Ее затопила новая волна томления, от которого по телу пробежала сладкая дрожь. Открыв дверь в сад, она в легких туфельках тихо прошла по дорожке. Зная, куда обычно направляются джентльмены, решившие выкурить сигару на свежем воздухе, она скользнула в темноту. А потом до нее донеслись голоса, заставившие ее замедлить шаги.

Она моментально узнала низкий звучный голос герцога, реагируя скорее на его рокочущие тона, чем на слова. А потом ему ответил другой голос, более высокий и звонкий — явно женский.

Клер тут же остановилась и замерла на месте, не зная, следует ли ей уйти. И тут она услышала собственное имя.

— Только не говорите мне, что слухи о вас и этой малышке Марсден верны! — сказала незнакомка. — Да ведь эта девочка еще не сошла со школьной скамьи! Когда Пола Сайбертон сказала мне о том, что между вами и этим ребёнком есть какая-то договоренность, я решила, что она меня разыгрывает. Подтвердите, что я права, и при нашей следующей встрече я смогу ее хорошенько отшлепать носовым платком.

Клайборн тихо кашлянул.

— На самом деле леди Сайбертон права, по крайней мере в отношении наличия такой договоренности. Однако она очень давняя и была заключена без моего согласия. Между мной и молодой леди ничего не решено окончательно. Как вы верно заметили, она едва вышла из младенческого возраста.

«Из младенческого возраста?! — мысленно повторила Клер, возмущенно стискивая кулачки. — Он говорит так, будто я настоящий младенец, а не почти взрослая женщина!»

— Это верно, — согласилась его спутница, — однако некоторым мужчинам нравится, чтобы женщина была юной и неискушенной. У вас нет желания жениться?

— Жениться — да, когда придет время ведь я обязан обеспечить продолжение нашего рода. Но на младенце? Нет уж! — возразил он с явным отвращением в голосе. — Поймите меня правильно — она славная девочка и по-своему хороша собой, но у меня нет желания сделать ее своей женой.

— А если вы оказались здесь не для того, чтобы закрепить давнее соглашение, то зачем было ехать сюда?

— У нас с Эджуотером есть общие дела, нам надо обсудить вопросы относительно прав на соседствующие участки. Мне показалось, что проще было бы встретиться с ним лично и решить все вопросы полюбовно, а не привлекать к этому адвокатов. — Он вздохнул. — И потом, он уже много лет шлет мне приглашения. Я решил, что пора принять одно и покончить с этим.

Клер обхватила себя руками за плечи, внезапно почувствовав озноб, несмотря на теплый вечер.

— Конечно, и граф, и графиня навязывают мне леди Клер с самого моего приезда, Я пытался быть с ней любезным ради ее родителей, но я взрослый мужчина. Чем мне может быть интересна шестнадцатилетняя девочка?

— Действительно, чем? — согласилась его собеседница.

Клер узнала голос леди Беттис. Прекрасная черноволосая любимица светского общества, леди Беттис была хорошо известна тем, какие у нее интересные и влиятельные любовники.

— Вы правы, с такой девочкой вам было бы скучно. Вам подойдет только женщина, мой дорогой. Изобретательная, искушенная женщина, которая смогла бы удовлетворить все ваши желания, — добавила леди Беттис.

Герцог негромко рассмеялся:

— Если я правильно вас понял, вы желаете занять это положение?

Смех Фелиции Беттис разнесся по ночному воздуху звоном нежным колокольчиков.

— Ах, я знаю множество положений! Хотите кое-какие проверить?

Стало тихо. Секунду Клер не могла понять, что они делают.

«О небо! Они целуются?»

Она проглотила подступивший к горлу обжигающе горький ком. Она понимала, что ей следует повернуться и побыстрее уйти в дом, но ноги отказались ее слушаться, и ей пришлось оставаться такой же неподвижной, как окружавшие ее кусты.

— Так, значит, вы на ней не женитесь? Даже в будущем? — тихо спросила леди Беттис.

— Фелиция, почему вам хочется знать, на ком я могу жениться? Особенно если учесть, что у вас уже есть муж.

— Мне любопытно. Только и всего. — Она помолчала. — Ну, не будьте же таким противным! Скажите мне.

