Эдвард заверил королеву, что она может на него положиться. Спустя неделю он представил список, в который включил драматургов, актеров, писателей, сыновей влиятельных магнатов и лидера Группы. Эдвард «познакомился» с ним на концерте Стимми Виртуоза. Группа играла на разогреве. Он присмотрелся к вокалисту и увидел во взгляде молодого и подающего надежды музыканта стремление к жизни и амбиции. Стимми Виртуоз, не подозревающий о корыстных планах Эдварда, посоветовал меломану другу запомнить новичков:

– Люди Пена перехватили Группу. Но я забуду о принципах и помогу Анри завоевать аудиторию, интересующуюся серьезной музыкой. Через пять лет он почувствует разницу и поймет, что ошибся в выборе помощника.

Эдвард прислушался к советам Стимми и собрал о музыканте стандартные сведения: биография, родственники. Он выяснил, что за семь лет существования Группа покорила четыре континента и готовилась к завоеванию пятого. Музыкант стал кумиром молодежи. Подростки тратили последние карманные деньги на покупку гитары, собирались в гараже и играли хиты Группы, предлагая друзьям оценить своеобразный творческий подход. Эдвард не смог найти более популярного человека в Стране Королевы, который зацепил бы Элизабетту не только внешностью. Он прикрепил бумажку «потенциальный» к досье музыканта и положил папку на стол королеве.

– Молод, симпатичен, популярен, с загадкой и душой, – воскликнула она, рассматривая фотографию музыканта на свету. Эдвард стоял у окна и наблюдал за ее реакцией. – Идеален для нашего плана. Бетт оценит… – она вернулась к столу, где остывал чай, и продолжила. – Прикажите начать досрочную подготовку к церемонии вручения почетных наград деятелям культуры, а я позабочусь о знакомстве музыканта и… наследницы.

Лукавый взгляд королевы сразил Эдварда. Он не смог отказать и предложил помощь в реализации плана по возвращению титула Элизабетте. Оглядываясь назад, он жалел, что подсунул анкету музыканта, который станет пешкой в руках его королевы, как и внучка, хотя у Элизабетты намного больше шансов быть не списанной со счетов. Он печально вздохнул и открыл дверцу машины.

– О чем задумались, Эдвард?

– О следующем пункте плана. Знакомство Элизабетты и музыканта состоялось, роман в картинках привлек внимание прессы, теперь нужно продумать, как натолкнуть репортеров на правду. Истина всполохнёт сознание общественности. Элизабетта обретет популярность, получив шанс вернуть титул…

– Вы правильно мыслите, Эдвард.

Королева улыбнулась, а он искал слова поддержки, которые она ждала от него, и, собравшись с духом, произнес:

– Утром я представлю на рассмотрение отчет с идеями…

– Хорошо, но помните, что в Золотом Дворце я могу доверять только вам. Не подведите меня. И я в долгу не останусь.

Охранник не успел ответить. Над стадионом прогремел очередной салют. Музыка смолкла, свет погас. Он услышал громкие овации поклонников Группы, требующих продолжения. Королева села в машину и наблюдала в окно за последними залпами салюта на небе. Она догадывалась о том, где Элизабетта сейчас и закрыла глаза, мечтая, чтобы идеальный план Эдварда оказался удачным на практике, а упрямство внучки не нарушит выстроенный порядок.


Элизабетта искала комнату отдыха для музыкантов в административном корпусе стадиона. Рослые охранники в черных пиджаках проверяли зеленый браслет на запястье, позволявший зайти в любую зону, сторонились, и она шла дальше по лабиринтам узких коридоров. Она притормозила, когда в одном из них увидела вспотевшего и возбужденного Анри. Он вытирал полотенцем мокрые волосы и делился с Рони, Феллом и Моном эмоциями, переполнявшими сознание после удачного выступления. Заметив Элизабетту, Анри извинился, подошел ближе и затолкал в первую попавшуюся гримерную комнату. После успешного концерта ему нравилось целовать ее, помогая сохранить чувство собственного превосходства на более долгий срок.

Элизабетта стянула пропитавшуюся потом футболку и воскликнула:

– Ты был прекрасен. Парни порвали публику. Импровизация Фелла вначале – у меня нет слов. Сегодняшнее выступление Группы войдет в музыкальную историю. Поверь чутью ведущего обозревателя.

