Джорджия Кейтс

Не отказывай себе в удовольствии

Пролог

Анна Джеймс Беннетт


Я бросаю огромный конверт с бумагами на кухонный стол Мередит и вздыхаю. Юридическое доказательство моего развода скользит по столу и резко падает на пол.

- С сегодняшнего дня все официально закончилось.

Моя лучшая подруга, Мередит, начинает визжать.

- Да. И нам нужно это отпраздновать.

Слово «Отпраздновать» подразумевает под собой счастье или радость. Но сейчас это не имеет ко мне никакого отношения. Мой муж, с которым мы прожили вместе год, оставил меня ради девятнадцатилетней. Она же практически ребенок. Его бывшая студентка.

Придурок.

Он клялся, что между ними ничего не было, в то время как она была его ученицей.

Лжец.

Он утверждает, что она – его настоящая любовь.

Дебил.

Отношения Дрейка с Кейтлин обречены. Она – просто незрелый подросток, который хочет поиграть в семейную жизнь. Еще краска не успеет высохнуть на стенах их новой квартиры, прежде чем ей все это надоест.

- Я припасла это для особого случая.

Aхх. Бутылка Рислинга Виттмана Вестофенера Морштайна. Всегда имеет богатый вкус и потрясающий запах. Моя любимая.

Делаю один большой глоток. Потом второй. Мередит не останавливается и наливает еще, а я фокусируюсь на булькании бутылки в этот момент. Мой стакан полон на три четверти, когда она подает его мне. Мой рот немедленно наполняется слюной, когда запах меда, персика, манго и цветов вторгается в мои ноздри.

Мередит поднимает свой стакан, в готовности произнести тост.

- За то, что ты наконец поняла, что ошибалась, когда думала что Дрейк Ленгстон был твоим рыцарем в стальной броне, а на самом деле, он всегда был обычным говном в фольге.

- Чистая правда.

Мы чокаемся стаканами прежде, чем я делаю первый глоток сухого, фруктового совершенства.

- Капоне удостоверился, чтобы ты получила все, что хотела?

Алек Капоне - самый успешный адвокат по делам разводов в Джорджии. И его имя ему чертовски подходит.

- Я получила даже больше, чем хотела, включая опеку над Маленьким Ублюдком, так как Дрейк отказался забирать его. У Кейтлин, видите ли, алергия.

И меня невероятно бесит тот факт, что он свалил свою кошку на меня.

- Ты оставишь его?

- Я еще не решила.

У Кермита, иначе Маленького Ублюдка, нет ни грамма любви ко мне. И ему нет дела до того, что я была тем человеком, который кормил его, менял его лоток каждый день, водил к ветеринару и заботился о нем, когда он был почти при смерти из-за того, что наелся моей пены для ванны.

- Ты легко сможешь найти новый дом для него. Он красивый. Много любителей кошек взяли бы его просто потому, что он – породистый Бенгальский кот.

Кермит был кошкой Дрейка. Красивый на вид, но на этом все. Во многом похож на Кейтлин.

У меня нет эмоциональной связи с Маленьким Ублюдком. Я пыталась сблизиться с ним, но он самый упрямый кот, которого мне приходилось видеть. Вот почему я так удивлена тому, как реагирую на то, чтобы отдать его кому-то.

Но он не желает любить меня. Точно так же, как Дрейк.

- Я вернула свою фамилию.

Это то, чего я хотела больше всего. Беннетт. Фамилия моего папы. Мередит морщит лоб. Это всегда предвещает что-то серьезное.

- Я понимаю, что те бумаги нагоняют тоску, но взгляни на сегодняшний день по-другому. Это новое начало. Грейсон и я считаем, что ты должна попробовать начать все с нуля.

Мередит исчезает в столовой и возвращается с подарком, покрытым вьющейся лентой и упакованым в тонкую бумагу.

- Твой подарок в честь развода. Прочти сначала открытку.

Я открываю конверт и читаю вслух.

- «Поздравляем с разводом. Мы его ненавидели». Ничего нового.

Я уже знала, что Мередит и Грейсон презирали Дрейка.

Я разрываю бант и срываю тонкую бумагу, разбрасывая ее во все стороны. Я веду себя хуже, чем ребенок, когда дело доходит до подарков. Я вынимаю каждый предмет и кладу его на стол. Солнцезащитный крем. Очки Ray-Ban. Смехотворно дорогое бикини, о котором я так мечтала, из того дорогого магазина в Buckhead. И презервативы.

