Он подхватил ее и вынес на берег. Ему едва удалось устоять на ногах: мокрые сапоги скользили на снегу.
— Во имя Господа, если вы еще раз сотворите подобную глупость… — Больше он ничего не смог вымолвить: был вне себя. Как бессмысленно она рисковала жизнью!
Кашляя и задыхаясь, девушка приникла к нему, словно хотела спастись от пронизывающего холода. Не выпуская ее из рук, Гастон опустился на колени. Он старался унять сердцебиение, и при каждом выдохе из его рта вырывалось белое облако.
— Сильно ушиблись? — В своем голосе Гастон с удивлением услышал незнакомые нотки. Он попытался поставить ее на ноги, но девушку бил такой ужасный озноб, что без его помощи она не могла стоять даже на коленях. Одной рукой придерживая ее за талию, другой он быстро ощупал ее тело. Когда он коснулся ее правого бока, она вздрогнула: видимо, упав с обрыва, ударилась именно этим местом. К счастью, как смог определить Гастон, ребра остались целы.
Но ушибы и синяки не так волновали его — хуже было, что она задыхалась. При любой попытке глотнуть воздух горло ее перехватывала судорога. Она кашляла, освобождая легкие от воды, и постепенно в груди оставалось все меньше и меньше воздуха.
Гастон начал массировать ей спину между лопатками:
— Дышите, Кристиана. С вами все в порядке, но вы должны глубоко вздохнуть.
Она подняла голову и, не узнавая, посмотрела на него остекленевшими от страха глазами. Казалось, охвативший ее ужас вот-вот отнимет последние проблески сознания.
— Вы в безопасности, — громко произнес он, держа ее лицо в своих ладонях. — Все хорошо, Кристиана. Только дышите!
Девушка смотрела на него широко открытыми глазами, тщетно хватая ртом воздух. С каждой секундой она все больше бледнела.
— Вам нечего бояться, Кристиана, — как можно мягче убеждал Гастон, похлопывая ее по щекам. — Успокойтесь.
— Я… — Она помотала головой. — Я… Он снова начал тереть ей спину.
— Если вы не будете дышать, то потеряете сознание. Расслабьтесь и глубоко вздохните.
— Я… я… не могу…
До Гастона только теперь дошло, что ее страх имеет другую причину, вызванную не падением. Девушку подхватил поток безотчетного ужаса, и самой ей с ним не справиться.
Он опять привлек ее к себе и стал гладить спину — вверх-вниз, вверх-вниз.
— Все хорошо, Кристиана. Вы со мной, больше ничего плохого не случится. Сделайте глубокий вдох, хотя бы один. Вместе со мной.
— Не могу!
Она забыла другие слова?
— Попробуйте сосчитать до двух. Слушайте меня. Раз! — Он вдохнул. — Два! — Выдохнул.
Она последовала за ним и глотнула немного воздуха — чуть больше, чем раньше.
— Хорошо. Продолжайте, Кристиана. Теперь на четыре счета. Раз, два. — Он вдохнул. — Три, четыре. — Выдохнул.
В этот раз у нее получилось лучше.
— Отлично. Теперь медленнее. Удвойте счет, когда выдыхаете.
— Это… это… не помогает, — прохрипела девушка. Уголок его рта дернулся в хитрой улыбке. Это помогало, раз она сумела выговорить целую фразу.
— Вы слишком нетерпеливы, даже для женщины. Попробуйте еще раз, вместе со мной. На четыре счета. Раз… два… три… четыре.
Вскоре ему удалось ввести ее дыхание в ритм со своим: вдыхать на счет до четырех и выдыхать на счет до восьми. Кристиана начала успокаиваться, биение ее сердца под его ладонью постепенно становилось тише.
— Так… держите дыхание… расслабьтесь… ничего плохого больше не произойдет… — Гастон продолжал уговаривать, пока не почувствовал, что к девушке возвращаются силы.
— Знаете, — чуть погодя произнесла она, — мне кажется… я чувствую себя… немного лучше. Где вы… этому научились?
— На Востоке, когда служил наемником. — Он больше не прижимал Кристиану к себе, но и не отпускал совсем, чтобы та не упала. Она все еще дрожала и стучала зубами, но щеки чуть порозовели. — Вам теперь лучше?
— Да. Спасибо, что… спасли меня. Я и представить не могла, что это вы преследовали меня. Я думала… на меня хотел напасть… медведь.
Теперь опасность для нее миновала, и Гастон вновь почувствовал, как он зол.
— Милосердный Боже! Куда девался ваш разум? Вы разве не слышали, что я кричал, звал вас по имени?
— Но п-почему вы не… дали мне з-знать раньше, что следуете за мной? К-как вы отыскали меня?
