Его глаза теплеют, он нежно проводит пальцами по моей щеке.

– Прости меня. Хорошо?

– А твоя бедная мама? Так трогательно было видеть вас вдвоем, – шепчу я.

Он застенчиво улыбается.

– Я еще никогда не видел ее плачущей. Да, меня это поразило. Ведь она всегда такая собранная, спокойная. Это был для меня шок.

– Вот видишь? Все тебя любят. – Я улыбаюсь. – Может, теперь ты поверишь. – Я наклоняюсь и нежно целую его. – С днем рождения, Кристиан! Я рада, что ты рядом со мной в этот день. И ты еще не видел, что я приготовила тебе на завтра… э-э… на сегодня. – Я лукаво улыбаюсь.

– Что-то еще? – изумляется он, и его губы расплываются в потрясающую улыбку.

– О да, мистер Грей, но вам придется подождать, пока не наступит удобный момент.


Внезапно я просыпаюсь от кошмара; мой пульс зашкаливает. В панике поворачиваюсь на другой бок. К моему облегчению, Кристиан крепко спит рядом со мной. Не просыпаясь, он обнимает меня рукой, кладет голову мне на плечо и тихо вздыхает.

Спальня залита светом. Восемь утра. Кристиан никогда не спит так долго. Я ложусь на спину и жду, когда успокоится сердцебиение. Почему мне так тревожно? Что это, отзвуки вчерашнего вечера?

Мой любимый мужчина здесь. В безопасности. Чтобы успокоиться, я набираю полную грудь воздуха и медленно выдыхаю. Поворачиваю голову и гляжу на его милое лицо. Теперь оно навсегда запечатлено в моей памяти, со всеми ямочками и морщинками.

Во сне он выглядит намного моложе. Я усмехаюсь: сегодня он стал на целый год старше. Я радостно обнимаю себя за плечи, думая о своем подарке. О-о-о… что он сделает с ним? Пожалуй, для начала я подам ему завтрак в постель. К тому же, вероятно, Хосе еще не уехал.

В самом деле, Хосе сидит у стойки и завтракает мюсли. Я невольно краснею. Он знает, что я провела ночь с Кристианом. Почему же я так застеснялась? Ведь я не голая, а в приличном виде. На мне длинный шелковый халат.

– Доброе утро, Хосе, – улыбаюсь я, набравшись смелости.

– Привет, Ана! – Его лицо светлеет, он искренне рад меня видеть. Я не замечаю ни следа насмешки или нечистых мыслей.

– Как спалось? Хорошо? – спрашиваю я.

– Конечно. Ну и вид отсюда – потрясный!

– Да. Особенный. – Как и сам хозяин. – Может, ты съешь что-то более существенное? Завтрак для настоящего мужчины? – шучу я.

– Могу.

– Сегодня у Кристиана день рождения – я подам ему завтрак в постель.

– Он проснулся?

– Нет, вероятно, отсыпается после вчерашнего.


Я поскорее отвожу взгляд и иду к холодильнику, чтобы Хосе не заметил мое смущение. «Господи, ведь это всего лишь Хосе». Когда я достаю яйца и бекон, Хосе спрашивает с доброй усмешкой.

– Тебе он правда нравится, да?

Я недовольно выпячиваю губы.

– Я люблю его, Хосе.

Он удивленно раскрывает глаза, но в них тут же мелькает скепсис.

– Еще бы тебе его не любить, – усмехается он, обводя взглядом богатый интерьер.

Я хмурюсь.

– Ну, спасибо, дружище!

– Эй, Ана, это шутка.

Хм-м… Неужели про меня всегда будут так думать? Что я вышла за Кристиана ради денег?

– Серьезно, я шучу. Ты не такая девушка.

– Будешь омлет? – спрашиваю я, меняя тему. Мне не хочется спорить.

– Конечно.

– И я тоже буду, – сообщает Кристиан, появляясь в большой комнате. Ну надо же, даже пижамные брюки ему идут. Они потрясающе сексуально свисают с его бедер.

– Привет, Хосе, – кивает он.

– Доброе утро, Кристиан, – сумрачно отвечает Хосе на его приветствие.

Кристиан поворачивается ко мне и ухмыляется, я бесстрастно смотрю на него. Он делает это нарочно. Я щурю глаза и отчаянно пытаюсь восстановить свое душевное равновесие. Выражение лица Кристиана чуть-чуть меняется. Он знает, что я знаю, что он задумал, и ему наплевать.

– Я собиралась подать тебе завтрак в постель.

С развязным видом он обнимает меня, берет за подбородок и запечатлевает на моих губах смачный поцелуй. Как это ужасно не похоже на него!

– Доброе утро, Анастейша! – говорит он.