— Мне нечего сказать, поскольку я сам не знаю ответа. Единственное, в чем я уверен, — это в том, что не тороплюсь расстаться со своим статусом холостяка. Но если я когда-нибудь и решу признать свою помолвку с девицей Марсден, то сделаю это исключительно из чувства долга. Ее родословная позволяет ей стать подходящей супругой, и, к счастью, любовь — это не обязательное условие для того, чтобы зачать сыновей.

И тут наконец Клер повернулась и бросилась бежать, пока наконец не оказалась в укромном уголке, где неслышно было ничего, кроме стука ее разбитого сердца.

Долгое время после этого случая она ненавидела герцога, а потом решила изгнать его из своих мыслей и чувств. И со временем ей почти удалось это сделать: сначала она могла не вспоминать о нем несколько часов, потом несколько дней и недель, а потом даже месяцами.

Когда ей исполнилось восемнадцать и ее отец решил не вывозить ее в свет, она не стала возражать: в душе она даже обрадовалась тому, что ей не придется встречаться с герцогом. А когда прошел еще год, и второй, и третий, а от Клайборна все не было известий, она убедила себя в том, что он навсегда отказался от намерения на ней жениться.

А потом две недели назад она получила от него письмо.

А потом он приехал.

Как только он вошел в гостиную и она услышала его глубокий красивый голос, то сразу поняла, что время ничего не изменило. Пусть она обижена на него и даже ненавидит его, но любовь тоже не исчезла. Оказалось, что искра чувства была спрятана очень глубоко, но продолжала ярко гореть. И достаточно малейшего дуновения, чтобы из нее снова родилось обжигающее пламя.

А этого она никак не могла допустить.

Глупая девичья влюбленность чуть было не убила ее. Что же от нее останется, если она выйдет за него замуж и по-настоящему глубоко его полюбит? Как она переживет мысль о том, что он к ней совершенно равнодушен? Что их брак основан исключительно на чувстве долга? Она родовитая кобыла, которая способна подарить ему наследников, принимать его гостей и быть хозяйкой его домов.

Да, он обеспечит ей приятное и даже роскошное существование. Возможно, он даже будет по-своему добр к ней. Но никакие материальные блага не заменят того, в чем она нуждается больше всего. Того единственного, что она не надеется от него получить.

Его любви.

Кто-то мог бы посоветовать ей добиваться его внимания, его приязни. И возможно, она даже сумела бы это сделать. Но что, если у нее ничего не получится? Что, если она рискнет всем и проиграет? Она достаточно хорошо себя знала, чтобы понять: это ее сломает. Она будет умирать медленно, по крохам, пока не превратится в бледную тень, призрак прежней Клер Марсден.

«Я не могу пойти на такой риск, — подумала она и, подняв голову, тяжело вздохнула. — Не могу, раз он говорит, только о союзе и обязательствах. Когда смотрит на меня оценивающим взглядом без всякой симпатии. Без любви».

Не дав себе времени на дальнейшие раздумья, она вскочила и прошла к двери. Миновав коридор, она быстро спустилась по лестнице вниз. Однако у дверей, которые вели в кабинет ее отца, ее шаги замедлились.

Секунду она колебалась, но потом расправила плечи, словно готовясь к сражению, и постучала в дверь.

— Войдите.

Услышав негромкий приказ отца, она вошла к нему, тихо закрыв за собой дверь. Он сидел в кресле у камина и читал газету при свете одной-единственной свечи. Ее слабый свет плохо разгонял темноту, так что комнату наполняли густые тени.

Когда она подошла ближе, граф посмотрел на нее поверх очков в тонкой серебряной оправе.

— Клер, почему вы внизу? — удивленно спросил он. — Мне казалось, что вы уже отправились спать.

— Я… я собиралась ложиться, но почувствовала, что не засну.

Она подошла к камину и уселась в соседнее кресло.

— Слишком разволновались, да? — Отец широко ей улыбнулся. — И вполне понятно, раз ваша помолвка стала официальной. Подумать только: уже через год вы станете герцогиней Клайборн, одной из самых влиятельных дам страны.

— Э-э… да. Об этом я… я и хотела поговорить. Видите ли…

— Не надо нервничать, герцог обо всем позаботится. Только посмотрите, какую щедрость он уже проявил! Когда он сказал о своем намерении вывезти вас в свет, я ответил, что такие траты совершенно излишни.

Она была хорошо знакома со скупостью отца и внешне никак не отреагировала на эту новость.

