В субботу он сказал, что хочет поговорить с ней, и сделал это. Пообещал накормить ужином, так и произошло. И чуть было не поцеловал ее. И сделал бы это, если бы Лия позволила.
После его появления в отеле, который, оказалось, принадлежал ему, у нее не осталось сомнений, что он коварно вьет вокруг нее паутину. Неужели только потому, что хочет заполучить ее и знает, что по-другому не сможет добиться этого?
Лия с трудом верила, что он мог так сильно возжелать ее. Конечно, она слышала комплименты по поводу своей внешности с тех пор, как парни стали ее замечать. Но она не настолько глупа, чтобы поверить, будто Грегорио воспылал к ней такой страстью, что готов пойти на все. Ему достаточно щелкнуть пальцами, чтобы получить любую женщину, так зачем гоняться за той, у которой есть все причины сопротивляться?
Может быть, на самом деле он испытывает угрызения совести, хотя и отрицает это?
– С тобой все в порядке, Лия?
– Конечно. – Она отбросила тяжелые мысли и подняла меню. – Давай сделаем заказ?
До тех пор, пока не узнает, что задумал Грегорио, она не расскажет Кэти, что видела его, а уж тем более, что он пытался ухаживать за ней. Пустив в ход все свое очарование.
– Могу я подвезти тебя домой?
– Нет, спасибо.
Даже не бросив взгляд на водителя темной спортивной машины, которая медленно катила за ней вдоль пешеходной дорожки, Лия знала, что это Грегорио. Машина элегантно кралась вдоль тротуара. Ничего удивительного, он все делал изысканно.
– Предпочитаешь толкаться в общественном транспорте вместо того, чтобы с комфортом добраться в моей машине?
– Я предпочту доползти до дома на коленях, чем соглашусь на твое предложение подвезти меня!
– Ты ведешь себя по-детски.
– Теперь я независимая женщина, хотя ты и пытаешься сделать из меня что-то другое! – Лия сжала кулаки и грозно посмотрела на Грегорио.
Отчасти она ожидала увидеть его снова, вернувшись после обеда, но вздохнула с облегчением, когда весь день прошел без очередного неожиданного появления.
Однако надо понимать, что так просто он не сдастся.
Машина остановилась. Лия склонилась, чтобы поговорить с ним через открытое окно.
– Я понимаю, ты привык получать желаемое и тебе плевать на чувства других, но хочу предупредить, я не лягу с тобой в постель после пары дорогих ужинов и трудоустройства. Стоп! Что ты делаешь?
Она резко вздохнула, когда Грегорио заглушил мотор, открыл дверь и выбрался из машины с мрачным и грозным выражением лица, обошел машину и подошел к ней. Лия инстинктивно сделала шаг назад. На нем была черная футболка, куртка из мягкой черной кожи и темные джинсы, низко сидевшие на бедрах. Она никогда не видела его в повседневной одежде, та подчеркивала широкие плечи и мускулистую грудь. Его походка стала хищной. Грегорио крепко схватил ее за руку и открыл пассажирскую дверцу.
– Залезай, – приказал он сквозь сжатые зубы.
– Я…
– Залезай в эту чертову машину, Лия, иначе я схвачу тебя на руки и усажу сам. – Он говорил тихо, будто из последних сил пытался держать себя под контролем, но готов был сорваться на крик, если бы позволил себе повысить голос. Поэтому Лия не спешила оставаться с ним одна в машине. По крайней мере, на улице есть куда бежать.
Она смело приподняла подбородок.
– Ты сейчас переходишь мою линию. – Она напомнила об их разговоре в субботу.
Его темные глаза опасно заблестели.
– Ты сделала громкое заявление. Но я не собираюсь продолжать разговор посреди улицы, где нас могут услышать.
Ее щеки залились румянцем.
– Ты не скрывал свой интерес ко мне в субботу. Быть может, я ошиблась насчет того, что ты хочешь затащить меня в постель?
На его сжатой челюсти запульсировала жилка.
– Нет, не ошиблась.
– Вот поэтому, после того как узнала, что ты мой работодатель, я пришла к такому выводу.
Грегорио никогда не терял над собой контроль. Никогда. Он считал это проявлением слабости. А слабостями можно выгодно воспользоваться. Тем не менее он понимал, что находится на волоске от этого. До Лии никто не обвинял его в подобных вещах. Никто бы и не посмел. Что бы она ни думала, у него нет причин манипулировать ее жизнью, чтобы заставить оказаться с ним в одной постели. Тем более он знал, что она испытывает такое же сильное желание. Хотя и не желает поддаваться.
