– И правда, любимый. – Лалла наконец заулыбалась. – Как это глупо с моей стороны – обращать внимание на сумасшедшего!

– Умница моя! Вот видишь, как все просто. А сейчас не лучше ли тебе вместе с Дейзи заняться приготовлениями к вечеру? Уверен, у нее найдется, чем тебя занять.

Они поднялись и покинули библиотеку.

Но вопреки обещаниям, данным Грею, сколько ни старалась, Лалла никак не могла взять себя в руки. Чувство какого-то неясного страха постепенно окутывало ее мозг, подобно ледяному покрывалу. Напряжение чувствовалось и во всем доме – на смену предпраздничной суете пришла озабоченность. Шумные голоса румяных горничных и степенных лакеев неожиданно стихли, будто все и вправду готовились к похоронам. В это время как раз вернулась от цветочника Миллисент, не принесшая, однако, никаких обнадеживающих сведений. Ей лишь удалось разузнать, что в магазин заходила женщина, лицо которой было скрыто под темной вуалью, и, оплатив венок, она приказала доставить его в дом Четвинов. Она быстро нацарапала несколько слов на карточке, однако подписываться не стала, объяснив продавцу, что семья покойной когда-то сильно обидела ее.

Грей поблагодарил Миллисент, однако по его лицу Лалла заметила, что скудная информация, добытая ею, не удовлетворила его.

Праздничный обед прошел на удивление спокойно. Припозднившиеся гости разъехались только к двум часам ночи, и, помахав им на прощание рукой, Лалла наконец облегченно вздохнула. В этот вечер она играла роль не хуже настоящей актрисы – этакой беззаботной счастливой невесты, принимающей поздравления, цветущей и смеющейся. И никто не догадался, какая тяжесть лежит у нее на сердце.

Наконец лакей закрыл дверь за последним гостем, и Лалла сладко зевнула, прикрыв рот ладонью. Грей посмотрел на ее усталое лицо:

– Ну вот. Пора отвозить мою драгоценную засыпающую невесту домой. Миранда едет с нами?

– Нет, она уехала несколько часов назад.

– Разве? Я и не заметил.

– Еще бы! Да ты целый вечер не отрывал от меня глаз!

– Это уж точно! – Грей чмокнул ее в кончик носа.

Потом они зашли в библиотеку, где на диване уютно устроились дремлющие Тодд и Дейзи, и, пожелав им спокойного сна, отправились в дом Хантеров. Укутавшись в наброшенный на плечи плащ, Лалла забилась в уголок коляски и устало опустила голову на плечо Грея.

– Что с тобой, милая?

– Я держалась как надо, дорогой? Ты не разочаровался во мне во время обеда?

– Да что ты! Ни в коем случае! Ты разыграла такой спектакль, что самой Порции есть чему поучиться! Поздравляю! Но теперь-то, Лалла, мы с тобой вдвоем. И не надо больше прятать свои чувства. Я же вижу, как неспокойно у тебя на душе.

– Я все думаю о том венке… Как только я его увидела, мне показалось, будто злой дух ворвался в дом.

– Но Джейн умерла, понимаешь? – Грей терял терпение. – Ее дух покоится в могиле и не может причинить нам вреда.

«Нет, это не дух, это память», – подумала Лалла.

Коляска между тем почти достигла особняка Хантеров. Была прекрасная звездная ночь, и Лалла предложила прогуляться до дома пешком. Грей не возражал, и они отправились по Пятой авеню, приказав кучеру следовать на некотором расстоянии. Лалла с удовольствием вдыхала свежий прохладный воздух, пахнущий осенью, шагая рядом с самым лучшим человеком на земле, и тревога постепенно отступала. Покойная жена Грея, и все, что с ней было связано, должны исчезнуть из их памяти навсегда. Как же глупо верить в какой-то несуществующий призрак, когда угроза была делом рук человеческих.

Тем временем они подошли к площади Вашингтона, до дома Хантеров оставалось несколько шагов. Лалла кокетливо прищурила глаза и посмотрела на Грея:

– А ведь мы уже стали мужем и женой, не правда ли?

– Согласен с тобой, дорогая.

– Значит, ты останешься со мной сегодня?

Глаза Грея расширились от изумления.

– Мисс Хантер! Лучше подумайте о своей репутации!

– Но никто же не узнает, Грей. Ну пожалуйста!

– Ах, неисправимая девчонка! – Он мягко рассмеялся, и Лалла увидела, как в его глазах, освещенных уличным фонарем, заплясали веселые чертики. Он распахнул объятия ей навстречу.

Неожиданно она услышала звук выстрела, и спустя мгновение Грей чуть подался назад. Удивление и ужас застыли в его глазах.