— Только слепой не нашел бы вас. Вы ведь и не пытались прятаться. Неужели вы полагаете, что можете встретиться с Турелем, а я об этом не узнаю? Когда он выбрал вас исполнительницей своих планов, он совершил самую большую ошибку в жизни.
— Т-Турель? — пробормотала она. — Так вы думали, что я… — Она оттолкнула его, только теперь осознав, что он все еще не отпустил от нее рук. — Пустите меня! Зачем вы меня держите?
— Конечно, я отпущу вас. Ни секунды не задержу. — Но вместо этого он схватил ее в охапку и стал взбираться по крутому склону. — Но сначала я должен убедиться, что вы от холода не отдадите Богу душу.
Она продолжала дрожать.
— Отпустите меня. Я устала от ваших постоянных упреков! — крикнула девушка, упираясь руками ему в грудь. — Мне надоело притворяться другим человеком. Меня уже тошнит от этого. Я хочу только правды! Вы слышите меня, чудовище! Я желаю сказать вам правду!
Они добрались до вершины, и Гастон поставил ее на ноги, задыхающуюся от возмущения. Неужели она так легко сдалась после столь долгого периода упрямства?
— Вот и славно! Отвечайте: где прячется Турель? Зачем вы ходили к колдунье? Какое отношение она и ее девочка имеют ко всему этому?
— Абсолютно никакого. Мое путешествие вовсе не связано с Турелем. Если вы действительно хотите правды, то вот она. — Девушка смотрела ему прямо в лицо. — Я не Кристиана. Меня зовут Селина Фонтен. Я попала сюда из одна тысяча девятьсот девяносто третьего года, и эта женщина помогает мне вернуться обратно.
На несколько мгновений Гастон оцепенел, а придя в себя, всплеснул руками и расхохотался:
— Господи, сколько можно! Если вы опять собрались мне лгать, то хотя бы придумали что-нибудь новое. Вы думаете, я поверю в ваши сказки?
— Это правда! Я даже вспомнила кое о чем, что может вас убедить. Вот, смотрите! — Она шагнула к нему и, открыв рот, показала серебряные пломбы. — Видели когда-нибудь такое? А шрам у меня на спине? Ведь он от пули. Пуля — это маленький кусочек металла для стрельбы из оружия, которое называется пистолет. У вас есть для этих вещей другое объяснение?
— Раньше вы говорили, что шрам остался после несчастного случая. В монастыре в Арагоне, возможно, существует обычай красить зубы с помощью серебра. Монашеские ордена вообще отличаются чудаковатым поведением…
— Но это совсем другое! Я же попала сюда из будущего! Поверьте мне!
— Ваши зубы и ваш шрам ни в чем меня не убедили, миледи, — сказал Гастон, сложив руки на груди и отвечая Селине холодной улыбкой. — У вас есть более серьезные доказательства? — Он перевел взгляд с ее лица на мокрую ткань, обтягивающую ее грудь. — Я бы предпочел методы убеждения, которыми вы пользовались прежде.
— Неужели для вас имеет значение только секс? — разозлившись, крикнула она. — Выслушайте меня наконец и подумайте хорошенько. Я говорю вам правду! В ночь под Новый год лунное затмение привело к искажению равномерного течения времени и перебросило меня из замка, принадлежащего моей семье, сюда. Вот как я оказалась в вашей спальне, Я из одна тысяча девятьсот девяносто третьего года. Вот откуда мой необычный акцент. Вот почему у меня короткие волосы. Вот почему я не умею делать то, к чему вы привыкли в своем средневековье. Я готовлю необычную пищу и мастерю «странные инструменты» для ваших людей. Я убедила вас?
Гастон повернулся и пошел прочь.
— От холода у вас помутилось в голове, Кристиана. Снимите с себя мокрые вещи.
— Что?
— Вы не слышали? — Он взглянул на девушку прищуренными глазами. — Даже если мы поскачем на Фараоне, мы будем в замке только через несколько часов, а на морозе вы в своей мокрой одежде умрете от холода гораздо раньше. По крайней мере согрейтесь и обсохните перед обратной дорогой.
— А как насчет того, что я вам сейчас говорила? Вы должны мне поверить!
— Я никогда не поверю в бред больного человека. Если хотите оставаться верной Турелю, то хотя бы не прикидывайтесь передо мной сумасшедшей. Раздевайтесь, пока вы окончательно не замерзли.
— Черт вас возьми! — воскликнула она. — Какое вам дело, что я умру! Вы же только порадуетесь этому, избавитесь от мешающей вам жены. Чего же вам еще?
