Они сели за столик, накрытый красно-белой клетчатой скатертью. Официант в стилизованном костюме ковбоя зажег свечу и подал им меню. Лиза принялась его изучать.
— А я знаю, как ты его читаешь, — вдруг расхохотался Николай, — справа налево. Ты сначала смотришь на цены, а потом уже на названия блюд. Твоя забота о моем кошельке похвальна, но бессмысленна. Вряд ли такая худая девушка способна нанести ему серьезный ущерб.
— Ну, это мы еще посмотрим, — заявила Лиза, и в ее светлых глазах запрыгали искорки, не предвещающие ничего хорошего. — Официант, я хочу сделать заказ. — Молодой ковбой тут же подскочил к ней. — Значит, так. — Лиза быстро пробежалась глазами по списку блюд, выбирая самые дорогие. — Мне, пожалуйста, две порции черной икры, королевского омара в лимонном соусе, так… — Официант послушно записывал, а Лиза сделала вид, что задумалась. На самом деле она давала Николаю возможность остановить ее.
Но тот принял вызов. С невозмутимым видом он наблюдал за Лизой, которая со все возрастающим азартом пополняла свой список. Наконец забеспокоился официант. Он с опаской поглядывал на Николая, как бы оценивая по внешнему виду хозяина толщину его кошелька. Николай же смотрел на Лизу странным, неподвижным взглядом и тем самым только раззадоривал ее. Наконец если не совесть, то здравый смысл взял верх над куражом, и Лиза остановилась. Николай молчал. Очень скоро официант вернулся, толкая перед собой сверкающий стеклянный столик на колесиках, заставленный яствами и дорогими винами.
— Будь добра все это съесть и выпить, дорогая, — только и вымолвил Николай.
— А ты разве не присоединишься ко мне? — изумилась Лиза.
— Нет, это же твой заказ. А я ограничусь омлетом по-голливудски и чашкой кофе, — холодно ответил Николай.
— Но все это еще не поздно вернуть. И вообще, ты мог бы остановить меня.
— Я не привык ставить даму в неловкое положение, — с достоинством произнес Николай.
Казалось бы, эти его слова были сказаны, чтобы пристыдить Лизу. Но они возымели совершенно обратное действие. На Лизу неожиданно нахлынула веселая злость.
«Ах, так! — подумала она. — Он не привык ставить даму в неловкое положение, ну конечно, он же настоящий князь, что в переводе на английский звучит как «принц». Значит, рядом со мной прекрасный принц, в безупречном костюме, на улице его ждет белый «Мерседес», а в банке — немалый счет. Кто же тогда я? Может быть, Золушка, не обученная хорошим манерам, постоянно попадающая впросак, в полночь приобретающая свое истинное лицо — лицо замарашки. Ну и ладно! Мне нечего себя стыдиться, буду такой, какая я есть. Передо мной стол ломится от прекрасной еды, которая стоит бешеных денег. Вряд ли мне когда-нибудь доведется все это попробовать, так что не стоит упускать случай».
И Лиза, облизнувшись, задумалась, с чего бы начать. С омара, решила она. Но поедать омара оказалось делом совсем не простым. Его красивый красный панцирь оказался настолько твердым, что добраться до нежнейшего, судя по отзывам в прессе, мяса не было никакой возможности. Лиза пробовала и так и этак — все напрасно. Ей оставалось только одно — махнуть на все рукой и попробовать разгрызть этот проклятый панцирь зубами. На ее лице была написана такая решимость, что Николай догадался об этом замысле и не выдержал.
— Лиза, стоп! — еле сдерживая смех, простонал он. — Я не хочу попасть на страницу светской хроники. Представь себе такой текст: «Потомок русского князя появился в ресторане с юной леди, которая грызла омара зубами». Видишь эти щипцы, они подаются вместе со злосчастным омаром. Ими надо расколоть панцирь, как скорлупу ореха. Вот, все очень просто.
В несколько секунд Николай разделался с гигантской ярко-красной креветкой, и Лиза наконец смогла попробовать нежнейшее и очень вкусное мясо. Вместе с голодом исчезла вся ее злость. Да и Николай смотрел на нее без прежнего высокомерия. Расколотый панцирь примирил их. Николай помог Лизе справиться с остальными деликатесами.
Между тем зал понемногу наполнялся. За столики усаживались хорошо одетые пары или целые компании молодых людей. Лиза обратила внимание, что в основном собиралась европейская или североамериканская публика. Всюду слышна была английская речь.