– Грей! Грей! – закричала Лалла, не узнавая собственного голоса.

Он хотел что-то ответить, но ни звука так и не вылетело из его уст. Веки чуть дрогнули и закрылись, и в следующую секунду его большое тело начало медленно оседать на Лаллу. С трудом справляясь с тяжестью, она уложила Грея на землю и без сил опустилась на колени рядом. Вторая пуля пролетела над ее головой совсем рядом с ним и угодила в мостовую, а спустя мгновение Лалла увидела, как по его спине начало расплываться темно-красное пятно. Она пронзительно закричала, призывая на помощь, и звук ее голоса эхом разносился по пустынным улицам ночного города.

Глава 15

Потрясенная, оцепеневшая от страха, Лалла так и сидела на мостовой возле Грея. Вскоре от экипажа, который все это время следовал за ними, отделилась фигура кучера и стала быстро приближаться к ней. Однако каково же было ее изумление, когда, почти поравнявшись с ними, он вдруг помчался в противоположную сторону и скрылся за одним из ближайших зданий. На крик Лаллы начали сбегаться одинокие прохожие, а в окрестных домах зажглись огни.

Грей не подавал признаков жизни. Огромным усилием воли Лалла заставила себя выйти из оцепенения, встать на ноги и что было сил помчалась к своему дому.

Она распахнула дверь и ворвалась в холл.

– Миранда! Где ты? Скорей! На помощь! – кричала она, взбегая по лестнице.

Навстречу ей из своей комнаты, на ходу набрасывая на плечи пеньюар, уже выходила сестра.

– Что случилось, Лалла?

– Грей… он ранен, – с трудом выговорила Лалла.

Привыкшая к частым ночным вызовам, Миранда вмиг преобразилась: сонное выражение исчезло с ее лица; глаза засветились.

– Так. Где мои медикаменты? – Она стремительно бросилась в свою спальню и через несколько секунд уже сбегала вниз по лестнице с черным кожаным медицинским чемоданчиком в руке.

На площади около Грея собралось кольцо зевак. Это не остановило Миранду.

– Пожалуйста, разойдитесь, – властно скомандовала она, пустив в ход локти. – Я врач, пропустите меня к раненому.

Люди расступились, и, оказавшись рядом с распростертым на земле телом Грея, Миранда опустилась на колени. Пощупав пульс на сонной артерии и удовлетворенно кивнув, она достала из чемоданчика скальпель. Толпа замерла в ожидании. Быстрым, уверенным движением Миранда прошлась острым лезвием по его сюртуку, чтобы добраться до сорочки, насквозь пропитанной кровью.

Лалла оказалась затертой толпой рослых мужчин и лишь однажды сумела на мгновение увидеть бледное лицо Грея. При виде крови она чуть не закричала, но, зная, что своей несдержанностью только приведет сестру в ярость, с силой прикусила нижнюю губу и сжала кулаки. Из глаз ее потекли слезы.

– Ну вот, все не так страшно, как кажется, – бодро проговорила Миранда. Она подняла голову и окинула взглядом толпу. – Так. Мне нужно несколько человек, достаточно сильных, чтобы отнести пострадавшего вон в тот дом. Ну, есть смельчаки?

Несколько мужчин выступили вперед.

Миранда взглядом отыскала сестру:

– А ты срочно беги в дом и предупреди слуг, чтобы приготовили одну из спален для гостей наверху. Мне нужно хорошее освещение и кипяток.

– Но я хочу остаться здесь, с Греем.

– Делай что тебе говорят, глупая! Сейчас не время спорить!

Лалла поспешила в дом.


Спустя час, измученная и уставшая, она медленно спускалась по лестнице. Больше всего на свете она мечтала сейчас о теплой уютной кровати и тишине. Но с минуты на минуту ждали приезда Тодда с Дейзи, чтобы рассказать им о случившемся.

Эндрю, все еще в ночном колпаке и халате, стоял внизу, дожидаясь их приезда.

– Мисс Лалла, ну как там мистер Четвин?

– Не знаю, – ответила она, устало проведя рукой по лбу. – Миранда никого не пускает в комнату.

Эндрю стыдливо смахнул со щеки слезу:

– Да не беспокойтесь, мисс, все будет в порядке. Мисс Миранда у нас такой замечательный доктор. Я уж послал ей на подмогу нескольких слуг. Вот только волнуюсь – ей бы хоть попить чайку, бедной.

– Лучше свари кофе, Эндрю. Ей ведь не спать всю ночь.

