Вокруг меня сновали элегантно одетые люди. До Рождества оставался еще целый месяц, но предпраздничная лихорадка уже охватила весь город. Я угрюмо переводила взгляд со своего отражения на прохожих, поражаясь тому, как Рождество, призванное рождать в сердцах людей мир и доброту, лишь усугубляет их низменные желания. К сожалению, на тот момент у меня не имелось возлюбленного, которому я могла бы покупать подарки. Но даже если бы таковой и был, денег на моем счете хватило бы лишь на пару дешевых мужских боксеров. Семья у меня не самая большая, да и подарки у нас не принято дарить. А моя лучшая подруга, охваченная любовной лихорадкой, в эти праздники пропадала в какой-то дыре на противоположной стороне Ирландии. В этом году я ненавидела Рождество. И почему предпраздничная суета всегда начиналась так рано? Чтобы специально мучить меня как можно дольше? Ну уж дудки, на этот раз я выбрала для себя роль дядюшки Скруджа. Правда, этот персонаж предполагал наличие больших денег, над которыми я бы чахла. Черт, я даже не могла превратиться в Скруджа, когда хотела.
Начиная с моей прошлой рекламной работы на Графтон-стрит в качестве цыпленка, моя жизнь сделала логически завершенный круг. Как ветка дерева, вынесенная течением в открытое море, а затем выброшенная обратно на берег, я вернулась к тому, с чего начинала. В феврале мне удалось невозможное – я практически осуществила свою мечту, не говоря уже о том, что заполучила лучшего в мире мужчину. А в результате осталась ни с чем. Все вернулось на круги своя. Вернее, стало гораздо хуже. Сейчас, умирая от холода, я бы с удовольствием натянула на себя костюм цыпленка.
Конечно, по возвращении из Дублина я пыталась найти так называемую приличную работу. Однако оказалось, что мой запыленный диплом и умение держаться на доске не совсем подходят в качестве опыта работы для офиса.
– Господи, что за узколобые взгляды у вас в агентстве? – возмущенно заявила я молодому консультанту, числясь в рядах безработных уже третью неделю.
– Тем не менее нас считают самым престижным кадровым агентством во всей Англии, – получила я ответ от стервозного вида начальницы, которая затем невозмутимо добавила: – А теперь, дорогуша, иди работать посудомойкой и не морочь нам голову.
Наверное, в свободное время эта стерва подрабатывала надзирательницей в тюрьме строгого режима.
С Джеральдом, моим верным агентом, я разошлась после того, как ему позвонил разъяренный Мэтью. Будучи директором самого ожидаемого в Ирландии фильма, он мог спокойно потребовать от Джеральда надеть женское бикини, и тот с радостью выполнил бы его приказ. В моем случае Мэтью просто обвинил меня в отсутствии профессионализма, когда я устроила на людях грандиозный скандал, и потребовал прекратить со мной всякое сотрудничество. А затем выслал на мое имя счет из химчистки и парикмахерской за облитый шампанским костюм Дэна и испорченную прическу. В ответ я подробно объяснила Джеральду, куда Дэн может засунуть свои счета. После чего агент послал меня куда подальше вместе с моим контрактом. Что ж, по крайней мере мы были квиты.
В результате ничего не оставалось, как обратиться к услугам Трули Скрампчес, рекламного агента. Она убедила меня, что накануне Рождества всегда много подработок, и с тех пор предлагала варианты один хуже другого. Наверное, Трули мстила мне, поскольку я бросила ее в трудное время, хвалясь своими успехами на актерском поприще. Однако, невзирая на паршивые предложения и неприличные шорты, я бралась за любую подработку, отчаянно нуждаясь в деньгах. А обратиться за помощью к родителям или Фай мне не позволяла гордость. Каждый раз, когда я звонила матери, я врала, что работаю помощницей редактора в издательском доме (оказалось, на расстоянии родителям лгать очень легко). Я убедила Фай, будто прекрасно справляюсь одна и ей не нужно уезжать из Ирландии и бросать Дэйва. Хотя на самом деле я очень хотела, чтобы она приехала.
– Эй, Брайан, погляди-ка сюда, – смачно рыгнул подвыпивший прохожий в свитере с ирландской символикой. – Кажется, Санта маловато платит этому эльфу. У бедняжки такое лицо, словно она проглотила лимон.
– Эй, эльф, – пьяно загоготал в ответ его дружок, – иди сюда, я тебя согрею.
