— Абсолютно нет, — насмешливо ответила Меган, хотя щеки ее запылали. — Мы с ним только ругаемся. Мы даже не нравимся друг другу.

— Рада слышать это.

Меган пропустила мимо ушей последнюю фразу. Она плюхнулась в новое кресло Тифани и только тогда облегченно вздохнула.

— Но должна признать, в нем что-то есть, Тифи. Когда я рядом с ним, то чувствую, о, даже не знаю, во мне словно шампанское играет. Я уверена, это потому, что наша постоянная ругань стимулирует, заставляет быть в форме, что ли. Я даже кричу на него.

Тифани улыбнулась.

— Ничего ты не кричишь.

— Кричу, да, — убеждала ее Меган. — А он так злится на меня.

— По делу?

— Обычно да. Но я начинаю думать, что мне приятно перебраниваться с ним, хотя со стороны это не всегда так выглядит.

— Тебе, думаю, просто скучно, а он мужчина красивый, невероятно красивый. Все очень понятно. А у него есть какие-нибудь достоинства?

— Ни единого. Впрочем, он очень заботится обо мне, чтобы у меня все было хорошо. Он просто из себя выходит, если я делаю что-нибудь такое, что, по его мнению, представляет какую-то опасность для меня.

У Тифани глаза поползли на лоб.

— Меган, а что ты делала все это время?

Меган пожала плечами и сказала как бы между прочим.

— Я все время думала, что это Девлин грабит по ночам.

— А ты не слышала? У того человека проснулась совесть. Он вернул в магистрат все награбленное вместе с запиской, где поклялся, что никогда не соблазнится больше на такого рода дела.

— Значит, он все-таки так и поступил.

Тифани часто заморгала.

— Меган, ты как говоришь? Такое впечатление, будто т знала…

— А я знала.

— Меган!

— Ну что же мне поделать, если я очутилась там и была свидетельницей того, как Девлин велел ему вернуть все. Я же сказала, что подозревала в этом Девлина.

— Так и было? — недоверчиво спросила Тифани.

— Нет, к большому сожалению, — недовольно проговорила Меган. — Он пошел, чтобы поймать вора, и ему это удалось. А я случайно выследила его.

— Надеялась застать его на месте преступления?

— Ну да, в этом роде. — И Меган коротко рассказала Тифани о вчерашнем ночном приключении, закончив словами: — Он очень разозлился на меня, когда я пришла. И это при том, что я ему вообще не сказала, где я действительно была. Представляю его реакцию, если бы он узнал где!

— Меган, тебе пора начать думать, прежде чем что-то делать. Ты представляешь, что могло бы случиться?

Сейчас она представляла. Но все остальное, что приключилось с ней этой ночью, она не в силах была поведать даже самой лучшей подруге.

— Я все понимаю и начинаю жить по-новому. Сегодня вечером я даже поеду от тебя в сопровождении кого-нибудь из ваших слуг, чтобы обойтись без выговора со стороны Девлина, потому что он не любит, когда я езжу одна.

— Ты должна взять это себе за правило. В Лондоне мы никуда не ходим без соответствующего сопровождения. Знаешь что? Мать Тайлера хочет взять нас к себе под крыло. Она также предложила, чтобы мы пожили у нее.

— Но это же отлично! — воскликнула Меган. — Я знаю, майор и его жена такие лапочки. Они давно знают моего отца, иначе не пригласили бы нас. Но, честно говоря, они же никого не знают. А вот леди Уотли знает всех и вся, правда?

— Вроде. У меня такое впечатление, что до конца года мы выдадим тебя замуж.

— Надеюсь, что да, потому что любопытство насчет этого самого в последнее время не дает мне покоя. Я не могу дождаться, когда выйду замуж и узнаю, что же это все собой представляет.

— Но только смотри, не перепутай порядок.

— Ни в коем случае. Может, я и много думаю об этом в последнее время, — принизила Меган свои заслуги, — но этим я и ограничиваюсь.

— Может, тебе лучше держаться подальше от вашего конюха? — осторожно посоветовала Тифани.

Меган засмеялась.

— Вот такие советы я теперь получаю часто. Но ты на этот счет можешь быть спокойна. Я не собираюсь портить себе перспективу на достойный союз флиртом с каким-то проходимцем, неважно, насколько он красив.

— И насколько волнует тебя.