– Мы отыграли так, как хотелось нам, понимаешь? – Анри присел на край стола, заметив, как тонкий каблук Элизабетты задел мокрый рукав футболки. Он улыбнулся, обхватил ее руками за талию и крепко прижал к себе, ощутив новый аромат парфюма. – Я послал корпорацию с их правилами к черту и не пожалел. Публика в Городе уникальна. Ранее я не чувствовал такой искренней отдачи.

– Поздравляю. А о конфликте с Льюисом не думай. Повозмущается и забудет причину спора.

– Амбиции Пена усмиряет Билли, а я думаю о том, как доехать до квартиры, набить желудок вредным фаст-фудом и заснуть. У Группы двухнедельный перерыв в гастрольном туре и, знаешь, я рад этому.

– Почему? – кокетливо спросила Элизабетта. Они обсуждали его короткий отпуск, но она хотела, чтобы Анри произносил ласкающие слух слова как можно чаще.

– Я останусь в Городе и смогу больше времени проводить с тобой… Ты не рада? – спросил он, заметив грусть у нее на лице.

– Бабушка приезжала. Сказала, что не смогла оставить без внимания новости в «желтой» прессе. Обычно она не читает второсортные газеты и не интересуется светской хроникой, но видимо шпион по имени Клаус подбросил моей бабуле пару изданий.

– Кто?

– Клаус, сын Эдварда. Он приставлен не только охранять бывшую наследницу, но и докладывать королеве о каждом шаге. Прости, не хотела разочаровывать тебя. Вы подружились за три года. – Элизабетта виновато посмотрела на Ари, коря себя, что не сдержалась и нарушила идиллию.

– Клаус выполняет приказы. Не твои. Ты не можешь обвинять его в предательстве. Я спросил, кто приезжал?

– Бабушка. Из Золотого Дворца, – уточнила Элизабетта.

Анри крепко обнял ее и поцеловал в макушку.

– Понятно. Я думал, что венценосная бабуля объявится, когда мы разбежимся или станем ненавидеть друг друга. Просчитался. Знай, просто так я тебя не отдам. Никому.

– Успокойся. Странность – главная черта бабушки. Она живет идеей вернуть титул наследницы, но изменить решение Большого Совета невозможно. Я рассказывала, помнишь?

Анри согласно кивнул.

– Если бабушка потребует вернуться, то я останусь с тобой, и она не переубедит меня! Попрошу дядю Ромена помочь мне. Он хочет стать королем и пойдет на все, чтобы помешать бабушке сделать меня королевой.

– Так, заканчиваем унылые разговоры! – воскликнул Анри, посмотрев на часы. – Я заказал ужин в ресторане. Если поторопимся, то успеем получить его. Дай мне пять минут на переодевание, и можем ехать.

Элизабетта вытащила из сумки ключи и потрясла связкой в воздухе.

– Я знаю, что ты неравнодушен к раритетным машинам и решила сделать сюрприз. В агентстве сказали, что я могу вернуть машину утром. Не знаешь, как можно выйти отсюда? Незаметно? – спросила она.

Анри задумался, все выходы наверняка оккупировали преданные фанаты Группы. Кроме одного.

– Мы воспользуемся выходом, который я назову в честь твоей бабушки, уж она умеет внезапно появляться и исчезать.

– Хорошо, скажи, куда идти и встретимся там в половину двенадцатого. Интересно, как бабушка, вежливая и галантно-манерная согласилась туда войти, а спустя час вернуться тем же маршрутом? Представь… картину… Она идет по узкому коридору с шипящими трубами над головой, не смея показать, что окружающая обстановка смущает ее.

Анри поднял с пола майку и повязал на талии.

– В коридоре административного здания нет труб, мечтательница. Учти, если не поторопимся, то останемся без ужина, а я голоден, – сказал он и вышел.

Элизабетта надела сброшенную с ноги туфлю и, отсчитав три минуты, распахнула дверь гримерной комнаты. Анри окружили журналисты и допущенные за сцену предводители фан-клубов. Он пробирался сквозь плотное кольцо к заветному коридору, успевая отвечать на вопросы, ставить подписи на карточках и фотографироваться. Элизабетта покачала головой. Она как никто другой понимала его. Справиться с давлением и славой крайне сложно, и только потеряв статус всеобщей любимицы и обретя неповторимую родственную душу, понимаешь, как это на самом деле не важно.

На улице, у выхода, о котором говорил Анри, она встретила Клауса и Энни и спросила с удивлением:

– Что не так?

Клаус молчал, а Энни растерянно смотрела по сторонам.

– Понятно, королева приказала доставить внучку домой. Простите, но у меня другие планы, вот ключи. – Она бросила заранее подготовленную связку с брелком в руки Клаусу. – Можете переночевать в моей квартире, а утром, я позвоню и скажу, где меня забрать.

