– Хорошо.
Ной поцеловал меня в лоб. Снова.
– Повеселись там в Массачусетсе.
– Хм-м-м, – прикинул он с сомнением в голосе, а потом улыбнулся в ответ. – Я постараюсь.
Ной быстренько поцеловал меня в последний раз. Но только потому, что все остальные уже устали нас ждать. Тем не менее этот поцелуй успел зажечь во мне парочку фейерверков.
Мы спустились к крыльцу, где стояли Ли и Джун.
Долгие прощания влюбленных парочек всегда казались мне какими-то стремными: они не могли отлипнуть друг от друга и оттягивали момент. К тому же я думала, живущий во мне безнадежный романтик таких соплей не потерпит. Но теперь, когда это происходило со мной, я вдруг поняла. Влюбленные так тянули время, потому что пытались его остановить. Украсть еще немного драгоценных секунд.
Я спустилась с крыльца, и Ли тут же схватил меня за руку и крепко сжал ее. Я не плакала, но он и так понимал, как тяжело мне давалось это прощание, без всяких видимых слез. Я кинула на него взгляд и улыбнулась. Мне повезло: что бы ни случилось, рядом всегда оставался Ли.
– Позвоните, как доберетесь! – крикнула Джун мужу, когда тот разворачивался на песчаной подъездной дорожке.
Он высунул руку из окна, словно говорил: «Да, конечно!» – но на лице его было написано: «Я тебя не слышал, ну да и ладно!»
Когда шум двигателя стих вдали, за поворотом на дорогу, которая вела к шоссе, Джун вздохнула и зашла в дом. Ли отпустил мою руку.
– Забудь о своих проблемах, – с наигранным ужасом сказал он. – Ты только подумай: мне придется терпеть тебя, когда он уедет в универ!
Он так старательно изображал испуг, что я рассмеялась.
– Не волнуйся, я не буду лелеять осколки своего разбитого сердца. К тому же сегодня нас ждет вече-ринка!
– О да! – Ли поднял руку, чтобы я дала ему пять, а потом опустил ее так быстро, что я не успела этого сделать. – Ох, нет. Шелли, прошу, скажи, что ты не потащишь меня по магазинам…
– Ну… – Я засмеялась, прежде чем он успел картинно закатить глаза. – Да шучу я.
– Слава богу! Мне этого и дома хватает. А пляжный домик создан для того, чтобы загорать, а не бегать за покупками. Ну или подгорать в твоем случае.
– Эй!
Он засмеялся, хитро улыбаясь.
– Вот видишь, я уже поднял тебе настроение, мой грустный маленький друг.
– Я не грустная.
– Это потому, что ты сейчас в стадии отрицания.
– Чего? – Я засмеялась. – Я ничего не отрицаю. И не грущу из-за разбитого сердца. Я ведь увижу его через пару дней – из-за чего тут разбиваться сердцу?
Ли посмотрел на меня так, словно я отрастила вторую голову. А потом произнес:
– Эль, просто знай, что, если он когда-нибудь разобьет твое сердце… я буду рядом.
Я сжала руку Ли в своей.
– Ты – лучший друг, о котором можно только мечтать.
Глава 11
Вряд ли на пляжной вечеринке был дресс-код, так что одевалась я недолго. Натянула шорты и белый топ – и вот я уже готова.
– Там будет прохладно, – напомнил Ли.
– Точно! – Я щелкнула пальцами и выудила из-под кровати серую худи с замочком, а потом влетела в сандалии. – Все, теперь готова!
Ли сполз с кровати: его волосы подмели пол. На нем были темные армейские штаны и обычная белая футболка. Сверху – худи, очень похожая на мою. Вообще-то моя кофта изначально принадлежала Ли, но он отдал ее мне и купил новую, когда стало понятно, что я слишком часто ее краду, – очень уж она была удобная.
– Ну что, пошли? – Он взял меня за руку.
– Вы уже уходите? – спросила Джун, когда мы направились к задней двери.
Работал телевизор, но она была погружена в мистический роман, который читала последние несколько дней.
– Ага, – ответили мы хором.
– Что ж, повеселитесь там. Только будьте осторожны!
Джун уже прочитала нам лекцию о том, что нельзя брать напитки у кого попало. Мы должны следить за своими стаканами, не напиваться, не подходить к воде, не отходить друг от друга… Как будто мы ни разу в жизни не были ни на одной вечеринке.
– Во сколько планируете вернуться?
– Не знаю. – Ли пожал плечами. – Не сильно позже полуночи. Но лучше нас не жди.
Джун устало улыбнулась.
– Думаете, я смогу уснуть, зная, что вы на пляжной вечеринке?