— Не важно, насколько он волнует меня.

— И привлекает.

— Ты права, Тифани. Я больше к нему не подойду.

Глава 24

Да, Меган сказала это, но она прекрасно знала, что никогда не последует своим словам. Не видеться с Девлином было невозможно. Не то, чтобы девушка не могла избегнуть этого: обходить конюшню стороной было самым простым делом. Меган могла приказать, чтобы се лошадь выводили к ней, когда она соберется на верховую прогулку, и отводили обратно после того, как вернется. Любой из лакеев с радостью повиновался бы такому приказу. То, что девушка сама выводила лошадь и ухаживала за ней в конюшне, было действительно необычной привычкой, но в случае необходимости Меган могла отказаться от нее.

Невозможность заключалась в том, что девушка хотела быть с Девлином.

«— Ну вот, наконец ты призналась в этом.

— Но объясни, почему это так?

— Возможно, ты в конце концов влюбилась в него.

— Не говори глупостей. Ну что в нем можно полюбить?

— А то, что он заботится о тебе? — Этого еще недостаточно.

— А его поцелуи? Ты же не можешь отрицать, что обожаешь их?

— Что он, единственный такой на всю округу?

— А как насчет его несравненного очарования?

— Какое очарование? Нет у него никакого очарования. Ворчун, вот и все.

— Так-то оно так. Но он несчастлив. У него нет женщины, которая могла бы смягчить его нрав.

— Я не собираюсь его переделывать.

— А как насчет чувств, которые он у тебя вызывает?

— Как? Об этом я знаю не больше тебя. Забудь эти глупости! Не хватало еще влюбиться в этого человека. Ты что думаешь, что я всю оставшуюся жизнь намерена провести в конюшне?

— С таким человеком можно разделить его судьбу. Не думаю, что ты стала бы сильно возражать против этого. А что ты любишь больше, чем лошадей? Исключая, конечно, его поцелуи?

— Но это не значит, что я намерена жить среди лошадей. Господи, да ты понимаешь, что ты предлагаешь мне?

— Да».

Меган с виноватым видом огляделась по сторонам, но человек, сопровождавший ее домой, не обращал на нее никакого внимания и, во всяком случае, никак не мог бы понять, что она ведет спор с самой собой.

«— Не знаю, что я с тобой все разговариваю. Тифани наставила меня на истинный путь, а ты тянешь назад, на опасный. Только из-за того, что я согласилась, чтобы Девлин научил меня целоваться…

— Он тебе этого не предлагал.

— Но он… Но это не означает, что я собираюсь выйти за него замуж. Я не буду даже думать об этом. Я собираюсь выйти замуж, по меньшей мере, за графа!

— Спускаемся с небес на землю, не так ли?

— Нет, просто я пытаюсь взглянуть на вещи немного более реально. Есть не так много герцогов, из которых можно выбирать, особенно молодых герцогов.

— А грандиозный дом, превосходящий роскошью салон леди Офелии — он все еще так важен?

— Да!

— Упрямица. Заруби себе на носу!

— Выходит, теперь ты тоже с ним согласна? Наверное, ты к тому же считаешь меня испорченной.

— Не так ли?»

Меган не произнесла ни слова, внутри у нее все кипело, и по мере приближения к дому девушка раздражалась все сильнее и сильнее. Подъехав к поместью, она поблагодарила сопровождающего и отослала его, а потом спрыгнула на землю и повела сэра Эмброза в конюшню. Как ни удивительно, учитывая разговор, который она только что вела сама с собой, Меган даже не подумала о Девлине или о возможности наткнуться на него.

Однако конюх был там, и он был не один.

— …Но мама встревожилась, когда ты не пришел за своим обедом, — говорила Кора. — Поэтому я принесла тебе эту корзинку. Большим мужчинам, вроде тебя, нужно много есть, верно?

— Очень мило с твоей стороны, но как раз сейчас мне не хочется есть, — Кора хихикнула, и Девлин удивленно спросил: — Боже правый, где ты этому научилась?

— Чему?

— Ладно, не обращай внимания. Иди сюда.

Ноги Меган, казалось, приросли к земле. Девушка не могла видеть любезничающую парочку, но достаточно хорошо знала оба голоса, и если раньше ей казалось, что сердится на себя, то это было ничем по сравнению с тем, что она чувствовала сейчас, представляя себе Девлина, целующегося с кухаркой.

