– Ну и?..
– Не хочешь ли ты предложить мне кофе или чего-нибудь еще?
– Нет.
Дэвид усмехнулся и медленно прошелся взглядом по ее телу от макушки до ступней и обратно.
– Похоже, мне нравится эта новая, дерзкая Лия. Очень сексуально.
Лия сжала кулаки.
– Может, расскажешь наконец, что произошло в ту ночь, когда умер отец?
– Он пригласил меня на встречу. Мы поговорили. У него случился сердечный приступ. Я ушел.
Ее охватила ослепляющая злость.
– Ты говорил об этом в коридоре.
Знал ли отец о том, что Дэвид причастен к пропаже денег из компании? Быть может, рассказал ему, что знает правду, а когда у него случился сердечный приступ, Дэвид просто оставил его умирать? Почему отец не доверился ей?
Ответ пришел в голову, словно удар, от которого она чуть было не сложилась пополам. Отец любил ее настолько сильно, что не хотел, чтобы она узнала нелицеприятную правду о своем будущем муже.
– Он сказал тебе, что знает о твоей причастности к пропаже денег из «Фэрбенкс индастриз». – Это был не вопрос, а утверждение.
Губы Дэвида изогнулись в гадкой усмешке.
– Он сказал, что, если я верну деньги, никто не узнает о случившемся.
– Но у тебя уже не было этих денег, так ведь?
– Не всей суммы.
Лию накрыло отвращение.
– И все из-за игровой зависимости.
– У меня нет зависимости, я просто люблю азарт, предвкушение.
Настоящая зависимость.
– Неужели не понимаешь, что это разрушает твою жизнь настолько, что даже решился похитить деньги у своих клиентов, чтобы поддерживать пагубное увлечение?
– Ты говоришь прямо как твой отец. Он заявил, что, если я верну деньги, никто об этом не узнает и мы с тобой сможем жить счастливо. Даже остановил переговоры с компанией де ла Круза, чтобы дать мне время все исправить.
Значит, Грегорио прав, и отец сам расторгнул сделку с «Де ла Круз индастриз», хотя продажа компании могла спасти положение. А он надеялся, что Дэвид вернет деньги и все будет шито-крыто. Естественно, Лия не узнала бы о том, что натворил Дэвид.
«Отец в тот вечер встретился с Дэвидом, потому что не хотел, чтобы я страдала».
А Дэвид вор, лжец, манипулятор и, скорее всего, использовал ее, чтобы заставить отца замолчать. В конце концов ситуация стала слишком тяжелой для отца и у него случился приступ.
– Убирайся!
– Мы еще не закончили разговор.
– А вот и нет, давно уже закончили. Поступками отца руководила любовь ко мне, и я собираюсь разрушить твою жизнь, как когда-то ты разрушил его жизнь. Я покажу, какой ты на самом деле мерзавец и лжец. Убери от меня руки! – воскликнула Лия, когда Дэвид резко встал с дивана, пересек комнату и крепко схватил ее за запястье. Она не могла высвободиться. Он завернул руку ей за спину и удерживал высоко, причиняя боль, потом встал близко позади нее.
– Я так не думаю. Почему бы тебе не вести себя как хорошая девочка? Или…
– Или что?
– Понимаю, ты сейчас опечалена смертью отца, и тебе трудно привыкнуть к положению, в котором оказалась. Никто не посчитает подозрительным, что ты наглоталась таблеток, чтобы никогда не проснуться.
– Ты сошел с ума!
Нормальный человек не мог бы с такой хладнокровностью угрожать убийством.
– Я в отчаянии. А тебе не следовало угрожать человеку в таком состоянии.
Грегорио предупреждал, что нужно быть осторожной. Но она его не послушала. Грегорио!
– Убив меня, ты не сможешь избежать наказания. Грегорио поймет это, выследит тебя и найдет.
– Но это не изменит того, что ты уже будешь мертва.
С такой логикой не поспоришь. Лия закричала, когда Дэвид неожиданно резко дернул ее руку так, что она чуть не потеряла сознание от боли.
– Прекрати сопротивляться или будет еще больнее, – грубо предупредил он.
Лия прекратила вырываться, устало подалась вперед. Дэвид ослабил хватку.
В коридоре, услышав крик, доносившийся из квартиры Лии, Грегорио напрягся, не теряя времени, выбил дверь ногой и ворвался в квартиру, не сбавляя темпа, прошел по коридору и нахмурился, увидев сцену в гостиной.
Ричардсон стоял за спиной у Лии, обняв ее за талию и прижимая к себе, лицом он зарылся ей в волосы, припав губами к ее шее. Почудилось ли Грегорио, что она кричала? Или, может быть, причина в другом?