– Ной вон сколько лет на них ходил, – заметил Ли.
В его голосе слышалось раздражение, словно ему не нравилось, что Ною мать, по его мнению, позволяла куда больше.
– И что? – Она рассмеялась. – Я и его дожидалась постоянно.
Повисло неловкое молчание, а потом Ли выпалил:
– Оу.
– Сильно не задерживайтесь, – сурово заявила Джун, и мы кивнули.
– Хорошо.
– Но и повеселитесь тоже! – прощебетала она, возвращаясь к книге и кружке кофе. Похоже, этот был не без кофеина, словно она заранее знала, что придется нас дожидаться.
– Скоро увидимся, – ответили мы и закрыли за собой дверь.
Ночь была теплой, а небо – безоблачным. Мы разглядели мигающие огни пролетающего мимо самолета, а потом еще несколько звезд, и я улыбнулась. Хотелось кружиться, задрав голову вверх.
Я почувствовала на себе радостный взгляд Ли.
– Давай уже, кружись.
И я закружилась, смеясь. Раскинула руки и так и шла по песчаной тропе меж кустов, пока не потеряла равновесие и не свалилась прямиком в листву.
Ли тоже засмеялся и поспешил меня поднять.
Мы довольно легко отыскали нужное место. Было часов восемь, но здесь собралось уже немало народу. На пляже мы заметили несколько кулеров и пару небольших костров. Ребята подтаскивали к ним бревна и укладывали их в круг, и кто-то оставался у огня, а кто-то отправлялся бесцельно ходить по пляжу.
– И это тот опасный наркотический рейв, о котором предупреждал твой брат? – спросила я с насмешкой, оглядываясь по сторонам. Вечеринка казалась почти… тихой.
Чем ближе мы подходили, тем больше я замечала людей, которые наверняка уже поступили в колледж. Но было немало ребят нашего возраста, и даже парочка помладше.
– Пошли! – Я схватила Ли за руку и потащила его к ближайшей коробке со льдом и пивом. – Пить хочу.
– А что же случилось с «нет, я ни капли в рот не возьму, не беспокойся»?
– Я такого не говорила. Я сказала, что не буду напиваться. Есть разница.
Я наклонилась, выхватила две банки пива из медленно тающего льда и протянула одну Ли.
– Эй, Ли, ты пришел!
Мы развернулись – к нам кто-то спешил.
– Привет, – ответил Ли, хватая незнакомца за плечи – парни так обнимались. – А это моя подруга, я тебе о ней рассказывал. Ее зовут Эль. Эль, это Кори.
Я отхлебнула из своей банки.
– Приветики.
– Вы уже набрали себе выпить? Хорошо, – сказал Кори. – Пойдемте, я познакомлю вас с остальными.
Все друзья Кори были либо нашего возраста, либо с первого курса университета. Обычно я неплохо запоминала имена, но тут почти сразу же забыла половину из них.
Мы разговаривали с новыми знакомыми, когда Ли обхватил меня за плечи одной рукой, допил пиво и спросил:
– Пойду сгоняю еще за баночкой… тебе взять?
– Нет, спасибо.
Он потрепал меня по волосам и отошел – а с ним и еще один парень. Девчонка из нашей маленькой группы, Джесс, проводила их взглядами, а потом спросила:
– Так вы что, встречаетесь или?..
– Что? – фыркнула я. – Нет! Ты серьезно?
Она пожала плечами.
– Похоже, вы очень близки.
Я рассмеялась.
– Да ты шутишь. Он же мой друг. Да я даже через миллион лет не буду с ним… ну, знаешь, встречаться.
– А что плохого в том, чтобы встречаться со своим другом? – спросил один из парней, имя которого я забыла. – Это ведь начало любой великой романтической комедии.
Я закатила глаза.
– Только если речь не про нас с Ли. Поверьте.
Люди обычно не спрашивали меня о Ли в таком контексте. В школе все и так знали, что мы были неразлучны: куда он, туда и я. Я даже не думала, как это может выглядеть со стороны.
Я все еще посмеивалась над этим, когда Ли вернулся.
Глава 12
Было уже поздно, когда люди начали потихоньку расходиться. Запасы алкоголя почти иссякли; приятная расслабленность, которую он дарил людям, тоже.
– Так, – заявил Кори, поднимаясь с песка, на котором лежал до этого, и стряхнул пару песчинок с головы. – Что-то тут скучновато. Идемте.
И мы пошли. Поднялись с места и последовали за ним – подальше от тусовщиков, поближе к одному из потухающих костров в стороне. Там мы расселись по бревнам.
После того как мы скормили огню несколько валяющихся поблизости досок, парень по имени Майлз спросил:
– Сыграем в «Правду или вызов»?