Клаус переглянулся с Энни, оценивая возможные последствия. Реакция королевы на не исполненный приказ предсказуема. Он забыл о чести и преданности, которой дорожит его отец, надул щеки от возмущения и готовился силой затолкать взбалмошную девчонку в машину, чтобы увезти в место, которое прописано в инструкции по безопасности.

– И ни слова бабушке, – Элизабетта намеренно взяла приказной тон, чтобы запугать телохранителя. – Если нет вопросов, то желаю удачно провести время с видом на набережную!

Энни опечалилась, наблюдая, как машина подопечной Клауса притормозила у мусорных баков. Элизабетта перебралась на пассажирское сиденье, а место водителя занял Анри, от которого они вроде и должны охранять внучку королевы, следить за ним и передавать Эдварду еженедельный отчет о перемещениях, знакомствах и встречах. Старую леди не так просто обмануть, но Клаус в очередной раз доложит об исполнении приказа. Энни дотронулась до плеча мужа и указала на машины такси у ограды. Если поторопиться, то можно успеть занять одну из них.

Клаус взял жену за руку, и они побрели к воротам. Он помнил первое впечатление, которое произвел на него Анри. Не смотря на протесты Элизабетты, он пригласил его и Энни посмотреть приключенческий фильм с фантастическим сюжетом. Клаус не помнил названия киноленты, слишком много пива выпил, а как пел под гитару, не забыл. Возникшая дружба между ним и Анри явно не понравилась Элизабетте, которую с детства учили соблюдать дистанцию и не допускать в личное пространство тех, кто обязан служить, но она не могла показать истинный характер человеку, чье сердце собиралась покорить.

Спустя неделю Группа уехала на гастроли. Клаус охранял Элизабетту, не смея переходить условную черту. По совету нового друга он присмотрелся к симпатичной горничной. Энни показалась ему чудной и интересной девушкой, к тому же вкусно готовила.

Клаус помнил выражение лица Элизабетты, когда Анри сообщил, что они с Энни решили пожениться и приглашают их на свадьбу. Ей удалось выкрутиться. Она уверила Анри, что знала о готовящейся свадьбе и ласково поцеловала его, объяснив, что у нее не было времени обсудить с ним отношения друзей…

– Не понимаю, как у людей хватает терпения и сил, отстоять несколько часов у сцены, а потом ждать на таком холоде того, кто не придет.

Клаус услышал голос жены, который заполнил ночную пустоту и отвлекся от воспоминаний. Зрители покидали стадион и хором напевали лучшие хиты Группы. Клаус ускорился, иначе на их такси уедет кто-то другой. Энни бежала следом, успевая оглядываться назад и наблюдать, как преданные фанаты с плакатами оккупировали вход дирекции стадиона. Они ждали кумира, чтобы успеть взять автографы и сделать памятные снимки, не подозревая, что он успел покинуть место концерта с любимой девушкой.

– Не в обиду Анри… Элизабетта негативно влияет на него… На мой взгляд, лучше бы он оставался талантливым музыкантом и человеком, а не стремился успеть за ней.

– Нужно ехать, дорогая, – Клаус набросил на плечи жены теплый шарф. – Если уж суждено провести вечер в полной роскоши в одиночестве, то я предлагаю заглянуть в одно место, хочу порадовать тебя. Водитель согласился отвезти…

– Обещай, что там не будет капризных внучек, королевы, обязанностей и друзей рок-звезд. – Энни закуталась в теплый шарф и устроилась на сиденье. Клаус сел рядом.

– Обещаю, только ты и я! – воскликнул он.


Анри жил в небольшой квартире на пятом этаже с выходом на крышу. Он не помнил, когда ночевал в собственном доме в последний раз. За три года знакомства с Элизабеттой, если возникали недельные перерывы между выступлениями, и он возвращался в Город, то останавливался у нее. Сегодня решил поступить по-другому.

Анри вошел первым, в темноте нащупал выключатель, и одинокая люстра на потолке осветила две небольшие комнаты. В одной из них он совместил кухню и гостиную, а вторую отвел для спальни.

– Да, – протянула Элизабетта, осматривая стены и обстановку. Мебель, конечно, была новой, но она никогда бы не подумала, что он может жить здесь постоянно. И везде пыль… Она провела рукой по столешнице и присела на первый стул, который нашла.

– Успели, – сказал Анри и бросил куртку на диван. – Ужин должны доставить минут через двадцать.