетиной на щеках.
— Тишина в зале! — скомандовал судья.
Судебный надзиратель принес черную маску Мстителя и надел на Алекса. Тот не сопротивлялся.
Девушки дружно застонали.
— Лично мне кажется, что он и есть Мститель! — объявил главный судья. Остальные закивали.
Адмирал самодовольно огляделся, явно желая произвести впечатление на подчиненных.
— Подсудимый приговаривается к казни через повешение!
Пристав схватил Алекса и подтолкнул к выходу. Но в этот момент оконное стекло со звоном разлетелось, и в фонтане брызнувших осколков появился человек в черном, с маской на лице.
"Мститель" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мститель". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мститель" друзьям в соцсетях.