Когда, скорчившись от боли, он наклонился вперед, его красная мясистая шея представилась для меня отличной мишенью. Ребром ладони я нанес ещё один сокрушительный рубящий удар, а затем, размахнувшись правой, я резко ударил его в живот. Это согнуло его пополам. Сомкнув пальцы, я добил его, вонзив их в его кадык. Любовник рухнул, как подкошенный. И больше не двигался.

- Я согласен с вами, Проказница, - сказал я с улыбкой, поправляя свой галстук. - Женщине нужен мужчина. - Но вот это, - я пнул ногой в неподвижную тушу у моих ног и грубо выругался. - Это не мужчина. Лучше вызовите скорую помощь. Или ассенизаторскую машину - от него воняет.

- О, - все, что она могла сказать. На ней ничего не было, кроме бюстгальтера, в широко раскрытых глазах застыл ужас. Я почти подошел к лифту, когда Проказница стряхнула с себя оцепенение и зашагала за мной.

- Куда вы идете, мистер Рэм?

- Если вы собираетесь и дальше оставаться в таком виде, как сейчас, то я никуда не пойду, - рассмеялся я. - Вы не разучились исполнять танец живота?

- Я все ещё могу исполнять танец живота, - ответила она, разглаживая правой рукой свой лобок. В следующий миг её лицо внезапно осветилось улыбкой. Мы вместе вошли в маленькую кабинку лифта и поехали вниз. Затем она сказала:

- Послушайте, вы отделали Джо до полусмерти! Вы всегда так деретесь?

- Просто я люблю побеждать, - ответил я, выходя следом за ней из лифта.

Она подошла к длинному бару в углу комнаты и стала готовить коктейли.

- Не забудьте вызвать скорую помощь, - напомнил я ей и рассказал ещё и о привратнике.

- Что вы собираетесь предпринять насчет Родни? - спросила она.

- Ничего, - ответил я, принимая из её рук стакан. - Ему ничего не угрожает. Я просто хотел узнать, почему он так внезапно исчез.

- Но я же объяснила причину, - напомнила она. - Он обрюхатил какую-то молоденькую официантку, а она угрожала разоблачить его перед начальством, если он не женится на ней. Родни испугался и скрылся. Конечно, он клянется, что не дотрагивался до нее, но я сомневаюсь, чтобы какая-нибудь девушка стала утверждать подобное, не имея на то веской причины.

- И как зовут эту официантку?

- Блейк. Салли Блейк. - Затем она помолчала, отпила большой глоток из своего стакана и сказала: - Думаю, мне следует также рассказать и все остальное... Я сама наняла Большого Сида Вомака, чтобы он увез её из страны и оставил где-нибудь. Может быть в Мексике, Южной Америке - где угодно, просто, чтобы она не портила карьеру Родни в Государственном департаменте.

С каждой минутой мне становилось все более интересно.

- И он сделал это?

- Должен был сделать. Я дала ему двадцать тысяч долларов.

- А теперь, - глухо сказал я, глядя на неё поверх стакана, - он требует еще. Я прав?

- Она жалобно кивнула и ответила:

- Да. А когда я отказалась, он угрожал навредить Родни.

- Сомневаюсь, что он сделает это, - ответил я. - Я не знаю, что собой представляет Большой Сид, но даже если у него мозгов не больше, чем у головастика, он дважды подумает, прежде, чем связываться с Государственным департаментом. Вот, - я протянул ей свое удостоверение, - в следующий раз, когда он обратится к вам, скажите ему, чтобы он связался со мной.

Направляясь к двери, я услышал её вздох облегчения.

Глава 8

Долларовая банкнота помогла мне попасть в триста двадцатый номер отеля "Эксельсиор", но я не нашел там Родни Стоуна. Его там не было. Единственным свидетельством того, что номер был обитаем, служил открытый чемодан, стоявший на стуле около кровати. В нем лежали рубашки, носки, несколько смен нижнего белья и маленький несессер с бритвенными принадлежностями. Ничего больше - кроме письма во внутреннем кармане на крышке чемодана. Оно содержало страстную мольбу некой Салли Блейк, которая призывала Родни жениться на ней. Письмо было длинным и нудным, с повторяющимися просьбами об одном и том же.

Я стоял в пустом номере и читал это письмо и вдруг почувствовал, как по спине у меня поползли мурашки. Мое сознание подсказывало мне, что мне грозит какая-то неведомая опасность.

Выйдя из номера, я закрыл за собой дверь, вышел в слабо освещенный холл, прошагал к телефону-автомату, трясущимися пальцами опустил в щель монету и набрал домашний номер Уоррика.

- Привет, Эдит, - сказал я в трубку, - позови, пожалуйста, Эда.

