— Нет, мы не ссорились. С чего это тебе пришло в голову? — Мелани слегка улыбнулась своему «жениху», надеясь, что дядя Джо это заметит. Улыбка доказывала, что ссоры между ними не было.

— Тем лучше, и не надо из-за меня ничего менять. Ты, разумеется, по-прежнему будешь спать со своей невестой, мой мальчик, — распорядился Джо.

— Дядя Джо, так не пойдет! — крикнула Мелани. — Ричард действительно ночует в комнате для гостей.

— Но ведь это чудовищно! Я считаю, что пора положить этому конец. Вы помолвлены и, надеюсь, скоро поженитесь. Кота в мешке не покупают, или у тебя другое мнение?

Где-то Мелани уже слышала эту поговорку…

— Но… дядя Джо…

— Сейчас же прекрати перечить! — потребовал Гарденер и повернулся к Ричарду: — Послушай, сынок, ты сию же минуту покинешь комнату для гостей и отправишься туда, куда положено, — в спальню своей будущей супруги. Возражений я не потерплю!

— Я и не собираюсь тебе возражать, дядя Джо, — ответил, ухмыльнувшись, Ричард. — Разумеется, я уступлю тебе эту комнату. По-моему, тебе не нужна никакая гостиница.

— Вот и ладненько, а теперь немедленно поцелуйте друг друга в знак примирения. После этого сразу пойдем спать, уже поздно. Завтра мы должны рано встать. Нам много всякого предстоит. — С хитрой ухмылкой Джо принялся ждать, когда же его будущий зять обнимет наконец свою невесту и поцелует так, как положено влюбленному парню.

Не испытывая его терпения, Ричард притянул к себе Мелани и горячо ее поцеловал. Дядя Джо, увидев такое, расплылся в улыбке. Они и в самом деле любят друг друга, сомнений нет.

Через несколько минут после того, как дядя Джо удалился к себе, Мелани прокралась из ванной в свою спальню. Несмотря на то, что сейчас, в середине лета, было очень душно, ее стройную фигурку укутывал длинный — до пола, теплый махровый халат. Если бы она не опасалась выглядеть совсем по-дурацки, то натянула бы на голову и капюшон. Но это Ричарда и вовсе рассмешило бы.

Когда она вошла в спальню, он уже лежал поперек кровати.

Молодая женщина возмущенно сверкнула на него глазами.

— Раз уж не удалось избежать, чтобы ты спал в моей постели, по крайней мере, не занимай ее всю.

— Я — твой покорный раб! — Ричард лег прямо, но места для Мелани все равно осталось маловато.

— Я же тебя просила подвинуться…

— А я что сделал? Подвинулся.

— Что-то незаметно. Где мне спать? Прикажешь парить наполовину в воздухе?

Ричард блеснул зубами.

— Дева, парящая в воздухе… Мелани, ты и впрямь иногда бываешь забавной.

— Ты быстро узнаешь, какая я, если сию минуту не уберешься на свою половину кровати.

— Но я же не виноват, что занимаю столько места? Бог не создал меня ни миниатюрным, ни худым. — Он откинул край одеяла, выставив на обозрение голую, мускулистую правую ногу.

Мелани замерла. Она предчувствовала, что в связи с приездом дяди Джо, влипнет в хорошенькую историю. И во всем виноват этот невозможный, опасный человек, который, будто так и положено, разлегся в ее кровати, словно в своей собственной. Он что, совсем голый? Мелани передернуло; сама мысль, что Ричард голым лежит под одеялом, вводила в искушение. Как перед ним устоять, если он опять начнет играть «в жениха и невесту»?

Мелани попыталась сосредоточиться. Так дело не пойдет. Если он непременно желает спать голым, она останется в своем толстом халате, пусть даже запарится, как в бане, и наверняка не сможет сомкнуть глаз.

— Эй, что ты там делаешь? — заинтересованно спросил Ричард, увидев, что Мелани укладывается в постель в своей чудовищной броне. Только этого не хватало!

— Я ложусь в кровать, — ответила она.

— О'кей, это я сообразил, но ты что, действительно намерена использовать это страшилище вместо ночной рубашки? — И снова эта его бесстыдная ухмылка, раздражающая Мелани.

— Это не страшилище, а мой халат, и я его не сниму. — Ей хотелось, как маленькой упрямой девочке, топнуть ногой. Но тогда бы он совсем развеселился.

— Мелани, не валяй дурака. Не можешь же ты спать в халате. Ведь слишком жарко.

— Я люблю спать в теплом, и, кроме того, мне холодно.