- Сюрприииз! Грейсон и я хотим, чтобы ты поехала с нами на Ямайку в следующем месяце.

Нет. Просто нет.

- Забудьте об этом. Этого не будет.

- О нет, это произойдет. Мы уже заказали два номера люкс и твой авиабилет. Все высший класс.

Она сошла с ума. Я не поеду в то место.

- Позвони и отмени все.

- Я не могу. Мы уже заплатили за них. Отменить никак нельзя.

Она не отступит от своего и собирается меня заставить согласиться. Она считает, что я не смогу отказаться из-за того, что их с Грейсоном деньги пропадут.

- Зачем ты ставишь меня в такое положение?

- Тебе нужно развеяться, а иначе ты бы не согласилась. Не глупи, поедем.

Я в бешенстве. Я уже настроила себе планов на следущие 3 месяца.

Даже устроилась на вторую работу, пока в школе летние каникулы.

- Нет никакого шанса, что мой работодатель даст мне отпуск спустя четыре недели после того, как нанял меня на работу.

- Так и есть, но только если твоими боссами не станут Мередит и Грейсон Фолкнеры. Я тебе давно предлагала начать работать на нас, и тогда мы гарантируем тебе свободное время. И тебе ничего не помешает поехать.

Точно. Никакая причина в мире не помешает мне провести отпуск на курорте гедонизма (прим.пер.: гедонизм - учение, согласно которому удовольствие является высшим благом и целью жизни) и долбаном острове свободных сексуальных нравов. Но я не являюсь ни гедонистом, ни свингером.

Мередит Фолкнер - моя лучшая подруга с девятого класса. Мы были вместе несмотря ни на что. Нет ни одной вещи в мире, которую мы бы не разделили, кроме одного огромного исключения.

Мередит и Грейсон практикуют гедонизм. Они преследуют удовольствие в любой форме, которую оно представляет. Также, они - часть местного сообщества, известного многим, как образ жизни. Они - свингеры.

И я не вижу в их образе жизни ничего такого. Что еще важнее, я их не осуждаю. Но это не значит, что я тоже смогла бы так жить.

Я не верю в случайный секс. Я предпочитаю близость с человеком, которого я люблю и желаю всегда находиться с ним в пределах границ преданных отношений. Назовите меня старомодной, но мне нужна больше, чем физическая связь. Быстрый трах с человеком, которого я только что встретила - точно не по мне. И я не хочу заниматься сексом с кем-то еще, в то время как мой муж смотрит. Или наоборот.

- Не волнуйся по поводу денег. Там уже все включено. Ты не потратишь и десяти центов.

Я на самом деле ограничена в средствах, но Мередит знает, что мое сопротивление не связано с моим финансовым положением.

- Я не практикую гедонизм, и я не свингер. Чем же мне там заниматься?

- Это же Ямайка! Там есть много развлечений, которые не имеют никакого отношения к гедонизму или свингерам.

Она берет лиф от подареного мне бикини и прикладывает ко мне через рубашку.

- Только подумай, как классно ты будешь выглядеть на пляже в этом.

Я не отрицаю, что мне нужен побег из этого ада, который я называю действительностью, но я не хочу, чтобы он был в остров порока, даже если все расходы уплачены.

- Наблюдение за тобой и Грейсоном с другими людьми будет проблемой для меня.

- Тогда мы гарантируем, что ты этого не увидишь

- И что мне там придется делать?

- Позволь мне захватить мой ноутбук, и я покажу тебе.

Судя по фотографиям на веб-сайте, можно сказать, что это классное место. Но стоит ли этому доверять.

- Это не то, чего я ожидала.

- Курорты гедонизма ни с чем не сравнятся. Есть разные уровни. Ты можешь заказать комнату в отеле за сто долларов за ночь, и ты получишь то, за что заплатила. Но, если ты позволишь себе пяти звездочный отель, то получишь все самое лучшее, что только можно представить.

Мередит переходит к странице предлагаемых развлечений для гостей. Список огромен.

- Вот, например, ты всегда хотела попробовать дайвинг.

- Верно.

Я хотела провести медовый месяц на острове, где Дрейк и я смогли бы заняться этим вместе. Но вместо этого мы поехали в горы, последнее место, где я хотела бы оказаться, потому что это было куда дешевле.