- Да, Джокко? - пробасил Эд.

- Я насчет этого молодого парня, труп которого патрульный нашел сегодня утром, - сказал я. - Его ведь звали Родни Стоун?

Эд казался пораженным.

- Откуда, черт побери, ты узнал?

Я бросил трубку. У меня не было времени на пустые разговоры. Следующим я набрал номер Моны.

- Я думала, ты никогда не позвонишь, - капризно промолвила она в трубку. - Я ждала твоего звонка целый день. Когда я велел, чтобы она взяла такси и катила ко мне домой на вечеринку, Мона радостно взвизгнула.

- А что за вечеринка? - поинтересовалась она.

- Ты просто приезжай ко мне, детка, и не одевай на себя ничего такого, чего ты не сможешь быстро снять.

Когда я добрался до своего дома, то сначала зашел к Элле Гизелл, не потрудившись постучать в дверь. Эллы нигде не было видно, но я услышал звук льющейся воды. В следующий миг Элла в чем мать родила вышла из ванной, свежая, розовая, искрящаяся здоровьем.

- О! - она радостно улыбнулась. - Ты так скоро пришел вернуть свой долг? Я не успела даже истратить те двадцать долларов.

- Не так скоро, - сдержанно ответил я. Увидев мою застывшую физиономию, Элла заметно встревожилась.

- Что случилось, Джокко? - спросила она, подходя ко мне вплтную. - У тебя неприятности? Между прочим, ты знаешь, что Нэн и Дэррис вернулись? А Фэй решила остаться у них до конца недели.

- Послушай, - я взял её за плечи, - ты видела, чтобы прошлой ночью кто-нибудь ещё входил в дом, кроме меня и девушки, которую я нашел? Кто угодно! Подумай внимательно, прямо сейчас.

- Ты имеешь в виду - до или после того, как вы с девушкой пришли?

- После.

- Нет. Мне, правда, показалось, что я видела, как в дом вошел кто-то в халате, но, когда я вышла, там никого не было. Ты помнишь, дождь лил как из ведра всю ночь, а освещение снаружи очень слабое. Скажи мне, Джокко, что случилось?

- Ничего особенного, - ответил я. - Ничего, с чем бы я не смог справиться. Не беспокойся понапрасну.

Я поднял трубку и позвонил Нэн.

- Да?

Я узнал голос Нэн.

- Привет, секс-бомбочка, - сказал я, ухмыляясь в трубку. - Это твой сосед с нижнего этажа. Как насчет вечеринки у меня сегодня вечером?

- Ууу! - радостно завизжала она. Я услышал, как она передала мое приглашение своей сестре, а затем ответила: - Мы придем, Джокко, с фанфарами и литаврами.

- Хм-м, - произнес я. - Только не вздумайте хоть что-нибудь надеть.

Я не был уверен, что задуманное выгорит, но попытаться стоило. Как бы то ни было, это было лучшее, что я мог сходу придумать за такое короткое время.

- Джокко, - позвала Элла. Отступив на шаг, она призывно приподняла руками свои груди и потрясла ими передо мной, широко улыбаясь. - О какой вечеринке ты говорил?

- Тебя я тоже приглашаю, - сказал я ей, ставя телефон на место. Компанию тебе составят шесть девушек - и я.

- Ха-ха, - хмыкнула она, покачав своей хорошенькой головкой. - Я подумаю - может быть я приду попозже.

Я прижал её к себе, обхватив руками за ягодицы, поцеловал на прощание и отправился к себе, оставив её стоять голой посреди комнаты.

Франс и Лола оставались почти в таком же состоянии, в котором я их оставил, когда ушел, правда Лола нашла в себе силы раздеться и снова лечь в постель. Франс по-прежнему была в забытьи, и меня это удивляло, потому что Эд сказал, что разговаривал с ней по телефону. Правда, он говорил, что она долго не отвечала на звонки. Я включил проигрыватель, поставил пластинку Монтавани, разделся догола и, подойдя к бару, налил себе большую порцию "Джека Дэниельса".

Сидя на кушетке, я потягивал виски и размышлял. Как раз в это же время прошлой ночью я нашел Франс Лоран на темной улице под дождем. Очень много всего произошло с тех пор. Слишком много.

Утром я сообщу в центральное бюро Службы Безопасности, что Родни Стоун больше никогда не будет их беспокоить. Эд Уоррик говорил, что кто-то был с ним в машине, приставил ему пистолет под правую руку и три раза спустил курок. А ведь ещё нужно было разобраться с пропавшим пистолетом тридцать восьмого калибра с глушителем, из которого Джерри Макс хотел застрелить меня, Эда и Франс.