— Так иди сюда, я тебя согрею. — Ричард собрался было опять откинуть одеяло, но Мелани закричала.

— Прекрати, — напустилась она на него. — Терпеть не могу голых мужчин.

Ричард издал негромкий двусмысленный смешок.

— Я не голый, трусы все еще на мне. Хочешь убедиться в этом собственными глазами?

— Нет, благодарю, — ответила Мелани, мобилизовав все свое достоинство.

— Но я тебе докажу, что трусы не снял. — И тут произошло нечто такое, что совсем его озадачило.

Мелани вскочила, откатилась от него на самый край кровати и в довершение натянула на голову одеяло, даже не заметив, что Ричард остался абсолютно ничем не прикрытым.

— Мелани? — тихонько позвал он.

— Да? — глухо раздалось из-под одеяла.

— Погляди, что ты натворила.

Она высунула голову и посмотрела в сторону Ричарда. Первым, что бросилось ей в глаза, оказались предосудительно узкие плавки. Значит, он не врал, утверждая, что разделся не полностью. Но все же этот крохотный лоскуток вряд ли можно было назвать приличным ночным одеянием.

— Ну и что я должна была увидеть? — провоцирующе спросила она.

— Ты сорвала с меня одеяло. Теперь мерзну я!

— Я думала, тебе тепло, — заносчиво произнесла Мелани и с издевкой усмехнулась.

— Тепло-то мне тепло, но не настолько, чтобы совершенно отказаться от одеяла.

— Тогда надень пижаму.

— У меня нет.

— Господи, ну в таком случае мерзни. Или хочешь одолжить у меня ночную рубашку?

— Это выглядело бы просто уморительно. Она у тебя короткая или длинная?

— Не твое дело.

— Ну ладно, как знаешь. Все-таки я предлагаю тебе решить проблему полюбовно.

— Я слушаю.

— Существуют два варианта, — начал Ричард. — Либо ты уступаешь мне часть одеяла, либо предоставляешь в мое распоряжение свой халат. — Он благоразумно скрыл, что последнее для него предпочтительнее.

— Это обязательно? — спросила Мелани, не уточняя, какой из вариантов подразумевает.

— Есть еще одна возможность, — продолжил Ричард. — Я иду к дяде Джо и прошу его одолжить мне одно из одеял.

— Ты ни за что не пойдешь к дяде Джо, — испугалась она. — Хочешь все испортить?

— Вовсе нет. Просто не понимаю, почему я должен дрожать от холода из-за твоей дурацкой чопорности, — невозмутимо промолвил Ричард. Внутренне он с напряжением ждал, на что же она решится.

Мелани вздохнула и стала неторопливо снимать халат. Это все же лучше, чем делить с ним одеяло. На ней ведь была еще и закрытая ночная рубашка, которую она купила несколько лет назад, когда собиралась поехать на горнолыжный курорт. Мелани и в голову не приходило, что рубашка опять когда-либо потребуется.

— Вот, — сказала она, не глядя в его сторону, и протянула халат. Затем снова уткнулась в подушку.

В дверь тихонько постучали.

— Это дядя Джо, — в ужасе пробормотала Мелани и стремительно придвинулась к Ричарду.

Тот преспокойно расправил над ними одеяло и крикнул:

— Входи, не стесняйся, дядя Джо, мы еще не спим и ничем другим тоже не занимаемся.

Мелани ткнула его в бок. Этот человек совершенно невыносим… впрочем, ее дядя не лучше…

Дверь медленно приоткрылась, и Джо Гарденер заглянул в комнату. Увидев, что парочка, тесно прижавшись друг к другу, лежит в постели, он радостно и удовлетворенно улыбнулся.

— Не буду вам мешать, — заявил он. — Я только хотел посмотреть, все ли у вас в порядке.

— Именно так, дядя Джо, — ответил за двоих Ричард. — Все действительно о'кей… даже очень.

— Вот и хорошо, а теперь спите. — В следующий же миг он исчез.

Прямо в ухо Мелани прозвучал негромкий смешок Ричарда. Она все еще не решалась пошевельнуться. А что, если дядя Джо под каким-нибудь предлогом снова заявится?

— Твой дядя просто золото. До чего он печется о нашем благополучии… невероятно трогательно.

— Мой дядя невозможен! — прошипела Мелани. Щеки ее горели. Ей было ужасно стыдно. За себя, за Ричарда и за дядю Джо. Как он посмел врываться в спальню жениха и невесты, тем более, когда те лежат в постели? Мелани хотелось отодвинуться от Ричарда, она боялась такой тесной близости. Ей было все труднее выносить прикосновение его напряженного тела.