- Я знаю, что ты так не считаешь, но это – именно твой вид отпуска, Анна Джеймс. Бассейны там просто роскошны. Песок белоснежный, а вода - самая синяя, которую ты когда-либо видела. В твоем расположении будет весь алкоголь и еда, которую ты только захочешь. Калории там не учитываются.

- Ну, это все меняет.

- Обслуживание великолепное. Ты можешь просто лежать на пляже в этом новом бикини, а красивый мальчик будет приносить тебе напитки прямо к шезлонгу. Кто откажется от такого?

Я представляю спокойствие на ямайском пляже, и солнце, согревающее мою кожу. Она слегка блестит от пота, но мне не жарко, потому что морской бриз охлаждает меня. Звуки волн, разбивающихся о скалы. Мой самый любимый звук в мире. Прекрасный сценарий для релаксации. Мои прекрасные образы прерываются, когда я представляю старого голого мужчину, пялящегося на меня, пока я загораю на шезлонге. Его мужское достоинство во всей красе смущает меня.

- Они же не будут думать, что я приехала для секс-туризма?

Мередит начинает хохотать.

- Поверь, если им еще дороги их «маракасы», то нет.

- Меня точно не будут преследовать всякие извращенцы?

Это взбесило бы меня. И полностью испортило мое хорошее настроение.

- Ты - красавица. Я не думаю, что для тебя возможно остаться незамеченой мужчинами.

Всю мою жизнь, меня всегда сравнивали с Барби, только в натуральную величину. Длинные светлые волосы, голубые глаза, но, разве что, не такая высокая. С ростом шестьдесят четыре дюйма (прим.пер.: примерно 163 см), у меня нет худых ног длиной в милю, как у куклы. У меня никогда не было проблем с мужчинами, меня всегда находили привлекательной. Все, кроме моего собственного мужа. Наверное все дело в возрасте, так как ему, как оказалось, нравятся помоложе.

- Там существует некая политика, и все придерживаются ее. Всё, что ты должна будешь сказать, ‘Спасибо, я ценю ваш интерес, но не знакомлюсь’. После этого тебя не побеспокоят. Не будет никакого преследования или чего-то в этом роде. Любого, кто не соблюдает правила, просят уехать.

- Но что относительно тех, кто не будет спрашивать?

Всегда находится такой человек.

- Всегда есть, кто-то, кто скажет да. Они не тратят впустую свое время на незаинтересованных людей.

Ну, это имеет смысл. Я слышу, как поднимаются двери гаража

- Похоже, Грейсон вернулся, - просияла Мередит.

Три года брака, а она все еще вся сияет при виде его. Даже несмотря на то, что периодически занимается сексом с другим мужчиной. Их брак – загадка для меня, и не думаю, что когда-нибудь смогу ее разгадать.

- Грейсон, не против, чтобы я поехала с вами?

- Вообще-то, это была его идея. Он хочет сделать что-то хорошее для тебя. Позволь ему это.

Грей хороший друг. Понимающий. Заботливый. Я даже думала, что он собирается убить Дрейка, когда он узнал, как тот со мной поступил. И я обожаю его за это; приятно знать, что у тебя есть такой человек за спиной.

Грейсон входит в дом, полностью занятой их золотистым ретривером, который отчаянно нуждается в своей ежедневной дозе ласк от своего владельца.

- Эй, Хоуи. Ты был хорошим мальчиком сегодня?

- Нет, не был, - выкрикивает Мередит, - Он прокрался в прачечную и украл мои любимые штаны из корзины для белья и полностью изжевал их.

Грейсон громко смеется прежде чем последний раз почесать Хоуи за ухом.

- Это не смешно. Это уже третьи штаны за неделю.

Муж моей лучшей подруги подходит к ней и целует ее в щеку. Это так мило. И обычно для них. Посмотрев на них со стороны, никогда не сможешь догадаться, чем они занимаются за закрытыми дверьми.

- Хоуи просто знает, что ты мне больше нравишься без штанов.

Мередит задыхается и хлопает его по руке.

- Остановись. Не говори такие вещи перед Анной Джеймс.

Грейсон усмехается мне. Он так красив. Темные волосы немного тронуты сединой. Яркие голубые глаза. Я не смогла бы делить его с другой женщиной, если бы была на месте Мередит.

- Только вот моя дорогая жена обязательно сказала бы что-то такое в твоем присутствии.

Он абсолютно прав.

- Нет. Она сказала бы намного хуже.