Он знал на собственном опыте, насколько она страстная любовница и шумно проявляет свои чувства.
Эти двое были полностью одеты. Но какова гарантия, что она кричала не от удовольствия. Помешал ли он им, когда они только начали предаваться страсти?
Грегорио перевел взгляд на лицо Лии. Ее глаза округлились от удивления. Щеки были бледными. Губы дрожали.
Бледные щеки…
Лицо Лии всегда краснело, когда он дарил ей наслаждение, глаза блестели, а губы походили на розовые бутоны. Поза, в которой она стояла, напряженное тело и рука, заведенная за спину. Ричардсон удерживает ее!
Грегорио сжал зубы.
– Отпусти ее, Ричардсон.
Тот бросил на него надменный взгляд.
– Ей нравится в моих объятиях. Не так ли? – спросил он Лию и еще крепче сжал ей запястье.
– Я… – Лия замолчала, когда Дэвид снова больно скрутил ей руку.
Лия оказалась в полном замешательстве, когда дверь в квартиру была выломана. Она, как никогда, была рада увидеть Грегорио, похожего на темного ангела в темной футболке, черных джинсах и массивных черных ботинках. Темные волосы были немного взлохмачены. Она понятия не имела, зачем он пришел, учитывая то, как они вчера расстались, но была ему безмерно благодарна. И все бы хорошо, если бы Дэвид не дернул ее руку в знак предупреждения, что причинит ей еще больше боли, если она даст понять Грегорио, что он удерживает ее насильно.
А черт с ним, была не была! Лия закричала от боли, когда Дэвид резко выкрутил ей руку. Послышался хруст.
– Он удерживает мою руку за спиной!
Боль распространилась от руки по всему телу. В глазах замелькали черные точки. Дэвид оттолкнул ее в сторону.
И потом всепоглощающая темнота.
– Аккуратно, – тихо предупредил Грегорио, когда Рафаэль передавал ему Лию, которая по-прежнему находилась без сознания.
Телохранитель закрыл дверь и сел за руль машины, чтобы отвезти их в больницу. То, что Лия еще не пришла в себя, – к лучшему, потому что Грегорио был уверен, что у нее сломана рука. Он слышал, как хрустнула кость, когда Ричардсон толкнул девушку на него. Он тут же инстинктивно поймал ее. Все его внимание было обращено на Лию, которая потеряла сознание у него на руках, вероятнее всего от боли.
К тому времени, когда он взял ее на руки и осмотрелся, Ричардсон сбежал. Грегорио позвонил Рафаэлю. Тот сообщил, что видел, как Ричардсон уехал, но в этом не было его вины. Кто бы мог знать, что Ричардсон сбежал с места преступления, а не просто ретировался. Не имеет значения. Грегорио найдет его, где бы тот ни спрятался. Нет на этой планете места, где мерзавец, посмевший навредить Лии, смог бы спрятаться, его не минует гнев де ла Круза.
А пока нужно доставить Лию в больницу, и как можно скорее. Нужно вправить и обездвижить руку. Грегорио знает ее достаточно хорошо, поэтому уверен, что, очнувшись, она будет вне себя от злости.
Приходя в себя, Лия услышала голоса, но сильная боль в руке не позволяла сосредоточиться и разобрать, о чем речь. Зато она узнавала голоса троих людей, которые были рядом с ней. Кэти. Рик. И Грегорио.
На нее волной нахлынули воспоминания. Дэвид ожидал ее около квартиры. Его угрозы. Неожиданное впечатляющее появление Грегорио. Хруст руки, когда Дэвид толкнул ее вперед. Боль. Темнота. И снова боль, когда она очнулась в отделении травматологии больницы, когда делали рентген руки.
И хотя ей дали болеутоляющее, она все равно снова потеряла сознание, когда вправляли руку. Все это время Грегорио находился рядом. Ничего не говорил. На его лице застыло напряженное мрачное выражение. Он лишь однажды перекинулся словами с доктором. До того, как она снова потеряла сознание.
А когда приехали Кэти и Рик? Очевидно, Грегорио позвонил им.
Лия открыла глаза. Все трое сидели возле каталки и ожидали, когда она очнется. Очевидно, она все еще в травматологии. На правой руке гипс.
– Леди наконец пробудилась, – радостно констатировала Кэти.
– Слава богу. – Рик вздохнул с облегчением. – Ты заставила нас волноваться, Лия.
Грегорио продолжал молчать. Лия бросила на него взгляд. Выражение его лица было по-прежнему мрачным, глаза опасно блестели. Она отвернулась и облизала губы, прежде чем заговорить.
– Я могу идти домой?
– Конечно.
– Да.
– Нет!
