– Спасибо, Сэм.

– Мистер Билинг заказал только один бокал. – Официант смутился из-за недальновидности Саймона. – Хотите, я вам что-нибудь принесу?

Нелл покачала головой.

– Мне достаточно воды. Спасибо, Сэм.

– Так как прошла вечеринка твоего племянника? – спросила Дарси, когда Сэм ушел к бару, и сделала глоток из бокала, смакуя каждую каплю.

– Отлично, а как прошло с Тоддом Лэндли?

Дарси подалась вперед.

– Я серьезно, Нелл. Расскажи мне. Мне очень жаль, что у меня не получилось поехать. Как мама?

– Скучает по тебе, – смягчилась Нелл. – Все было очень официально. Говорили речи. Люди постоянно совали мне своих младенцев, чтобы я их держала. Думаю, так они надеялись, что я подхвачу нужные гормоны. Да, моя мама организовывает общую поездку в Испанию в августе. Она хочет, чтобы ты поехала, Дарс. Она велела передать, что у тебя нет выбора.

Дарси улыбнулась. Она тоже скучала по Кристин.

– На виллу? – спросила она, пытаясь не обращать внимания на участниц девичника, собравшихся уходить со всеми этими перьями, блестками и дешевой мишурой. Она гадала, куда они отправятся теперь. У нее мелькнула мысль, что, возможно, стоит написать сообщение Матье, чтобы он был в курсе.

Нелл кивнула, и наступила очень короткая пауза.

– Да, все поедут на виллу. Подумай об этом на досуге. Скажешь потом, что решила.

У Дарси остались теплые воспоминания об отдыхе с семьей Нелл. Это были счастливые времена, когда она могла терпеть даже младших сестер Нелл.

– Хорошо.

– Можешь прихватить с собой Зака.

– Ха!

– Я серьезно. Привези его.

– Я не уверена, что наши отношения на том уровне, когда его можно брать в семейный отпуск. – Дарси нахмурилась, водя пальцем по медной цифре «тринадцать», прикрепленной к столу. – Он не появлялся с тех пор, как мы поссорились. А уже прошло почти две недели.

Нелл покачала головой.

– Надеюсь, он возьмет себя в руки. Думаю, он был бы чудесным парнем, если бы смог сделать это.

– Нелл, это нелогично, – заметила Дарси. – Это все равно что сказать, будто Гитлер был бы классным парнем, если бы не был социопатом.

– Все равно досадно, – пробормотала Нелл. – Ну давай же, расскажи мне, как у тебя с Тоддом.

Дарси молчала, покусывая губу.

Нелл глубоко вздохнула, словно готовясь прыгнуть с очень высокого трамплина.

– Ты хочешь рассказать что-то, что меня сильно расстроит?

– Например?

– Например, что ты с ним переспала.

Дарси не ответила, и Нелл издала протяжный низкий стон. Двое гольфистов за соседним столиком недоуменно посмотрели на нее.

– Пожалуйста, Нелл, не наседай, – пробормотала Дарси, пытаясь пить вино и улыбаться гольфистам.

– Я твоя лучшая подруга, Дарси. Если ты делаешь глупость, моя задача – отругать тебя.

– Это случилось всего один раз. Мы этим не занимаемся… регулярно.

Нелл вцепилась в стакан с водой, словно он мог предоставить ей какую-то психологическую поддержку. Дарси в этом сомневалась.

– Должна ли я тебе напоминать, что у него есть жена и дочь?

– Она ему не жена, – тут же возразила Дарси.

– Это на тебя не похоже, – сказала Нелл, поставив стакан на стол и схватив Дарси за руку. Нахмурившись, она продолжила: – Ты обычно таким не занимаешься. Ты не такая.

Дарси молчала. Она не знала, как объяснить Нелл отношения Джастина и Иззи. Она хотела рассказать, что Иззи забеременела хитростью, что это не было выбором Джастина. Но каждый аргумент, который она вспоминала, звучал так, словно Джастина арестовали за вождение в пьяном виде, а Дарси пыталась убедить суд присяжных в его невиновности.

– Так что с Заком? Ты должна задуматься над тем, как много готова потерять ради Тодда Лэндли, Дарс. Ты постоянно это делаешь.

– Что?

– Ты сравниваешь каждого своего дружка, включая Зака, с ним.

– Это неправда.

– Правда. Ты всегда говоришь: «Тодд бы так не сказал… Тодд бы так не поступил… Тодд говорил…» – Она покачала головой. – Суть в том, что вы никогда не были вместе.

– Нет, были! – яростно возразила Дарси. – Зачем ты это отрицаешь, Нелл?