Грегорио хотел защищать и оберегать ее, ведь у нее не осталось никого, кто бы мог это сделать. А богатство, в котором она выросла и которое принимала как должное, больше не в состоянии отгородить ее от суровой реальности. Да, это Грегорио посоветовал Майклу Харрингтону принять Лию на работу, но только потому, что ему хотелось вернуть ей часть того, что она потеряла.
Лия расценила его поступки как попытку манипулировать ею, чтобы между ними возникли близкие отношения, но это неприемлемо. Подобного оскорбления Грегорио еще никогда не получал.
Он до боли сжал челюсти.
– Мы поужинаем вместе.
– Разве ты не слышал, что я сказала?
– Конечно, слышал. Как можно такое не услышать? Но, повторяю, я не буду продолжать разговор посреди улицы.
Внедорожник с охраной остановился позади его машины, два телохранителя стояли неподалеку, всегда готовые отреагировать, если ему будет грозить опасность.
– Я не собираюсь оставаться с тобой наедине. Где бы то ни было, – смело заявила Лия.
Грегорио смерил ее взглядом. Последние слова она произнесла с таким упорством. Ее глаза блестели, на щеках появился румянец, губы походили на пухлые розовые бутоны. Вечер выдался теплым, Лия сняла пиджак. Ткань блузки оказалась настолько легкой, что Грегорио увидел очертания светлого бюстгальтера. Ее грудь вздымалась при каждом вдохе, темно-розовые ореолы сосков просматривались сквозь тонкое кружево белья.
Он медленно поднял взгляд к ее лицу.
– Ты тоже меня хочешь.
– Неправда! – Лия отшатнулась, будто ее ударили, и попыталась высвободить руки. – Как я могу тебя желать? Ты мерзавец, загнал в могилу моего отца.
Она слышала свои слова, видела реакцию Грегорио. Его лицо посуровело, глаза еще больше почернели. Кроме того, она знала, Грегорио прав. Она ответила так резко, потому что ее тянет к нему. Хотя и не должно бы. На то есть причины, она их только что озвучила. Вот только тело предательски отказывалось слышать доводы разума. Грудь стала более чувствительной. И еще это горячее томление внизу живота.
– Не обманывай саму себя, Лия. Мы оба это знаем.
– Твое тщеславие не знает границ!
Его губы растянулись в кривой усмешке.
– Когда будешь готова услышать правду о твоем отце, позвони мне.
Он кивнул телохранителям, показывая, что собирается уезжать.
– Правду о моем отце? – На этот раз Лия схватила его за руку, останавливая, под тканью куртки ощущая, как сильно напряжены его мышцы. – Что ты говоришь?
Он бросил на нее взгляд из-под полуопущенных век.
– Повторяю, позвони мне, когда будешь готова.
– А моя работа?
– Твоя работа никак не зависит от того, увидишь ли ты меня снова, послушаешь ли.
– Не понимаю.
– Может быть, потому, что после того, как поговорила со мной, я, по твоему мнению, не подхожу под представление, которое ты обо мне составила?
«Пожалуй, в его словах есть доля правды, даже много правды», – с тяжелым сердцем признала Лия. Конечно, он высокомерный и привык получать все, что пожелает. Хотя, несомненно, разозлился, когда она обвинила его в том, что он уловками пытается заставить ее быть с ним. В субботу он относился к ней с заботой и не выглядел опасным. Если бы он был настолько безжалостен, еще тогда попытался добиться того, чего хотел, и не принял отказа, учитывая близость спальни.
В конце концов, хотя в то время она этого не понимала, власть в его руках. И теперь он намекает, будто знает про отца что-то, чего не знает она.
Лия приняла решение.
– Я поужинаю с тобой, а взамен ты расскажешь, что тебе известно об отце.
Затаив дыхание, она ждала его ответа.
Глава 4
– Думала, мы пойдем в ресторан. У меня нет с собой паспорта.
Лия осматривала роскошный салон самолета Грегорио, на борт которого они взошли пятнадцать минут назад в частном аэропорту и на котором теперь летели бог весть куда.
– Мы не собираемся нигде приземляться. И нам не нужно идти в ресторан, я уговорил самого Манчини остаться с нами во время полета.
Если у Лии и оставались малейшие сомнения, что Грегорио баснословно богат, то полет на частном самолете и услуги первоклассного шеф-повара их развеяли. Только ей не нужны доказательства его богатства и могущества.
– Просто будем летать туда-сюда, пока ужинаем?
– Почему бы и нет? Так мы сможем побыть наедине.