— Кора Лэмб, — сурово произнесла она. — И чем же ты там занимаешься?

Раздался приглушенный вскрик, а затем из-за стога сена, спотыкаясь, выскочила Кора. На ходу она пыталась привести в порядок волосы и одежду.

— О, это вы, мисс, — прошептала девушка. — Клянусь, ваш голос был похож на голос моей матушки.

— Возможно, твою матушку следует поставить в известность о том, чем ты здесь занимаешься.

— Не надо, мисс Меган. Я всего лишь принесла мистеру Джеффризу немного поесть, вот и все. Я уже иду в дом.

— Иди и в следующий раз запомни, что твои обязанности не распространяются на конюшню. Если мистеру Джеффризу захочется поесть, он сам сможет найти дорогу на кухню. Позаботься о том, чтобы я тебя здесь больше не видела, Кора.

С поклоном и торопливым: «Да, мисс», — Кора чуть не выбежала из конюшни.

— Тебе не следовало этого делать, — сказал Девлин за спиной у Меган.

Девушка круто повернулась.

— Вот как? От меня ждут, что я буду закрывать глаза, пока ты совращаешь прислугу? Не думаю, что это возможно.

— Если девушка хочет, чтобы ее совратили, то это не твое чертово дело, не так ли?

Меган наконец заметила, что у парня слегка заплетается язык, и обратила внимание на его необычный внешний вид. Волосы и одежда его были усыпаны сеном. Белая рубашка расстегнута до пояса и лишь наполовину засунута в брюки. Девлин был босиком и, похоже, не мог достаточно твердо стоять на ногах.

— Ты выглядишь отвратительно, — резко сказала она.

— Я спал, когда эта особа появилась поблизости и начала кудахтать. Я вышел навстречу, потому что принял ее за тебя.

— Я не кудахчу, скверный ты мужик!

— Ты не хихикаешь, слава Богу. Но все, что ты делаешь, так это доводишь человека до пьянства! — Взгляд Девлина упал на лошадь, тихо бредущую к своему стойлу. — А что ты делаешь с этой кобылой?

Ее подбородок вызывающе приподнялся.

— Я выезжала на ней — с позволения мистера Брауна.

Конюх быстро повернул голову к распахнутым дверям и уставился в ночную темноту. Меган почти могла прочесть его мысли, особенно когда эти зелено-голубые глаза остановились на ней, сузились и начали разгораться.

— Большую часть дня я провела у Тифани, а до дома ехала в сопровождении слуги, так что можешь не устраивать истерик на эту тему, — холодно предупредила девушка. — Виноватая сторона здесь не я, а тот, кто барахтался в сене с другой женщиной.

Должно быть, презрение, прозвучавшее в ее голосе, заставило Девлина забыть об осторожности, потому что он внезапно взорвался:

— С другой женщиной? Позволь заверить тебя, что благодаря тебе я дошел до такой крайности, когда мне сгодится любая женщина!

— Ты обвиняешь меня в своей распущенности? — недоверчиво спросила Меган.

— Ты чертовски права!

Сказав, или, точнее, говоря, отрезав эту фразу, молодой человек буквально потряс Меган. Он повернулся к ней спиной, при этом заметно пошатнувшись, и направился к выходу, избрав для этого далеко не самый прямой путь.

«Он все еще хитрит», — самодовольно подумала Меган.

Девушка чуть не улыбнулась, спрашивая себя, следует ли ей сказать ему, что он идет не туда. Но парень остановился сам. Глаза Меган расширились, когда она увидела, как Девлин закрывает двери конюшни и опускает задвижку.

Удивление исчезло и сменилось беспокойством. Меган вспомнила, что с ней произошло в прошлый раз, когда Девлин был так же рассержен — не далее как прошлой ночью. Хотя к утру на ней не осталось сколь-нибудь существенных свидетельств его гнева, но когда девушка ложилась в постель, ее ягодицы все еще горели. А сегодня он просто был не похож на себя. Если можно верить словам Мортимера, то Девлин пил большую часть дня. Он не мог ясно соображать, если перепутал ее с Корой. Боже мой, если Девлин опять отшлепает ее за то, что она помешала ему заниматься любовью, она… она застрелит его!

— Что ты делаешь? — требовательно спросила Меган, попятившись, когда молодой человек снова повернулся к ней.