– Дарс, – начала Нелл, и ее лицо застыло, – ты рассказала ему?

– Нет, – ответила Дарси резче, чем ей хотелось бы. – Нет, не рассказала.

– Хорошо. – Нелл убрала руку и замолчала.

По телевизору, установленному над соседним столиком, показывали гонки «Формулы-1» в Монако. Один болид слетел с трассы и врезался в забор с рекламой компании «Водафон». Дарси внезапно вспомнила о том, что Джастин рассказал ей в среду вечером.

Она повернулась к Нелл.

– Джастин сказал, что мисс Лэрд погибла в автокатастрофе.

– О боже!

Дарси кивнула.

– Несколько лет назад.

– Это ужасно. Что он рассказал?

– Немного. Что он мог рассказать?

Нелл пожала плечами.

– Не знаю. Что-нибудь хорошее…

Дарси сделала глоток из бокала, борясь с желанием последовать примеру Саймона и осушить его залпом.

– Потому что она погибла?

Нелл терпеливо смотрела на нее.

– Так принято.

– Да, если стоишь рядом с ее семьей на похоронах, – согласилась Дарси. – В любом другом случае – зачем? Она его так поимела…

Нелл закрыла глаза, словно ожидая, пока неприязнь покинет Дарси. Когда она снова открыла глаза, то выглядела очень серьезной.

– Пожалуйста, приходи и позанимайся йогой с Раслин. Приходи завтра. Я думаю, у тебя заблокировано солнечное сплетение. Чувствуешь?

Она положила ладонь Дарси на живот.

– Э-э… – Дарси опустила голову. – Не очень.

Нелл это не смутило.

– Так придешь? Один разок. Тебе надо познакомиться с Раслин, и тогда, возможно, ты посмотришь на Тодда Лэндли под совершенно другим углом зрения.

– Я подумаю, – ответила Дарси, хотя ей казалось, что все это больше похоже на дешевый гипноз, а не на йогу, поэтому она точно не собиралась туда идти.

– То есть нет, – резюмировала Нелл.

– Возможно, – признала Дарси, поколебавшись.

Нелл одним махом допила воду – когда-то она могла выпить так полный стакан виски.

Час спустя, пожелав Нелл удачи во время очередного фертильного окна, Дарси вышла на парковку и тут же, не раздумывая, набрала номер Джастина. Но звонок переадресовался на голосовую почту.


Было уже поздно, когда он перезвонил.

– Прости, что так долго молчал. Я пытался понять, кто такой Дейв.

Дарси улыбнулась.

– Ты где?

Она устроилась на диване и, вытянув ногу, почесывала живот Кляксы, держа в руке бокал с аргентинским мальбеком. Но это вино она купила в магазине, и оно явно уступало тому, что подавали в клубе по девять фунтов за бокал.

– Я в игрушечном домике дочери. На мне резиновые сапоги и водонепроницаемый плащ, и я сижу на стульчике в виде лягушки. Я похож на садового гнома.

Дарси рассмеялась.

– О боже!

– Снаружи идет дождь. Я сижу в полной темноте. Кроме того, когда я услышал твой голос, мой член затвердел. У гномов так обычно не бывает. – Он тяжело вздохнул. – Я схватил из бара первое, что попалось под руку. Оказалось, что это пустая бутылка из-под ликера. А ты что делаешь? Я явно в худшем положении, чем ты. Я уверен.

– Итак… Я покрыта собачьей шерстью, я пью уцененное вино, которое на вкус как уцененный уксус, а сейчас пойду и разогрею замороженную лазанью, потому что в доме вообще нет еды.

– Боже, это настоящее преступление в сфере гастрономии. Откуда у тебя вино?

– Купила в магазине Бадженс. На него была большая скидка.

– Знаю такой. У них хорошее печенье.

Дарси улыбнулась.

– Я так понимаю, никакая часть тебя не сможет сейчас приехать?

Он вздохнул в трубку.

– Прости. Все мои основные части тела должны быть здесь. Думаю, даже Иззи может что-то заподозрить, если я поеду кататься в дождь в воскресенье в одиннадцать вечера. – Он помолчал. – Все равно мне так не нравится, Дарси. Я не большой фанат игры в прятки.

– Мы едва ли можем иначе.

– Я работаю над этим.

– Правда? – Сердце Дарси забилось быстрее.

– Да, и смогу продолжить, если выберусь из этого чертова домика. Дверь заело. Я думаю, что дерево разбухло от влаги.

Дарси рассмеялась.

– Хочешь, я позвоню в 9-9-9?

– Нет, я не хочу такого позора. Уж лучше гипотермия.

– А знаешь, ты, пожалуй, в худшем положении, чем я.