– Давайте! – Все закивали.
Я перебралась на более удобное место на бревне и накрыла ладонь Ли своей, радуясь, что он заставил меня взять с собой худи.
– Буду первой! – прощебетала Джесс. – Хм… Мария! Правда или вызов?
– Правда.
– Расскажи о самом стыдном для тебя моменте в жизни. Без деталей, пожалуйста.
Оливковые щеки Марии покрылись румянцем.
– Ладно. Ненавижу тебя за это. Так вот, в мой первый год в старшей школе мне подставили подножку в столовой, и я уронила поднос с едой на голову… главной чирлидерше.
– Но это ведь не все, – хихикнула Джесс. – Продолжай давай.
Мария бросила нее недовольный взгляд, но улыбнулась.
– Когда я упала, то порвала штаны.
На секунду воцарилась тишина. А потом ее заполнил хохот.
– Божечки, – ахнула я. – Правда?
– Я бы хотела, чтоб это было неправдой. Моя очередь, – сказала Мария. – Но помни, Джесс, я тебе еще отомщу. Хм… кого мне?.. Майлз.
– Агась?
– Правда или вызов?
– Вызов.
– Тогда… блин, я совсем не умею придумывать вызовы. Помогите мне!
– Я придумал кое-что, – вставил парень по имени Хантер. – Видишь вон тех парней?
Он показал куда-то в сторону, и мы все повернулись. Майлз кивнул.
– Иди стащи с одного из них штаны.
Брови Майлза взлетели вверх.
– Да они же громадные.
Хантер пожал плечами.
– Но наверняка пьяные.
Майлз вздохнул.
– Если мне поставят фонарь, то, чувак, я тебе задницу надеру.
Мы все наблюдали за тем, как Майлз отправился выполнять свой вызов. Он постоянно оглядывался, словно ждал, что в какой-то момент мы его остановим. Группа парней его пока даже не заметила.
А потом Майлз одним быстрым движением стащил штаны ближайшего к нему парня, развернулся и со всех ног бросился бежать обратно к костру. Он упал лицом в песок и сделал кувырок – так сильно торопился. Я запаниковала: вдруг он что-нибудь себе повредил?
Но через мгновение Майлз вскочил на ноги и помчался к нам. Парень, чьи штаны теперь обнимали щиколотки, был то ли слишком ошарашен, то ли слишком пьян, чтобы натянуть их обратно, прежде чем кинуться в погоню. И тогда я захохотала, а Ли от смеха свалился с бревна. Не одна я хваталась за живот, когда Майлз вернулся и брякнулся на свое место.
– Моя… очередь, – выдохнул он. – Нейтан, правда или вызов?
И игра пошла своим чередом. Джесс принесла с собой зефир, и Ли заставили запихать в рот столько, сколько тот сможет (четырнадцать, если вам интересно). Я выбрала правду и рассказала о своем первом поцелуе. История была веселая, и я была не против делиться подобным с людьми, даже незнакомыми. Я ведь их больше никогда не увижу, зачем мне волноваться, что они обо мне подумают?
Все было здорово, пока Хантер не спросил меня:
– Эль, правда или вызов?
И я ответила:
– Вызов. То есть нет! Нет, погодите, правда!
– Поздно, – почти пропел Кори. – Ты уже выбрала вызов.
– Что ж, – сказал Хантер. – Сходи искупаться нагишом.
Я моргнула. Потом моргнула еще раз и спросила:
– Что?
– Ну, окунись, – повторил он. – В море.
Я обернулась. Море было таким же темным, как небо; я смогла отличить одно от другого только по белым барашкам волн.
– Эм, – я поплотнее закуталась в худи, – нет уж, спасибо.
К тому же ночью вода наверняка была очень холодной. Не собиралась я купаться голышом. Я уже как-то пыталась провернуть нечто похожее на одной из вечеринок Ли и Ноя, когда выпила слишком много. Тогда мне было жутко стыдно.
Ли тут же вступился за меня.
– Да она ни за что не станет этого делать. Вдруг утонет? Ты вообще с ума сошел!
Хантер нахмурился.
– Да что с тобой такое? Подумаешь.
Ли покачал головой.
– Вау, – усмехнулся он. – Да ты еще больший идиот, чем я думал.
И тогда Хантер вскочил с места. Ли тут же последовал его примеру. Они так и стояли, буравя друг друга взглядами.
– Эй… ты тут не замена Ною, – пробормотала я, но так, чтобы Ли меня услышал, а остальные – нет. – Мне и одного его вполне достаточно.
"На расстоянии" отзывы
Отзывы читателей о книге "На расстоянии". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "На расстоянии" друзьям в соцсетях.