Взвыв от злости, я решительно направилась вниз по улице к кафе, где мы обычно сплетничали с Фай за чашкой чая и пирожными. Снегопад усилился, и моя музыкальная шляпа, окончательно размокнув, с каждым шагом фальшивила все больше и больше. По пути я активно предлагала прохожим миниатюрные бутылочки «Джингл джина», однако лишь пара студентов, отмечавших конец рабочей недели, да красноносый бродяга не отказались их взять. Скоро у меня закралось подозрение, что с моей мрачной физиономией мне больше удавалось напоминать людям о вреде алкоголя – жидкого убийцы, как любила говорить Фай, – чем рекламировать злосчастный напиток.
– Это бесплатно, – зло проговорила я надменной даме средних лет, окинувшей меня таким взглядом, будто я просила у нее взаймы, а не предлагала бесплатный товар. – Это подарок. Типа добрый дух Рождества и все такое. И вообще дареному коню в зубы не смотрят.
В ответ дама пробормотала что-то о вселенском зле маркетинговых исследований и продефилировала дальше с гордо поднятой головой.
– Да очень надо, старая кляча, – громко выругалась я, подходя к кафе в надежде, что удаляющаяся женщина услышит мои слова. – Господи, пусть уже кто-нибудь возьмет эти чертовы бутылки, чтобы я могла снять с себя позорные шорты! Иначе скоро я отморожу себе все интимные места.
– Я возьму несколько штук, – пропищал из-под подноса с бутылками высокий детский голосок.
Я посмотрела вниз и увидела маленького мальчика с ангельским личиком, одетого в безразмерные штаны и майку уличного скейтбордиста. Он стоял с протянутой рукой.
– Извини, парень, но это алкогольный напиток. А насколько я могу судить, ты еще несовершеннолетний.
«Скорее всего тебе и тринадцати нет».
– Я просто слишком молодо выгляжу для своего возраста. – Мальчик гордо вскинул голову, и светлая прядь упала на хитро прищуренный глаз. – Вообще-то мне девятнадцать.
– Да ну! Тогда покажи мне свой паспорт, – засмеялась я, поражаясь такой наглости. – Или, может, у тебя есть водительские права, или удостоверение агента ФБР?
– Ты что, глупенькая! – захихикал парень, засунув руки в карманы парки. – В одиннадцать лет ни у кого не бывает прав.
– А ты же говорил, что тебе девятнадцать.
– Ой, черт!
Мой новый друг прислонился к стене, выставив вперед ноги в огромных кроссовках. Он с трудом дотягивал мне до талии. Однако оценивающий взгляд, которым мальчик окинул меня, казалось, принадлежал взрослому человеку.
– Тебе грустно, – произнес он со вздохом.
Я поставила на землю надоевший поднос и тоже прислонилась к стене.
– Да что ты говоришь? – Я была только рада отвлечься от монотонной работы. – И почему ты так думаешь?
– Ну, потому что у тебя вот такое лицо, – мальчик опустил уголки рта и сделал печальную мину. – А еще ты ворчишь на всех прохожих.
Я кисло улыбнулась.
– Ну и если говорить по правде…
– Будь любезен… э…
– Меня зовут Джо.
– А меня Милли.
– Да, хорошо, Милли. Ну так вот: если бы мне пришлось носить этот дурацкий костюм на людях, я бы тоже чувствовал себя дураком.
Я непроизвольно стянула с себя шляпу. Батарейки совсем сели, и казалось, мокрый фетр играл похоронный марш, а не рождественскую песенку о веселых колокольчиках. Да, парень прав. Все это выглядело очень грустно. Вся история моего взлета и падения была печальной. Да что там говорить, вся моя жизнь представляла собой очень грустную историю. Проблема заключалась в том, что я не знала, как с этим быть.
– Да, ты прав, Джо. Мне совсем не весело. Когда тебе тридцать один и у тебя нет никакой цели в жизни, радоваться не приходится. До сих пор ни один из моих талантов, как говорится, так и не расцвел, а мне уже пошел четвертый десяток.
Джо тряхнул своей роскошной светлой шевелюрой.
– Не бойся, у тебя еще есть время. – Слова Джо прозвучали совсем по-взрослому. – Ты знаешь, что у дубов желуди появляются только через пятьдесят лет? Немалый возраст, чтобы начать цвести. Так что у тебя в запасе есть еще целых двадцать лет.
Мне стало весело.
– Надо же, я этого не знала. Тогда у меня впереди еще много времени. Откуда ты это все знаешь?
– Да мы в школе постоянно проходим подобную ерунду.
Мне все больше нравилось общество Джо. Разговор с ним внес в мою монотонную работу приятное разнообразие.
– Так что же ты мне посоветуешь, мой юный друг? Что мне делать со своей печалью?
Парень почесал в затылке, а затем широко улыбнулся:
– Надо выходить куда-нибудь вечерами, наслаждаться жизнью. В конце концов, Рождество на носу.
– Да, я знаю. Но чтобы купить подарки, мне надо работать.