– Ну, на самом деле ты не права, потому что как только я… выберусь из этого… – она услышала удары по дереву, – чертова домика…

– Не буду мешать, – рассмеялась Дарси. – Похоже, тебе понадобятся обе руки.

– Ха-ха, – ответил он. – Ночь только начинается.

– Ты знаешь, так говорят друг другу люди среднего возраста в Чикаго, когда выпили слишком много сидра и им очень хочется быстрее попасть домой, чтобы посмотреть семь эпизодов сериала «Фил Спенсер: секретный агент», которые они записали ранее.

– Посмотрим, мисс Рид, – сказал Джастин. По его голосу она поняла, что он изо всех сил пытается не рассмеяться. – Напиши мне утром. – И он отключился.


Она написала ему утром, прождала весь день, но он так ничего и не ответил.

17

ТоддСреда, 3 января 1996 года

Я совсем не спал. Вообще. Поэтому, когда на часах было уже три часа ночи, сдался и начал готовить крепкий черный кофе в кружке с изображением мистера Бина, которую Стив в шутку подарил мне на день рождения. Кружка была просто огромная, как ведро. Кофе у меня получился настолько крепким, что со стороны был похож на патоку.

Когда я появился в школе, меня буквально трясло. Передозировка кофеина интересным образом отразилась на моих внутренностях, поэтому, подойдя к школьным воротам, я был вынужден сделать крюк и сначала зайти в туалет в драматической студии.

Я был жалок. Я не видел свою пятнадцатилетнюю подружку уже целых двенадцать дней и чуть не наложил в штаны.

Я бы с удовольствием завалился спать в садовом сарае Дарси накануне вечером, чтобы встретиться с ней, как только она вернется из поездки с семьей в Восточный Лондон, но не сделал этого из-за письма, которое она прислала мне через два дня после отъезда. Она сообщала, что они вернутся очень поздно во вторник, потому что им еще надо посмотреть «Лебединое озеро» и так далее. Дальше я не читал, потому что первые четыре предложения вогнали меня в дикую тоску, которая всегда чувствуется острее на Рождество. От нее не спасают ни литры хереса с килограммами сырных палочек, ни бодрая мастурбация несколько раз в день. А все потому, что моя подружка еще была в том возрасте, когда ее мать решала, что она делает на Рождество. Весь остаток письма, как я узнал позже, она объясняла, что не сможет мне позвонить, потому что телефон ее тети стоит в кухне, где постоянно кто-то сидит, потому что ее тетя не хочет отапливать всю квартиру. И она точно не сможет выйти, чтобы позвонить из таксофона, потому что район Далстон, где живет тетя, кишит опасными мужчинами, готовыми накинуться на молоденьких девочек-подростков.

Я уловил иронию. Очень смешно.

Поэтому в последнюю минуту я решил провести Рождество с семьей. Ричард надумал привести домой свою новую подружку Кэти (под новой мы понимаем первую), поэтому мне нельзя было отпускать обычные шутки о его волосах или растущей талии. Также нельзя было сидеть допоздна, как у нас повелось, потягивая «Бейлис» и просматривая коллекцию фильмов о Джеймсе Бонде, обсуждая, в основном теоретически, девушек.

В последние пару месяцев я много думал о том, чтобы обсудить Дарси с Ричардом, но каждый раз, когда я был готов вот-вот затронуть эту тему, мне не хватало смелости. Я подозревал, что брат не одобрит наших отношений. Это я говорю о своем брате Ричарде, у которого ни о чем не было своего мнения, кроме разве что ухудшающегося качества телевизионных передач на Рождество и того, есть ли у интернета потенциал серьезного инвестирования (он решил, что в целом есть).

Поэтому неодобрение Ричарда будет для меня кое-что значить. Я понимал, что эта новость могла навсегда испортить наши отношения, хотя не знал почему. Я решил подождать, пока Дарси исполнится двадцать один год, и уже тогда сообщить о наших отношениях друзьям и родственникам.

Мне также казалось, что Кэти не относится к тем женщинам, которые одобряют сексуальные отношения с несовершеннолетними, а поскольку с ней Ричарду было хорошо, я решил, что сейчас не время рассказывать подобные истории.

Когда появилась Кэти, Ричард очень быстро избавился от одержимости Джеймсом Бондом. Он даже надел на праздник рубашку с длинными рукавами, застегнув ее на все пуговицы. Это так удивило маму, что она на время лишилась дара речи. Все указывало на то, что мне нельзя будет упоминать агента 007 или предлагать посмотреть какой-нибудь фильм на эту тему. Поэтому я молча уселся в углу и принялся жевать орешки, фантазируя, как буду лизать грудь моей подружки.