Мне хочется отругать его, одернуть – но ведь сегодня день его рождения. Я краснею. Почему он ведет себя так? Почему дает волю своему инстинкту собственника?

– Доброе утро, Кристиан. С днем рождения.


Я улыбаюсь ему, и он опять ухмыляется.

– С нетерпением жду второго подарка, – говорит он.


Я густо краснею; теперь я могу соперничать по цвету со стенами Красной комнаты боли. Я нервно кошусь на Хосе, а тот выглядит так, словно съел что-то несвежее. Отворачиваюсь и начинаю готовить завтрак.

– Какие у тебя планы на сегодня, Хосе? – спрашивает Кристиан с нарочитой небрежностью, садясь на барный табурет.

– Я хочу навестить своего отца и Рэя, отца Аны.

Кристиан хмурится.

– Они знакомы друг с другом?

– Да, они вместе служили в армии. Потом потеряли друг друга, а мы с Аной учились вместе в колледже и случайно выяснили, что они знакомы. Вот они обрадовались и сейчас лучшие друзья. Мы собираемся вместе на рыбалку.

– На рыбалку? – искренне оживляется Кристиан.

– Да, тут в прибрежных водах хорошо ловится лосось. У-ух какие попадаются поросята!

– Верно. Мы с братом Элиотом однажды поймали лосося на тридцать четыре фунта.

Они разговаривают о рыбалке? Что они в этом находят? Никогда этого не понимала.

– Тридцать четыре фунта? Неплохо. Правда, рекорд поставил отец Аны. Его лосось весил сорок три фунта.

– Смеешься! Не может быть.

– Да, кстати, с днем рождения!

– Спасибо. Так где вы любите рыбачить?

Я отключаю внимание. Это мне знать не обязательно. Но в то же время я испытываю облегчение. Видишь, Кристиан? Хосе не такой уж и плохой.


Когда Хосе собирается уходить, оба общаются уже гораздо свободнее. Кристиан быстро переодевается в футболку и джинсы и босиком идет с Хосе и мной в фойе.

– Спасибо, что позволил мне переночевать, – говорит Хосе Кристиану, когда они жмут на прощанье друг другу руки.

– Приезжай в любое время, – улыбается Кристиан.

Хосе быстро обнимает меня.

– Береги себя, Ана.

– Конечно. Рада была тебя видеть. В следующий раз мы сходим куда-нибудь в ресторан.

– Буду ждать этого.


Он машет нам из лифта, и створки закрываются.

– Видишь, он не такой уж плохой.

– Он все-таки хочет залезть в твои трусики, Ана. Но не мне осуждать его за это.

– Кристиан, неправда!

– А то ты сама не видишь! – Он усмехается. – Он хочет тебя. Ужасно.

Я хмурюсь.

– Кристиан, он просто мой друг, хороший друг.


И тут же ловлю себя на том, что говорю как Кристиан, когда речь заходит о миссис Робинсон. Это меня огорчает.

Кристиан выставляет ладони в знак примирения.

– Я не хочу войны, – мягко заявляет он.

О-о! Мы и не воюем… правда же?

– Я тоже.

– Ты не сказала ему, что мы поженимся?

– Нет. Я хочу сначала сказать маме и Рэю.


Черт. Я впервые подумала о родителях. Интересно, что они скажут?

Кристиан кивает.

– Да, ты права. А я… хм-м… я должен спросить позволения у твоего отца.

– Ой, Кристиан, сейчас не восемнадцатое столетие, – смеюсь я.

Ни фига себе. Что скажет Рэй?.. Мысль об этом разговоре наполняет меня ужасом.

– Такова традиция. – Кристиан пожимает плечами.

– Давай поговорим об этом позже. Я хочу вручить тебе второй подарок.


Моя цель – его отвлечь. Мысль о подарке прожигает дыру в моем сознании. Мне надо вручить его Кристиану и посмотреть на реакцию.

Он отвечает своей застенчивой улыбкой, и мое сердце замирает от нежности. До конца своих дней я не устану любоваться этой улыбкой.

– Ты опять кусаешь губу, – говорит он и берет меня за подбородок.

Его пальцы касаются меня, и по моему телу пробегает восторг. Не говоря ни слова и собрав остатки храбрости, беру его за руку и веду в спальню. Там я отпускаю его руку, наклоняюсь и достаю из-под кровати второй подарок – две коробочки.

– Два подарка? – удивляется он.

Я вздыхаю.

– Я купила это еще до… хм… вчерашнего инцидента. И сейчас не уверена, понравится ли тебе.


Я быстро отдаю ему одну коробочку – пока я сама не передумала. Он озадаченно смотрит на меня, чувствуя мою неуверенность.

– Конечно, ты хочешь, чтобы я открыл ее?

Я киваю, волнуясь.

Кристиан разрывает упаковочную бумагу и с удивлением глядит на коробку.