На лице Джо появилось сосредоточенное выражение. Он засунул руку в карман.
– Но сегодня вечером тебе не надо работать, так? – С этими словами он извлек на свет белый конверт, к которому прилипло несколько леденцов. Я кивнула, с любопытством глядя на Джо.
– Значит, сегодня ты можешь пойти куда-нибудь повеселиться?
Я опять кивнула.
– Здорово. Тогда я отдам тебе вот это. – Джо торжественно вручил мне липкий конверт.
– Что это?
– Приглашение на вечеринку, куда ты обязательно должна пойти.
Я улыбнулась и сжала конверт озябшими пальцами.
– Конечно, спасибо за приглашение, Джо. Но мне кажется, я немного старовата для твоих вечеринок. Но все равно спасибо.
– Глупая, это не моя вечеринка, – захохотал парень, показав два ряда ослепительно белых зубов. – Ха-ха! В местах, где я развлекаюсь, ты выглядела бы настоящим антиквариатом.
– Спасибо.
– Опять ты начинаешь ворчать. – Джо оттолкнулся от стены и встал передо мной. Нетерпеливо пританцовывая на месте, мальчик радостно проговорил: – Это вечеринка моего дяди. Ты обязательно должна прийти. Он тебя очень ждет.
– Что? А откуда твой дядя меня знает?
Джо пропустил вопрос мимо ушей.
– Это будет большая вечеринка. Шампанское и все такое. Ты обязательно должна пойти. Если ты придешь, я получу еще денег за доставку приглашения. И тогда смогу купить новый скейтборд. А то мой сломался.
– А, так вот в чем дело. – Я повертела в руках конверт, пытаясь понять, кто мог его послать. Когда я наконец подняла глаза, Джо уже перебегал на другую сторону улицы.
– Джо, подожди!
– Просто приходи! – закричал он мне в ответ. – Тогда я смогу купить скейтборд. Мой дядя сказал, что ты особенный гость. До встречи!
Пока я натягивала шляпу и поднимала с земли поднос, Джо успел раствориться в толпе прохожих. Я растерянно стояла посередине Графтон-стрит, стараясь разглядеть среди толпы спешащих людей светловолосую голову Джо. Однако мне так и не удалось найти его.
– Вечеринка, – проговорила я про себя, с недоверием разглядывая конверт, белевший среди бутылок. Тут вдруг меня осенило, что в этот момент я вела себя так же, как и недоверчивые прохожие, отказывавшиеся брать рекламные бутылки, предлагавшиеся бесплатно. Может, в конце концов, в мире случаются чудеса. Не то чтобы я считала «Джингл джин» замечательным напитком, но эта вечеринка… Кто знает, может, меня там ждет что-то хорошее?
Я решительно вскрыла конверт. Внутри лежал плотный лист бумаги голубого цвета, на котором серебряными буквами было напечатано приглашение. Вверху ручкой кто-то приписал мое имя. Значит, Джо все-таки знал меня. Я принялась читать.
Мы приглашаем Вас на премьеру
документального фильма «Ну ты и серфингистка!»
и вечеринку, посвященную выходу картины
в рамках Фестиваля ирландского документального кино, проходящего в этом году. Показ состоится 25 ноября в 20.00.
Гостям будет предложено шампанское.
Форма одежды – парадная.
На обратной стороне карточки была изображена карта, по которой мне предстояло добраться до места, где должно состояться мероприятие. Я несколько раз перечитала приглашение. «Кто же ты? Зачем послал за мной мальчишку?» Мой блуждающий взгляд вновь остановился на отражении в витрине. «Если бы мне пришлось носить этот дурацкий костюм на людях, я бы тоже чувствовал себя дураком. То есть все это очень грустно и вообще полный отстой», – вспомнила я слова Джо. И тут на меня напал приступ смеха. Напряжение, в котором я жила последний год, спало. Парень был прав: я действительно выглядела глупо в этом шутовском наряде. И я рада, что он мне об этом сказал.
Во мне медленно, но неуклонно поднималась волна протеста против моей серой жизни. Появление Джо вместе с приглашением на кинофестиваль именно в тот момент, когда я готова была смириться с участью неудачницы, можно рассматривать как настоящее рождественское чудо. Конечно, я могу и ошибаться. Но только Богу известно, как мне хочется хоть немного повеселиться. В конце концов, это канун Рождества. Я опасливо огляделась вокруг и незаметно выкинула поднос со всем содержимым в ближайшую урну. Шляпу постигла та же судьба. А затем, весело посвистывая, я быстрым шагом направилась вниз по Графтон-стрит, крепко сжимая в руках белый конверт.
"На крыльях удачи" отзывы
Отзывы читателей о книге "На крыльях удачи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "На крыльях удачи" друзьям в соцсетях.