— Этот ресторан — что-то вроде клуба для американцев, которые по той или иной причине оказались в Каракасе, — объяснил Лизе Николай. — Они здесь собираются вечерами, слушают типичную американскую музыку. Вон, кстати, уже появились музыканты.
На них были ковбойские шляпы с широкими, лихо загнутыми полями, расшитые цветными блестками жилеты и кожаные сапоги, щедро украшенные металлическими бляшками. Некоторое время они настраивали инструменты, и вот вперед вышел бородатый толстяк с банджо и запел что-то залихватское в стиле кантри.
Одна песня звучала за другой, блюз сменялся рок-н-роллом. Посетители, те, кто уже успел изрядно выпить, пытались подпевать музыкантам. А наиболее смелые и раскованные не могли больше слушать музыку, чинно сидя за столиками, и выскочили на площадку перед сценой. Лиза с завистью наблюдала, как пары лихо отплясывали рок-н-ролл, а бородатые музыканты подстегивали их веселыми выкриками.
— Пойдем потанцуем? — предложил Николай.
«Танцующий Николай — это что-то новенькое», — подумала Лиза.
— Конечно, пойдем! — согласилась она и тут же вскочила, словно боялась, что он передумает.
К ее удивлению, Николай оказался отличным партнером, танцевать с ним было одно удовольствие. Он так уверенно вел Лизу в танце, что она полностью отдалась бешеной стихии танца. Николай крутил ее и так и этак, а она с улыбкой восторга во всем слушалась его. Сам он раскраснелся, его светлые волосы растрепались, упали на лоб. Миндалевидные глаза отражали огни разноцветных ламп, сильные руки то крепко обнимали Лизу, то отталкивали ее.
Как же этот танец отличался от первого танца Лизы и Хосе! Тогда она была вся во власти зарождающейся близости с мужчиной. Каждый раз, когда Хосе прижимал ее к себе и его лицо оказывалось рядом, Лиза чувствовала, как все сладко сжимается у нее внутри в предвкушении совершенно новых ощущений. Сейчас же Лиза решила попробовать управлять ситуацией, а не чувствовать себя послушной и отзывчивой куклой в руках мужчины и в полной мере насладиться стихией танца. Но у нее был план заставить Николая увидеть в ней женщину, поэтому она то прижималась к нему всем телом, то как бы невзначай прикасалась волосами к его губам, а когда ее рот оказался вровень с его ухом, она еле слышно прошептала:
— Коля, ау…
Лиза не поняла, услышал ли Николай этот игривый призыв, но она заметила, как ее партнер на мгновение прикрыл глаза. Вот и все, ничем больше он не выдал своих чувств.
На самом деле танец был для Николая лишь предлогом, чтобы дотронуться до девушки, которая вот уже несколько недель сводила его с ума. Запах ее разгоряченного тела, блеск ее глаз, улыбка — все невыносимо возбуждало его, будило в нем почти болезненные ощущения. Больше всего на свете Николай хотел бы сейчас схватить Лизу за руку, силой увести из этого зала, переполненного людьми, втолкнуть в машину и там, прямо на откинутом сиденье, овладеть ею, познать ее до конца! Сделать это подобно сопливым юнцам, которым некуда повести своих девушек.
Возможно, если бы он попытался воплотить таким образом свои тайные фантазии, ошеломленная Лиза лишь с радостью поддержала бы его. Но разве Николай с его врожденной сдержанностью мог позволить себе такое безумство? Нет, никогда! Он и мысли свои воспринимал как позор, как комья грязи, которые пачкают и его, и Лизу. Поэтому он лишь самозабвенно танцевал, стараясь энергией танца заглушить свою разбушевавшуюся страсть.
Доставив Лизу домой, Николай вернулся к себе и долго заливал горевший в нем огонь ледяным душем. У него было возникла идейка отправиться в квартал красных фонарей, чтобы с какой-нибудь податливой мулаточкой утолить желание тела, не желающего подчиняться холодному рассудку.
«Но нет, никогда! Я не могу тратить себя на кого попало. Я не позволю этой девчонке издеваться надо мной. Мы еще посмотрим, кто кого!» — думал он, стиснув зубы.
А Лиза, подумав с небольшим сожалением, что этот вечер мог бы закончиться более удачно, спокойно заснула. Она знала, что у нее впереди еще достаточно времени.
3
Наступила середина сентября, и Лиза, замирая от волнения, отправилась на другой конец города, в медицинский колледж. Николай предложил отвезти ее на машине, но девушка отказалась. Она решила, что не следует приезжать на шикарном белом «Мерседесе» в учебное заведение для бедных. Лиза чувствовала себя первоклассницей в первый день занятий.