Гастона охватила бессильная ярость, потому что он знал: все ее обвинения совершенно абсурдны. Мысль о том, что с его вспыльчивой, умной красавицей женой может случиться какое-нибудь несчастье, была невыносима. Господи, да у него чуть сердце не разорвалось, когда она свалилась с этого злосчастного обрыва…
— Вы правы, дорогая супруга. Меня вовсе не волнует ваша судьба, — сквозь зубы процедил он. — Но к сожалению, она волнует короля. Если с вами что-нибудь произойдет, я лишусь всего, что имею. А вы такой цены не стоите. — Он отвернулся от нее, бросив напоследок всего одно слово: — Раздевайтесь!
Глава 10
Гастон пробирался сквозь деревья, бормоча ругательства. Он проклинал себя, свою жену, Туреля, короля — всех, кто загнал его в эту ловушку.
Она попала сюда из будущего, убеждала Кристиана. Луна вызвала искажение в течении времени. Бред! Как бы ему хотелось оттащить свою лживую жену в замок и запереть в подвале! Пусть остается там, пока не откроет правду — именно правду, а не сказки о каких-то там затмениях и искажениях — о том, почему она оказалась в лесу и где скрывается Турель.
Но он не может это сделать. Если после своей идиотской беготни по лесу и падения в реку она простудится и заболеет, во всем обвинят его. И король будет счастлив скормить его своре собак.
Значит, ничего не остается, как согреть и обсушить ее перед обратной дорогой. Но как ему не хочется это делать!
Он уже понял, что эти невыносимые, ненужные ему чувства появляются, когда он бывает рядом с ней, наедине. Чем дольше они вместе, тем крепче сеть, в которую он попал. Ему не выпутаться из жуткого клубка мужского желания, страха за ее безопасность, злости на ее упрямство и ее необыкновенной привлекательности.
Во имя всех святых! Он должен избавиться от этой женщины! Чем скорее, тем лучше.
Он нашел Фараона на том же месте, где оставил его, когда бросился в глубь леса за Кристианой. Без поводьев его жеребец и шагу не ступит. Гастон взял коня под уздцы и повел сквозь заросли.
— О женщины! Средоточие предательства, лживости, неверности! — жаловался Гастон своему слушателю, зная, что тот не станет опровергать его мнения. — Особенно красивые и умные женщины.
Когда он вернулся, Кристиана, все еще в мокром платье, стояла на том же месте и дрожала.
— Святые угодники! Вы хоть раз выполните мой приказ? — Гастон отпустил поводья Фараона и направился к девушке. — Если вы не будете следовать моим указаниям, я…
— Вам все равно придется мне поверить, — сказала она, отступая при его приближении. Ее глаза сверкали. — Я говорю вам чистую правду. Я из будущего. Когда здесь появится настоящая Кристиана, вы признаете свою неправоту…
— И когда же это произойдет?
— Я уверена — скоро, поскольку метели прекратились и дороги стали чище.
— Значит, вы все-таки знаете, где находится Турель? — с угрозой спросил он.
— Нет, этого я не знаю. Я вообще ничего о нем не знаю, даже не знаю, как он выглядит. Но когда здесь появится настоящая Кристиана, вам придется взять обратно все ваши слова. Жаль, у меня нет времени дожидаться этого. Вам было бы очень полезно получить хороший урок…
Отступая, она уперлась спиной в ствол дерева и замолчала, словно забыв, что еще хотела сказать.
— Возможно, миледи, я и получу такой урок, как вы пророчествуете, — сказал он со скрытой угрозой, — но сейчас я должен позаботиться о вас, чтобы, когда прибудет Турель, вы засвидетельствовали мое доброе обращение с вами. Поэтому снимайте с себя все мокрые вещи.
— Я… я клянусь… когда вы встретите настоящую Кристиану, — настойчиво повторяла она, хотя ее голос едва звучал, — вы убедитесь, что и она не участвует в заговоре. Это — невинное создание. Она же мой двойник. Мы, Фонтены, всегда отличались своей честностью и порядочностью. Бедная девочка, к несчастью, оказалась в центре никому не нужной битвы двух жадных и жестоких мужчин…
Не обращая внимания на ее слова, Гастон начал расстегивать ее плащ.
— Подождите! — Она подняла руки, пытаясь остановить его. — Я сама…
Ее ладонь легла на его руку, и легкое прикосновение пронзило Гастона, как будто в его плоть вошел раскаленный клинок. Он онемел, не в силах отвести от девушки глаз, и стоял неподвижно, как один из окружающих их могучих дубов.
— Посмотрим, как у вас это получится, — выдавил он наконец из себя.
Он нехотя побрел в чащу и мечом срубил несколько нижних ветвей деревьев. Сорвав с них мертвые листья, он бросил ветви на кучу собранного сухого хвороста.
"Навсегда с ним" отзывы
Отзывы читателей о книге "Навсегда с ним". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Навсегда с ним" друзьям в соцсетях.