— Дорогая, оставайся здесь, поближе ко мне. Так лучше на случай, если дяде Джо снова придет в голову проверить, как мы тут спим.

— Ты… ты думаешь, что он может еще раз прийти? — Голос ее срывался.

— Вполне вероятно. Подожди хотя бы полчаса. За это время твой дядя успеет заснуть.

В комнате стало очень тихо. Даже дыхания не было слышно. Но заснуть Мелани не могла. Она не знала, что ее «жених» чувствует себя не лучше.

Ричарду пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы не обрушиться на нее со своей любовью. Нельзя было этого делать. Все произойдет тогда, когда Мелани сама захочет ему отдаться, когда она затоскует по нему, по его любви. А сейчас его страсть только спугнула бы ее.

Глава 5

Полчаса уже давно прошло, а Мелани все лежала, тесно прижавшись к Ричарду. Она была возбуждена, и это не позволяло ей отодвинуться от него. Мелани чувствовала, что ей жарко, но не знала точно — теплая ли ночная рубашка тому причиной или близость Ричарда.

Она напряженно вслушивалась в темноту. Заснул ли он? Дыхание казалось ровным, она ощущала это по движениям его груди. Вот он зашевелился, повернулся, и на нее легла его тяжелая рука.

Это могло означать лишь одно: Ричард действительно заснул. Иначе бы он не осмелился на это.

Мелани осторожно попыталась высвободиться из его тисков, но стоило ей лишь на сантиметр отстраниться от Ричарда, как он придвинулся еще плотнее.

Через какое-то время Мелани оставила тщетные попытки. Ладно, придется спать в этой позе. Не так уж и неудобно, к тому же очень и очень захватывающе.

Как бы там ни было, но она повернулась к нему лицом. Голова нашла удобное местечко у него под подбородком, грудь касалась его груди. Какое счастье, что Ричард так крепко спит. Она, по крайней мере, может без помех наслаждаться его близостью.

Мелани погрузилась в грезы. По-настоящему заснуть она не могла, для этого находилась слишком близко к нему… и к его волнующему телу.

Если бы они занялись любовью… Наверняка Ричард — потрясающий любовник. Многих ли женщин он осчастливил за свою жизнь? Вероятно, многих. Такой, как он, с великолепной внешностью, производящий неизгладимое впечатление на женщин, разумеется, не мог вести аскетический образ жизни.

Мелани удивилась, ощутив что-то вроде ревности по отношению к незнакомым ей женщинам. Она тихонько вздохнула. Сумятица нахлынувших чувств лишила ее сна, усиливала беспокойство. Хорошо Ричарду. Его все это не заботит. Живет своей жизнью да радуется.

— Дорогая, не можешь заснуть? — прозвучало вдруг прямо ей в ухо.

Мелани вздрогнула. Выходит, он не спит… вот прохиндей, так нагло воспользоваться удобным случаем!

— Ты… разве ты не спишь? — пролепетала она и попыталась быстро от него ускользнуть, что ей, правда, не удалось, поскольку хватка у Ричарда оказалась железной.

— Как я могу спать, держа в объятиях такую восхитительную женщину? — удивился он. — Неужели ты думаешь, что я бездушный чурбан?

— Что-то вроде этого, — пробормотала Мелани ему в грудь. Волоски щекотали ей ноздри. Она едва сдержалась, чтобы не чихнуть.

— Да-а? Тогда я просто обязан доказать тебе, что это не так.

Его рука нежно прошлась по ее спине, вызвав у Мелани дрожь. «Он должен немедленно остановиться!» — мелькнуло у нее в сознании.

— Мелани, разве я тебе до такой степени несимпатичен, что ты не хочешь делить со мной даже постель, не говоря уже обо всем прочем? — продолжал он.

Низкий звук его голоса унес с собой остатки ее самообладания. Теперь ей было море по колено. Мелани ощущала лишь неодолимое желание и жгучую потребность в нем. Будь что будет, она ко всему готова.

— К сожалению, очень даже симпатичен, — пробормотала молодая женщина. — В этом-то и весь ужас.

Ричард тихо рассмеялся:

— Если ты меня спросишь, то я не нахожу в этом ничего ужасного.

— Но я тебя не спрашиваю.

— Хорошо, тогда давай сейчас же покажем, насколько мы в действительности симпатичны друг другу.

— Давай, — вздохнула Мелани, наслаждаясь его ласковым поглаживанием.

Но теперь его руки не ограничились спиной. Они двинулись вверх, коснулись шеи, мягко потрогали волосы. Это было чудесно.