«Может, мне еще и букет цветов купить?» — посмеивалась над собой Лиза, трясясь в набитом автобусе.
И только оказавшись в колледже, она поняла, что для волнения и страхов не было никакой причины. Усталая женщина в очках отметила ее фамилию в каком-то списке и назвала Лизе номер кабинета. Пока Лиза искала его, она успела разглядеть колледж. Собственно, смотреть там было нечего. Обычное учебное здание, с длинными коридорами, пластиковым полом, широкими окнами и стенами, на которых каждый студент не поленился оставить автограф. Пока Лиза добралась до своего класса, она успела узнать, какие музыкальные группы любят студенты и какой предпочитают секс.
В классе уже было полно народу, самая разношерстная публика, молодые ребята и девчонки, одетые кто во что горазд. Лиза заметила смуглых парней с волосами, заплетенными во множество косичек, и девиц с серьгами в носу и даже в бровях. На их фоне Лиза выглядела кричаще скромно.
— Привет! — крикнула ей девушка со вздернутым носиком и разноцветными прядями в длинных волосах. — Садись со мной, у меня свободно.
Лиза, улыбнувшись, приняла приглашение.
— Меня зовут Лусиа, а тебя? Лиза? Иностранка? Откуда ты приехала? — без устали тараторила Лусиа. — Из России. Ух ты! А это где? А, в Европе. Да-да, что-то припоминаю, Москва, перестройка.
Лиза немного боялась, что ее экзотическое происхождение привлечет к ней чрезмерное внимание. Но, к ее радости, никто из студентов не удивился, что с ними будет учиться девушка из какой-то России. Лиза подозревала, что большинство из них просто не догадывались, где находится эта страна. Вообще, все учащиеся производили впечатление людей крайне невозмутимых: кто-то лениво надувал пузыри из жевательной резинки, девицы на занятиях листали журналы мод, а парни, не прислушиваясь к преподавателю, обсуждали марки автомобилей.
Самое странное, что учителя так же мало обращали внимание на студентов. Лишь бы в классе стояла приемлемая тишина. Это было основным требованием к учащимся. А учился здесь лишь тот, кто хотел. Каждый урок преподаватель выдавал порцию своей науки, не заботясь о том, успели студенты переварить ее или нет.
— Ничего, они на экзаменах на нас отыграются, — говорил Роберто, парень в шортах, с разноцветными нитями в волосах. — А пока до экзаменов далеко, можно и расслабиться.
Лиза-то как раз расслабляться и не собиралась. Она единственная в классе старательно записывала каждую лекцию, чем вызывала добродушные насмешки своих сокурсников.
— Зачем мне знать анатомию, чтобы колоть чьи-то задницы? — спрашивала ее Лусиа. — Это место я и так всегда найду. — И она меланхолично красила ногти в ярко-зеленый цвет, не слушая преподавателя.
Зато после занятий все моментально преображались. Куда только девались эти скучающие лица, раздираемые постоянной зевотой? Лизиных однокурсников словно подменяли. Кто-то надевал ролики и начинал как сумасшедший гонять вокруг колледжа, некоторые принимались играть в баскетбол на спортивной площадке. Иногда Лизе казалось, что эти двадцатилетние парни и девушки по уровню развития напоминают русских пятиклассников, такие незамысловатые желания были у них. Например, выиграть партию в баскетбол, купить новое супероткрытое платье, найти богатого ухажера с виллой у моря, вот, пожалуй, и все. Зато все были веселыми, добродушными, на переменах гурьбой шли в кафе и в складчину покупали там что-нибудь вкусное.
— Ну как, Лиза, тебе нравится учиться? — озабоченно спрашивал ее Петр Николаевич.
— Да, еще бы! — отвечала Лиза и не кривила при этом душой. Она не только старательно записывала каждую лекцию, но и дома старалась прочитать в учебнике что-нибудь на эту же тему. Неудивительно, что она, иностранка, на фоне своих однокурсников выглядела зубрилой и типичной отличницей.
Больше всего Лиза любила лекции мистера Спирса, американца средних лет. Он вел предмет с интригующим названием «Выживание в экстремальных ситуациях». Спирс был единственным, кто проявил интерес к Лизиному происхождению. Как-то они разговорились на перемене за чашкой кофе.
"Научи меня любить" отзывы
Отзывы читателей о книге "Научи меня любить". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Научи меня любить" друзьям в соцсетях.