– «Чарли Танго», – шепчу я.

Он усмехается. В коробке лежит небольшой деревянный вертолет с большими лопастями на солнечной батарее. Он открывает коробку.

– На солнечной батарее, – бормочет он. – Ого!


И, прежде чем я успеваю опомниться, Кристиан садится на кровать и мгновенно собирает игрушку. Вот он уже держит голубой вертолет на ладони. Потом поворачивает ко мне лицо, улыбается своей неотразимой улыбкой американского парня и идет к окну. Маленький вертолет купается в солнечных лучах, и винт начинает вращаться.

– Ты только погляди, – восхищается он, внимательно рассматривая его. – Что мы уже умеем делать с помощью такой технологии.


Он поднимает вертолет на уровень глаз, смотрит, как крутится винт. Он зачарованно наблюдает за ним, а я зачарованно наблюдаю, как он задумался, глядя на крылатую игрушку. О чем он размышляет?

– Тебе нравится?

– Ана, очень нравится. Спасибо. – Он хватает меня в охапку, сладко целует, потом снова наблюдает за вращающимся винтом и рассеянно говорит: – Я поставлю его в своем кабинете рядом с планером.


Он переносит руку в тень, и лопасти замедляют вращение и останавливаются.

Я не удерживаюсь от сияющей улыбки и мысленно поздравляю себя. Подарок ему нравится. Конечно, он ведь работает с альтернативными технологиями. Я так торопилась купить какой-нибудь подарок, что забыла об этом.


– Он составит мне компанию, пока мы будем оживлять «Чарли Танго».

– Его еще можно оживить?

– Не знаю. Надеюсь. Мне будет скучно без нее, моей стрекозы.

Без нее? Я в ужасе замечаю укол ревности, которую испытываю к неодушевленному предмету. Мое подсознание презрительно смеется. Я игнорирую его.

– Что во второй коробке? – спрашивает он. В его широко раскрытых глазах горит детский восторг.

Черт побери…


– Я не уверена, что это может быть подарком для тебя или меня.

– Неужели? – спрашивает он, и я знаю, что подогрела его интерес.


Слегка нервничая, я протягиваю ему вторую коробку. Он осторожно встряхивает ее, и мы слышим тяжелый стук. Он удивленно поднимает брови.

– Почему ты так нервничаешь? – спрашивает он.

Я смущенно пожимаю плечами и краснею.

– Вы меня заинтриговали, мисс Стил, – шепчет он; его голос волнует меня, желание и предвкушение сжимают судорогой мой живот. – Должен признаться, мне очень нравится твоя реакция. Она мне что-то обещает. Что ты затеяла? – Он задумчиво щурит глаза.

Я молчу, затаив дыхание.

Он открывает крышку коробки и достает маленькую карточку. Все остальное завернуто в упаковочную бумагу. Он раскрывает карточку, и его глаза тут же впиваются в меня – расширенные от шока или удивления, трудно сказать.

– Итак, ты хочешь грубого секса? – бормочет он и хмурится.


Я киваю и сглатываю комок в горле. Он наклоняет голову набок и смотрит с опаской, оценивая мою реакцию. Потом снова возвращается к коробке. Разрывает бледно-голубую бумагу и выуживает полумаску, несколько зажимов для сосков, анальную затычку, свой айпод, серебристо-серый галстук и, наконец, ключ от игровой комнаты.

Он смотрит на меня с мрачноватым и непонятным выражением лица. Дьявол. Может, я зря это сделала?

– Ты хочешь поиграть? – тихо спрашивает он.

– Да, – с придыханием говорю я.

– В честь моего дня рождения?

– Да. – Это краткое слово я выговариваю совсем тихо.

Мириады эмоций отражаются на его лице, и ни одну из них я не могу определить. Мне становится тревожно. Хм-м… Я ожидала совсем не такой реакции.

– Ты уверена? – спрашивает он.

– Только без плеток и подобных штучек.

– Понятно.

– Тогда да. Я уверена.

Он качает головой и разглядывает содержимое коробки.

– Ненасытная сексуальная маньячка. Что ж, я полагаю, мы можем что-нибудь сделать с этим ассортиментом, – бормочет он почти что сам себе и убирает все в коробку.


Когда он снова поднимает на меня глаза, выражение его лица полностью меняется. Боже мой, его глаза горят, на губах играет медленная эротичная улыбка. Он поднимает руку.

– Ну, – говорит он, и это не просьба.


Внутри у меня все сжимается, крепко и резко, глубоко-глубоко. Я кладу свою руку в его.

– Пойдем, – приказывает он, и я следую за ним. Мне страшновато. Желание горячей волной бушует в моей крови, а мои внутренности изнемогают от предвкушения. Наконец-то!

Глава 21