– У вас не сходятся ответы, ребята.
– Ты можешь идти домой. – Кэти недоуменно посмотрела на Грегорио, давшего отрицательный ответ.
– Ты не сделаешь этого. По крайней мере, не можешь сейчас вернуться в свою квартиру. Я распорядился заменить замок на двери, но Ричардсон все еще на свободе.
На щеке Лии забилась жилка.
– Он угрожал, что убьет меня и представит все так, будто это самоубийство.
– О нет, – вздохнула Кэти.
– Мерзавец, – с ненавистью пробормотал Рик.
– Не думаю, чтобы он сделал это. Или сделал бы?
Всепоглощающая злость, которую Грегорио последние два часа держал в себе, была готова раскаленной лавиной накрыть с головой. Если бы он только смог добраться до Ричардсона за эти два часа! Он долго размышлял о том, стоит ли сразу позвонить в полицию и сообщить о нападении, однако решил повременить. Он это сделает, когда убедится, что Лия в безопасности.
Нападение и причинение телесного вреда – лишь дополнение к обвинениям, о которых он расскажет в полиции, когда те поймают Ричардсона. Рафаэль и Сильвио заняты поисками этого мерзавца и уже доложили, что его нет ни в квартире, ни в доме родителей. Если учесть, сколько денег тот украл из компании, вероятно, в состоянии покинуть страну. Ричардсон должен быть пойман. Более того, он навредил Лии, и теперь на него объявлена настоящая охота. Грегорио не успокоится, пока не найдет негодяя и не убедится, что Лии больше ничто не угрожает.
– Ты будешь жить в отеле со мной, – заявил он.
Он не сможет сосредоточиться на поисках, пока не уверен в ее безопасности.
– Ох, я уверена, в этом нет необходимости.
– Мы будем рады…
– Это не обсуждается. Лия поедет со мной. – Грегорио заглушил протесты Кэти.
Лия задумалась, будет ли она в безопасности в отеле. С Грегорио. Дни и ночи наедине с ним в его роскошном номере. Сейчас она не была готова к этому. Да и Грегорио не выказывает желания. Она ощутила дискомфорт при мысли остаться наедине с ним.
– Вам с Риком нужно ходить на службу, а я могу работать прямо в номере и часто так поступаю. Лия ни на минуту не останется без присмотра, пока Ричардсона не поймают.
Замечательно! Теперь к ней приставят охранника, вероятнее всего Сильвио или Рафаэля, когда Грегорио будет отлучаться по делам.
– Я не хочу.
– Все, дело решенное. – Темные глаза заблестели, когда Грегорио с вызовом посмотрел на Лию.
«Если он так говорит, значит, дело точно решенное, ничего уже не изменишь», – подумала Лия через пару минут, сидя вместе с ним в машине. Ну да, это решение вполне логично. Дэвид оказался гораздо более опасным, чем она думала, у нее не осталось сомнений, что его угрозы убить ее реальны.
Грегорио собрал всю свою охрану, и теперь его номер в отеле стал для нее самым безопасным местом.
Глава 11
– Тебе понадобится помощь с переодеванием, и я замотаю гипс чем-нибудь водонепроницаемым, когда ты захочешь в душ, – объявил Грегорио, разбирая ее вещи.
Лия поморщилась. Безликая пустая гостевая комната указывала на то место, которое она занимала в его жизни. Лия даже не задумывалась о том, где будет спать, не приняла в расчет то, что не сможет пользоваться правой рукой и следующие шесть недель носить тяжелый гипс, а две недели подвязку. Значит, не сможет самостоятельно переодеваться и поход в душ станет настоящей проблемой. Наверное, нужен будет кто-то, кто разрезал бы для нее еду на маленькие кусочки, чтобы есть одной рукой. Впрочем, это мысли капризной неблагодарной зануды.
– Я приму ванну вместо душа. И уверена, что сама смогу раздеться.
К счастью, ей прописали целую упаковку болеутоляющих таблеток!
Грегорио приподнял одну темную бровь.
– Я уже видел тебя голой, Лия.
– В других обстоятельствах! Прости, Грегорио, я даже не поблагодарила тебя за мое спасение.
– К счастью, Рафаэль заметил машину Ричардсона и сразу позвонил мне. Что именно говорил тебе этот негодяй, когда угрожал?
– Я не уверена, что он действительно сделал бы это. Или сделал? Я даже не подозревала, какой он на самом деле, и должна перед тобой извиниться, Грегорио. В очередной раз. Все, что ты говорил о Дэвиде, оказалось правдой.
– Он украл деньги из компании твоего отца?
"Мучительно прекрасная связь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мучительно прекрасная связь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мучительно прекрасная связь" друзьям в соцсетях.