Дельфины подплыли совсем близко к яхте, и Джанет забеспокоилась, что они могут попасть под винт.

— Жаль, что нет ветра, — заметил Крейг, оглядывая спокойное море вокруг. — Мне больше нравится плавать под парусом.

Скоро показалось несколько маленьких, островов, все они входили в группу Принцевых. Наконец яхта достигла Бюйюк-Ада — «Большого острова».

Веселые кофейни у причала освещали берег; их свет смешивался со светом звезд и отражался в темных спокойных водах Мраморного моря.

На Бюйюк-Ада жили, по преимуществу, греки. В отличие от турок они по своей природе были людьми жизнерадостными, что создавало на острове атмосферу непринужденного веселья. Здесь обычно проводили отпуск, хотя многие семьи состоятельных турок и греков переезжали сюда из города на все летние месяцы. Крейг рассказал, что население острова постоянно растет, а в это время года здесь яблоку негде упасть. Если бы он решил поселиться в Турции, то переехал бы на Хейбели — там меньше жителей и не так дорого жить, как на Бюйюк-Ада.

Дом был чудесный, недавно отремонтированный, удобно и со вкусом обставленный. В то же время он сохранил восточную атмосферу вкупе с первоначальным внешним видом: решетчатыми окнами и типичными нависающими верхними этажами.

Тони и Марк бывали здесь не раз, мать Крейга тоже, но Джанет и Диана были совершенно очарованы. Диана со своей обычной непосредственностью дотошно рассматривала все убранство дома и хвалила его, а Джанет застыла у ковра, который целиком закрывал одну из стен. Крейг подошел и встал рядом с нею.

— Узнаешь? — спросил он. Джанет кивнула. Его ладонь опустилась ей на плечо, это был дружеский, почти автоматический жест, но она вздрогнула от его прикосновения. Заметил ли он? Стараясь скрыть свои чувства, она быстро заговорила:

— Дворец Топкапы — Сераль, платаны, цветы, павильоны и, конечно, мечети и минареты на заднем плане… — Джанет замолчала, страстно желая, чтобы Крейг не заметил ее смущения.

Привлеченная разговором подошла Диана. Молча оценив ковер, она с озорной улыбкой повернулась к Крейгу.

— А это, надо думать, обитательницы гарема? — заметила она. — Ты меня удивляешь, Крейг.

— Не вижу ничего дурного, — вставил Марк, обернувшись. — Все очень пристойно: дамы полностью одеты, а некоторые даже в паранджах. Очень скромно, видит бог. Я видел куда более интересные изображения, — добавил он с усмешкой.

— Я купил этот ковер за мастерское исполнение, — задумчиво сказал Крейг и тут же живо спросил: — Скажи, Джанет, что в этой сцене впечатлило тебя больше всего?

Джанет колебалась; она чувствовала, что ее ответ вызовет только насмешливое удивление.

— Карты, — пробормотала она смущенно.

— Карты? — Диана стала внимательно рассматривать колоду игральных карт, рассыпанную по мозаичному полу внутреннего дворика. — А почему?

— Я, пожалуй, знаю. — Рука Крейга чуть сжала плечо Джанет; похоже, ответ ему понравился. — Карты, брошенные на пол, очень наглядно показывают, как скучно этим женщинам. — Джанет кивнула, и он продолжал: — Они устали от пустого времяпрепровождения: одна курит сигарету, другая — кальян, а та, что стоит в стороне, готовит чай. Небрежно рассыпанные на полу карты подчеркивают скуку и никчемность существования несчастных женщин. Это передано очень правдиво, но к тому же еще и красиво. Мне понравилась работа, и я купил ковер.

— Да, теперь я понимаю, — призналась Диана. — Это очаровательно, Крейг… только посмотри, как передано выражение скуки на лицах этих женщин. Что за жизнь! — Она засмеялась, и в ее глазах мелькнул озорной огонек. — Только представь себе — быть одной из трехсот! Что можно делать с тремя сотнями жен!

— Замечательно проводить время, я думаю! — воскликнул Марк, которому сразу же передалось веселое настроение Дианы.

— Только послушайте, что он говорит! — Джанет показалось, что Диана бросила на Марка кокетливый взгляд. — И это говорит мужчина, который в жизни даже не взглянул ни на одну женщину!

— Но воображение-то у меня есть! — парировал он, и даже Крейг засмеялся.

— Замечательно это было бы или нет, — произнес он, устремив взгляд на Диану, — но для меня и одной жены было бы достаточно.

— Для меня тоже, — эхом отозвался Марк неожиданно серьезно. — Совершенно достаточно. — И он углубился в изучение ковра.