Дворецкий удалился на кухню, а Лалла прошла в гостиную. Только сейчас она заметила, что так и не сняла вечернего наряда. Изумрудное ожерелье все еще украшало ее шею, но волосы выбились из пучка, а зеленое шелковое платье измялось и порвалось, а кое-где было запачкано кровью. Она без сил опустилась на ближайшее кресло, откинула голову на высокий мягкий подголовник кресла и закрыла глаза. Воспоминания о прошедшем дне пронеслись в ее уме подобно вихрю. Значит, кто-то пытался убить Грея… И вдруг она встрепенулась от внезапной мысли: а что, если покушение как-то связано с событиями в Диких Ветрах? Лалла зябко поежилась. Ей стало страшно: кто-то решил расправиться с Греем и не успокоится, пока не доведет дело до конца.

«Прекрати, Лалла Хантер, – приказала она себе. – Он будет жить. Он выкарабкается».

Нетерпеливый звонок дверного колокольчика оторвал ее от тягостных размышлений. Лалла вскочила на ноги и поспешила навстречу Дейзи и Тодду, которые, наспех одевшись, примчались к особняку Хантеров.

– Ну вот, наконец-то мы добрались, – сказал Тодд.

Лалла взглянула на подругу и по белому как полотно лицу Дейзи поняла, что та на грани нервного срыва. И только Тодд, уверенный и сильный, своим присутствием, похоже, удерживал ее от истерики. Лалла молча прижала дрожащую Дейзи к себе.

– Где мой брат? – спросила та срывающимся от волнения голосом. – Он… – Недосказанный вопрос так и повис в воздухе.

– С ним Миранда. Она сказала, что, слава Богу, все не так страшно.

– Я должна его видеть. – Дейзи стремительно подалась к лестнице.

– Не делай глупостей, любовь моя, – попытался остановить ее Тодд.

Она бросила на жениха негодующий взгляд. Пришлось вмешаться Лалле:

– Дорогая, Тодд прав. Ты только помешаешь Миранде. Не надо. Она и так делает все, чтобы спасти Грея. Нам придется взять себя в руки и ждать.

Сначала Дейзи намеревалась поступить по-своему, но потом остановилась и улыбнулась сквозь слезы:

– Да, конечно, я же все равно ничем не могу ему помочь. Будем уповать на волю Божью и на умение Миранды.

Из кухни появился дворецкий с подносом в руках, и Лалла предложила:

– Почему бы нам не пройти в гостиную? Уверена, у вас много вопросов.

Вскоре все уселись за большим столом, и Эндрю разлил кофе. Глоток крепкого, хорошо сваренного горячего напитка придал ей силы, и Лалла смогла подробно рассказать о покушении на Грея и о том, как Миранда боролась за его жизнь.

– Вам удалось увидеть, кто стрелял? – спросил Тодд.

– Нет, но если бы я видела… убила бы собственными руками.

– Зато наш кучер Том видел убийцу.

Она уставилась на Тодда, ничего не понимая.

– Да-да, он рассказал нам, как вы с Греем вышли из коляски, чтобы пройтись пешком, а сам поехал чуть позади. Потом раздался выстрел, он спрыгнул с козел и помчался за преступником, но стрелявшему удалось скрыться из виду в одной из боковых улочек. Том, однако, смог подобрать брошенный им пистолет.

Рассказ Тодда произвел на Лаллу сильнейшее впечатление, и она никак не могла справиться с охватившим ее волнением и чуть не разлила кофе.

– Так вот почему он так быстро умчался, вместо того чтобы прийти мне на помощь. Теперь я все понимаю… А я было подумала, что он струсил.

– Но правда, он так и не разглядел лицо преступника, – вздохнула Дейзи.

– Ничего. Надеюсь, нам поможет полиция.

– Полиция… – встрепенулась Лалла. – Я и забыла.

– Мы только что встретили двоих полицейских у дома, – сказала Дейзи. – Но Тодд упросил их подождать и не тревожить тебя до завтра. – Она посмотрела за окно, где уже забрезжил рассвет. – Впрочем, завтра уже наступило.

– Ну зато от газетчиков уже не спрячешься. – Тодд развел руками. – Они всегда как мухи на варенье слетаются, когда что-то случается. Особенно с таким заметным и влиятельным человеком, как Грей.

Лалла в отчаянии ломала руки, еле сдерживаясь, чтобы не зарыдать. Она переводила взгляд с Дейзи на Тодда и обратно.

– Господи, да кто же мог это сделать! – Она никак не могла унять трясущиеся губы.

Дейзи поднялась и, тяжело опершись на трость, подошла к Лалле:

– Мой брат – человек небедный, обладающий немалой властью. Естественно, у него есть враги. Возможно, кто-то затаил обиду из-за того, что Грей обошел его в делах.

– Или тот, кто забрался в дом в Диких Ветрах, – продолжила Лалла. – Или послал похоронный венок.