Ей не хотелось оставаться наедине с этим мужчиной. Ведь он медленно прокрадывался в ее сердце, хотя она сильно противилась этому.
Грегорио знал, что Лия согласилась поужинать только из-за информации, которой он располагает. К сожалению, его самоконтроль балансировал на грани, когда он находился с ней. Она бросала обвинения, словно камни, желая причинить боль. И у нее получалось, но отчаянные попытки сопротивляться только разжигали его желание. Как же ему хотелось заняться с ней любовью. Чтобы поглотил огонь, который возникал между ними всякий раз, когда они оставались наедине. Снять бы с нее всю одежду и насладиться сполна ее телом, ощутить всю мощь этого пламени.
– Теперь ты расскажешь, что такого ты знаешь о моем отце?
– Мы договорились, что сначала поужинаем.
– В таком случае пора бы уже начинать.
– Очень любезно с твоей стороны.
На лице Лии появился легкий румянец.
– Почему бы тебе не открыть бутылку и не налить вина?
– Тебе и в постели нравится командовать?
– Грегорио! – резко вздохнула она.
Он задумчиво приподнял бровь, открыл бутылку белого вина, но не подал виду, что обрадовался тому, что она назвала его по имени. Впервые.
– Я не жалуюсь, просто хотелось бы знать об этом наперед.
Она выглядела более раздраженной, чем обычно.
– Я приняла приглашение потому, что у тебя есть информация об отце, – сухо напомнила Лия.
– И все это время ты знала, как сильно я хочу тебя.
– Я просто… Слушай, почему ты всегда переводишь разговор на эту тему?
– Ну, может быть, потому, что мысли о том, чтобы завладеть тобой, мучают меня уже некоторое время.
Она фыркнула:
– С трудом верится!
Он налил вина в два бокала, подвинул один к ней, намекая на то, что ей стоит немного выпить.
– В то, что я хочу тебя или все время думаю о тебе, с тех пор как впервые увидел?
– Я была помолвлена с другим мужчиной!
Грегорио бросил взгляд на ее левую руку, на которой не было кольца.
– Помолвка – это еще не брак.
– Это верно, но я не особенно верю в то, что ты сразу почувствовал влечение к женщине, которую только встретил.
– Может быть, потому, что ты продолжаешь верить в то, что я способен загнать человека в могилу.
Лия поморщилась от напоминания.
– Говорить о том, что хочешь завладеть мной, – не совсем нормальное поведение.
– Предпочитаешь, чтобы я соблазнял тебя сладкими речами, прежде чем затащить в постель?
– Обычно так все и происходит, да.
– У меня нет времени на глупые игры.
– А еще мне бы хотелось, чтобы ты вообще больше не поднимал эту тему.
– Тогда ты обманываешь саму себя.
– Ты…
– Хочешь, я докажу, как сильно ты обманываешься?
– Нет! – Лия видела дикий огонь страсти в его глазах.
Грегорио сделал глубокий вдох, изучающе глядя на нее в течение нескольких секунд.
– Выпей немного вина.
– И ты еще говоришь, что я люблю командовать!
Он сделал глоток вина, которое оказалось очень приятным, подождал, пока Манчини подаст первое блюдо, прежде чем продолжил разговор.
– Ты считаешь меня шовинистом?
– Может быть, дело в культурных различиях между нашими народами?
– Ты веришь в это так же слабо, как я. И если бы ты могла встретиться с моим отцом, я, в отличие от него, верю в равноправие полов.
– А его уже нет рядом?
– Мои родители умерли. – Грегорио выругался про себя, поняв, что поднял больную для него тему. – Отец считал, что единственным предназначением моей матери было стать ему хорошей женой и воспитать троих сыновей.
– А ты так не считаешь?
Лия взяла бокал. Их разговор переходил на слишком личные темы, и ей это не нравилось. Прибавить к этому ситуацию с частным самолетом и персональным шеф-поваром, и она начинала чувствовать тревогу.
– Моя мама постаралась, чтобы у меня и моих братьев сложилось более современное представление о роли мужчин и женщин. К примеру, она настояла на том, чтобы мы научились готовить.
– И как твой отец отреагировал на это?
– Будучи мужчиной, который знает только, как сварить яйцо, он был в полном ужасе. – Улыбка сделала его мужественные черты лица невероятно привлекательными. – Мать настолько сильно любила отца, что позволяла ему верить, будто он главный в семье, хотя на самом деле все решала она.
"Мучительно прекрасная связь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мучительно прекрасная связь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мучительно прекрасная связь" друзьям в соцсетях.