И ещё был кто-то, кого Элла Гизелл видела прошлой ночью под дождем, в домашнем халате. То, что она и впрямь кого-то видела, сомнений у меня не вызывало. Можно легко принять движущиеся тени за фигуру человека, но не разглядеть домашний халат. Почему именно халат, а не смокинг? Или космический скафандр?

Более того, кто-то ведь ещё стрелял в меня, когда я выводил Франс из дома вчера утром. Очень может быть, что стрелял сообщник Джерри Макса, поджидавший на улице. Но ключом ко всем загадкам оказался мой визит в пустой номер Родни Стоуна. А также встреча с его матерью.

Теперь я знал, почему избили Франс. И я знал, кто убил Родни Стоуна. Одна мысль об этом вызывала у меня тошноту, и я сделал большой глоток виски, чтобы заглушить её.

Глава 9

Мона примчалась первой, запыхавшаяся от нетерпения, с горящими глазищами. На ней были зеленые слаксы и блузка, прекрасно сочетавшиеся с её рыжими волосами и голубыми глазами. Увидев, что я её встречаю в чем мать родила, она сразу же начала раздеваться. Я подобрал её вещи с пола и понес их в спальню. Мона последовала за мной.

- А где остальные, Джокко? Ты сказал по телефону, что устраиваешь вечеринку. Я думала, придет ещё кто-то.

- Двое уже здесь, в постели, - сказал я ей, указывая на Франс и Лолу. - Остальные ожидаются с минуты на минуту.

- И мы все будем голыми?

- У тебя есть какие-нибудь возражения?

- Нет, конечно!

Она улыбнулась, поеживаясь от удовольствия.

- А нам с тобой обязательно ждать остальных?

- Что ты имеешь в виду?

Она властно сграбастала меня и увлекла к кушетке.

- Послушай! - хихикнула она. - Мне кажется, он ещё больше вырос после вчерашнего. Кстати, чем ты сегодня занимался?

- Ничем, - ответил я. - Ничем особенным.

- О, неужели мы должны ждать остальных? - спросила Мона дрожащим от нетерпения голосом.

- Да, - ответил я. - На этот раз придется. Потом больше никогда никого ждать не будем, но сегодня нужно дождаться, пока соберутся все.

Мона, тяжело вздохнув, опустилась на колени и принялась ласкать меня. От неожиданности я едва не задохнулся, но уже в следующую секунду спохватился и начал лихорадочно умножать 37 на 69.

В дверь легонько постучали. Мона недовольно хрюкнула, но оторвалась от меня и встала. Я тоже поднялся с кушетки, поставил стакан на столик и пошел открывать. Дэррис Дюваль буквально бросилась в мои объятия, ища губами мои губы. Позади неё стояла Нэн, которая весело захихикала, увидев, в каком я состоянии. На обеих были накинуты только халатики, от которых они поспешили избавиться ещё пока я знакомил их с Моной.

Дэррис и Мона направились к бару, чтобы заняться коктейлями, а я крепко прижал к себе теплое, прелестное тело Нэн.

- Подумать только, - прошептала она, уткнувшись мне в грудь, - а мы хотели остаться до конца недели в том старом доме.

- Почему Фэй не вернулась с вами? - спросил я её.

- Она ждет там звонка из дома, - ответила Нэн. - Она решила не возвращаться домой в Кению и этот звонок для неё очень важен.

Зазвонил телефон. Я отпустил Нэн и снял трубку. Услышав мой голос, Эд заорал в трубку, как сумасшедший - бродяга уже каким-то образом понял, что мне известен убийца Родни Стоуна.

- Дай мне десять минут, Эд, - спокойно сказал я ему, когда мне, наконец, удалось вставить слово. - Дай мне десять минут и тогда приходи сюда. Я вручу тебе убийцу.

Положив трубку, я жестом подозвал девушек подойти поближе. Они внимательно слушали, пока я говорил по телефону.

- В наших планах произошли изменения, - спокойно сказал я им, поднимая руки, чтобы остановить их возражения. - Просто мы перенесем нашу вечеринку наверх.

Я быстро прошел в спальню, поднял на руки обнаженную Лолу, вынес её в гостиную и поставил на ноги.

- Приветик, - сказала она, широко улыбаясь при виде нашей нудистской компании. - Какой приятный способ пробуждения. Что это вы тут затеяли, кстати говоря?

- Отведи всех к себе наверх, Нэн. Я присоединюсь к вам через полчаса, не позже.

- Ты уверен, Джокко? - поинтересовалась Мона. - Если ты не придешь, мы вернемся сюда.

- Приду, - твердо пообещал я. - Положитесь на меня. Неужели вы думаете, что я такой идиот, чтобы пропустить подобную вечеринку?