Время после ужина все проводили на воздухе, но скоро Диана сказала, что собирается лечь спать. Крейг одобрил ее намерение, но его мать, казалось, была разочарована, что он не пригласил Диану на прогулку.

— Разве вы не пойдете прогуляться? — Она перевела взгляд с Дианы на Крейга. — Это было бы полезно вам обоим… и к тому же еще совсем рано. — Она с надеждой ждала согласия, но Диана покачала головой.

— Крейгу никто не запрещает прогуляться. — Она с улыбкой повернулась к Джанет. — Вы ведь составите ему компанию, правда?

Миссис Флеминг с досадой закусила губу, а щеки Джанет залил румянец.

— Я… я, пожалуй, тоже пойду спать, — начала она.

— Уверен, прогулка тебе понравится, — сказал Крейг, и Джанет согласилась, хотя чувствовала, что благоразумнее было бы отказаться.

Стояла волшебная ночь, пронизанная таинственным лиловым светом. Легкий бриз раскачивал высокие пальмы, их запах смешивался с опьяняющим ароматом магнолий, уже наполнившим воздух.

Они бродили вдоль берега, где слабый серебристый свет молодой луны лился на морскую гладь и подсвечивал мелкие барашки волн, почти бесшумно набегавших на прибрежный песок.

Никогда еще Джанет так остро не чувствовала близость Крейга, не испытывала такого смятения и смущения. Ее мысли перенеслись к Диане; она представила себе, что та уже стала женой Крейга, и тут же ее пронзило уколом отчаяния. Усилием воли Джанет подавила его. Ее непреодолимо тянуло смотреть на Крейга, такого высокого, стройного… и такого недосягаемого. Сейчас было неподходящее время для откровений, но что-то заставило ее сказать:

— Здесь чудесно… Я так благодарна тебе за приглашение, Крейг. — Она замолчала. — Мне ужасно хотелось побывать здесь, — призналась она, — хотелось увидеть настоящий турецкий дом изнутри.

— Так почему же ты давно не сказала об этом? — Крейг взглянул на нее почти сердито. — Ты могла бы приехать в любой уик-энд… и все приличия были бы соблюдены, — добавил он с легкой иронией, когда ее выражение лица вдруг изменилось. — Та супружеская пара, которую ты видела в доме, живет здесь постоянно, присматривают за домом. — Он взял ее за руку, уводя с мокрой полосы песка. — Ты была бы здесь в полной безопасности, уверяю тебя.

Она удивленно подняла глаза, увидела его насмешливую улыбку и тоже улыбнулась.

— Я знаю, но я не решалась попросить. Тебе нужны уединение и покой, чтобы закончить книгу; ты же сам говорил.

— А как твое присутствие могло бы помешать моей работе? — поинтересовался он, все еще с улыбкой. — Ты могла бы мне даже помочь.

— Не думаю, — ответила Джанет с сомнением в голосе и еще раз подумала о том, что же именно рассказал ее брат Крейгу о ней. И как бы отвечая на ее вопрос, Крейг сказал:

— Марк говорил, что ты хорошо разбираешься в археологии…

— Не так уж хорошо, — прервала она, покраснев. — Марк вечно преувеличивает.

— Но ты же участвовала в раскопках?

— Да.

— И редактировала статьи?

Она кивнула.

— Я прослушала несколько курсов в университете. У нас был замечательный профессор. — Она назвала его имя. Крейг не только знал его лично, но и работал с ним в Лондоне над одной интересной находкой несколько лет назад.

— Значит, Марк вовсе не преувеличивал, — сделал вывод Крейг и неожиданно попросил: — Ты не могла бы мне помочь, Джанет?

Опять накатило чувство необъяснимого страха, инстинктивное стремление держаться подальше от Крейга.

— Я не знаю… видишь ли…

— Что? — Он вопросительно поднял брови.

— Это как-то неловко.

— Что именно, Джанет? — Сначала он говорил мягко, но потом, казалось, потерял терпение. — Какую еще отговорку ты придумаешь, чтобы отказаться?

Как назвать истинную причину? Она могла показаться несущественной, для нее, в общем-то, не было оснований. Она боялась не Крейга, она боялась оставаться с ним наедине. Могла ли она это сказать? Джанет только грустно покачала головой.

— Извини, Крейг, но я, пожалуй, откажусь.

Последовало молчание, довольно тяжелое. Когда он заговорил, его голос дрожал от обиды.

— Если я в конце концов не сделаю с тобой что-нибудь, это будет просто чудо!

Он резко отпустил ее руку. Джанет остановилась, испуганно посмотрела Крейгу в лицо: он сердился. Она вспомнила, как он шутливо угрожал Диане… но сейчас он не шутил. Но не может же он в самом деле решиться… Он, наверное, сказал это нарочно, чтобы смутить ее. Но оказалось, что он вовсе не собирается наслаждаться ее смущением: лицо его сразу же смягчилось.