— Однако Клайборн настоял на своем, — продолжил граф, проводя ладонью по светлым волосам, в которых было уже немало седины. — А еще он настоял на том, чтобы самому оплатить это предприятие! Сказал, что не желает слышать никаких возражений и что ему доставит удовольствие гак вас порадовать.

Другими словами, как сразу поняла Клер, папенька не пожелал тратиться, и герцогу пришлось взять на себя все расходы, чтобы выполнить данное ей обещание. Нельзя не признать, что это очень великодушно с его стороны.

— Это действительно щедрый жест… — начала она.

— Более чем щедрый! — перебил ее граф. — Он ведь пригласил и вашу матушку, я вам не говорил еще? Сказал, что вы обе будете жить в Клайборн-Хаусе на Гросвенор-сквер все это время. Объяснил мне, что хочет, чтобы вы до свадьбы получили возможность лучше узнать его и познакомиться с его близкими. — Граф одобрительно ей кивнул: — Как я понимаю, у вдовствующей герцогини там свои апартаменты и, если я правильно понял, одна из сестер герцога будет жить в доме вместе с его братьями. Но можете не бояться, что там окажется тесно: городской особняк герцога по размерам может поспорить с любым дворцом! — Папенька радостно рассмеялся.

Клер даже не улыбнулась. Она не ожидала, что герцог захочет, чтобы она жила в одном доме с ним, пусть даже там в качестве дуэний окажется ее мать и его тоже. Но зачем она думает о таких вещах, когда надо обсуждать гораздо более важные вопросы?

— Да, я уверена, что у него прекрасный дом, — пробормотала она, крепче стискивая лежащие на коленях руки и собираясь с духом, чтобы рассказать отцу о своем решении.

Но, к ее вящей досаде, отец снова прервал ее:

— Если вы думаете, что Клайборн-Хаус — это нечто особенное, то подождите, пока не увидите Брэборн — главное поместье герцога! Вот этот дом и парк действительно впечатляют! Величественные — по-другому и не скажешь! На мой взгляд, красивее поместья нет во всей Англии, а роскошь там поистине королевская. — Он погрозил ей пальцем: — Конечно, такое расточительство совершенно не обязательно для того, чтобы должным образом содержать дом и имение, но, став его хозяйкой, вы сможете проявлять должную осмотрительность. Только подумайте: Брэборн скоро станет вашим домом! Вам, девочка моя, невероятно повезло.

— Я не могу этого сделать, папенька, — выпалила она поспешно. — Я не могу выйти замуж за герцога!

Ее отец несколько долгих секунд сверлил ее взглядом, а потом его голубые глаза заискрились и, запрокинув голову, он громко захохотал:

— Ужасно смешно, девочка моя! На мгновение мне показалось, что ты это серьезно.

Она чуть подалась вперед.

— Но я говорила серьезно! Совершенно серьезно. Пожалуйста, поймите: я прекрасно сознаю, как лестно предложение его светлости и на что может рассчитывать его супруга. Но после долгих размышлений, поняла, что не могу выйти за него замуж. Я боюсь, что мы… не уживемся, и я не хочу быть его женой.

Граф снова воззрился на нее, но на этот раз его светлые брови были сурово нахмурены.

— Что?!

Она отпрянула, испуганная прозвучавшим в его голосе гневом.

— Я… я знаю, что вы желали этого брака и что наша помолвка заключена очень давно…

— Да уж, действительно очень давно — она существует столько же лет, сколько лет вы сами дышите на этой планете. Что за несусветную чушь вы несете? Не хотите выходить за Клайборна? Конечно, вы за него выйдете! Вы согласились это сделать всего несколько часов назад.

— Да, но с тех пор я успела передумать. Прошу вас, папенька, поверьте: я не хочу стать его супругой! Мне просто хочется остаться здесь, с вами и маменькой, и чтобы все шло как прежде. Я обещаю, что не буду вам в тягость и не стану ничего просить. Если желаете, можете не покупать мне ни единого платья ни в этом году, ни в следующем. Я не стану просить ни книг, ни шляпок, ни еще каких-то излишеств. Только скажите, что мне можно написать ему отказ. Пожалуйста, скажите, что мне не нужно становиться его женой!

— И что потом? Вам почти двадцать два года! Меня это обстоятельство не тревожило благодаря вашей помолвке с Клайборном. Но если вы за него не выйдете, вы скоро станете старой девой и никто вас в жены не возьмет.

Она потупилась:

— Я готова пойти на этот риск.