— Ладно, забудем это, Джанет, но… — Крейг смотрел на нее внимательно, улыбка чуть тронула его губы. — Я был бы рад твоей помощи; я говорю это совершенно серьезно.

Они пошли дальше по берегу, но странное дело — молчание между ними уже не было напряженным. Наоборот, Джанет чувствовала себя необычайно счастливой, и вскоре, забыв о своих страхах, она сказала Крейгу, что попробует помочь ему в работе над книгой.

— Правда? Отлично! Когда мы вернемся, я покажу тебе, чем я занят, как далеко я продвинулся, и объясню, что мне нужно. А сейчас… Хочешь выпить кофе?

— В одной из этих маленьких кофеен на берегу? Конечно, хочу!

Не спеша, чувствуя полное взаимопонимание и расположение друг к другу, вроде того, что возникло между ними во дворце Топкапы, они направились к ярким огням.

— Посидим на воздухе? — Не сомневаясь в ее согласии, Крейг придвинул ей стул, и Джанет села. Жизнь вокруг кипела, и Джанет показалось, что она находится в каком-то нереальном мире, где-то на другой планете. За соседним столиком двое мужчин пили кофе и курили кальян; по улице двигались экипажи, запряженные лошадьми — на острове было запрещено ездить на автомобилях. А дальше, в глубине острова, сады с экзотическими растениями источали чарующий аромат. И где-то на горизонте золотыми точками мелькали огни кораблей.

— О чем ты задумалась? — спросил Крейг, заметив, что Джанет устремила грустный взгляд куда-то в пространство.

— Я думала о том, как мне повезло… что я попала сюда и вижу всю эту красоту.

Крейг провожал главами проезжавший мимо экипаж, пока тот не скрылся из виду.

— Почему «попала»? Что это значит?

— Это просто… оборот речи.

— Нет, Джанет, не в этом дело. Ты не можешь мне сказать?

Джанет почувствовала, что он осторожно намекает на Неда, теперь она знала, что Марк говорил о ее горе с Крейгом, рассказал ему все. Может, он сказал и о ее решении никогда не выходить замуж, остаться верной памяти Неда. Вероятно, да… и сейчас Крейг выражал свое участие. Он был явно заинтересован и готов был слушать. Странно, но она сейчас совсем не думала о Неде. С чувством растерянности и вины она вдруг осознала, что память о нем становится все слабее. Его образ потускнел; она даже не могла представить себе его лицо. Любить так глубоко и вдруг забыть! Как ужасно! А Нед забыл бы? Джанет была уверена, что, если бы все вышло наоборот, Нед помнил бы ее всю жизнь. Она подняла глаза на Крейга, увидела его серьезный взгляд и вопросительно поднятую бровь. Он ждал ответа. Это он смущал ее мысли, и хотя она усиленно пыталась вновь вызвать прежнюю беспричинную неприязнь к нему, у нее ничего не получалось.

Она слабо улыбнулась и ответила, что ей нечего сказать. Он словно застыл, и у Джанет упало сердце. Но она не могла заставить себя говорить о Неде.

Если бы Крейг не был влюблен в Диану, это было бы легко. Но он любил Диану. И хотя его сочувствие казалось искренним, Джанет понимала, что другие женщины ему не интересны.

— Пойдем домой?

Джанет печально кивнула. Они вышли из ярко освещенной кофейни в темноту. Свежий бриз принес прохладу; машинально Джанет провела рукой по волосам, убирая упавшие на глаза пряди. В этом движении отразилась подавленность, и Крейг, к ее удивлению, заметил это. Он молча взял ее под руку, и она сразу успокоилась. На душе у нее потеплело от того, что Крейг так тонко чувствовал ее настроение.

Когда они вернулись в дом, в гостиной была только миссис Флеминг. Она слегка нахмурилась, увидев их, и тут же взглянула на часы. Джанет почувствовала себя непослушным ребенком, загулявшимся позже положенного. Она взглянула на Крейга. В его глазах мелькнуло раздражение, но голос был ровен:

— А где остальные?

— Пошли спать. Тони и Марк только что поднялись наверх. — Она закрыла книгу и отложила ее в сторону. — Я думаю, вы тоже идете, Джанет?

Было ясно, что она хотела поговорить с сыном наедине. Джанет пожелала им доброй ночи и пошла к двери.

— Спокойной ночи, Джанет. — Крейг улыбнулся и открыл ей дверь. — Сейчас уже поздно показывать тебе мою работу; отложим на завтра. — Миссис Флеминг недоуменно глянула на Крейга. — Джанет будет помогать мне с книгой, — объяснил он матери и пропустил Джанет.