– Он тебя бросил, – ворчал отец Алисии. – Скажи мне, где я могу найти этого подонка, и я его за шиворот сюда приволоку. Он несет ответственность за твоего ребенка. И должен платить алименты.

– О чем ты только думала, деточка? Ты полагала, что венчания в церкви будет достаточно? – говорила ее мать. – Люди уже начинают болтать. Они спрашивают, почему мы не сыграли свадьбу дома. Они станут спрашивать тебя, где же твой супруг. Будут смеяться над тобой. А позже будут спрашивать твоего ребенка о его отце. Да и сам ребенок тебя спросит. И что ты ему скажешь? Что вышла замуж за призрака? И что его зовут Антонио Карвальо? С таким же успехом его могли звать Хосе да Сильва или Жоао Кампос. Это одно из самых распространенных имен в Бразилии. Ты уверена, что того парня действительно так зовут? Может быть, он просто водит тебя за нос. А ты его слушаешь. Как ты могла так сглупить? – Женщина многозначительно взглянула на живот Алисии и вздохнула. – Ах, доченька, что же нам теперь делать? Если бы твой супруг был тем самым Антонио Карвальо, то мы могли бы что-то предпринять. Но это ведь не он, да?

– Нет, он, – упрямо ответила Алисия. – Именно он-то на мне и женился. Ну что, довольны? Что это меняет?

Ну вот, она это сказала. Алисия сразу же пожалела об этом. Это было несправедливо по отношению к Антонио. Теперь ее родители подумают, что ребенок – от Антонио. И сделают все возможное, чтобы привлечь Карвальо к ответственности. Но она не могла рассказать им правду. Не могла сказать, что ее ребенок – от другого мужчины. Тогда родители сочтут ее шлюхой.

Вот так и вышло, что несколько дней спустя родители и сама Алисия пришли к Антонио и потребовали впустить их.

Взглянув на свою «невесту» и на возмущенное лицо своего «тестя», Антонио сразу заподозрил неладное. Неужели Алисия…

– Это вы – муж моей дочери? – сразу перешел к делу отец.

О нет, она все-таки рассказала им! Проклятье!

Антонио приподнял бровь.

– Нет, это не так.

Мужчина вытащил свидетельство о браке и помахал им перед носом Антонио.

– Тут, молодой человек, написано иное. – Его голос дрожал от возмущения.

– Эта бумага доказывает только то, что я с вашей дочерью сходил к нечистому на руку священнику, который согласился обвенчать беременную женщину, чтобы та могла вступить в фиктивный брак. Без светского заключения брака я вашей дочери не муж.

– Ты не пригласишь нас войти? – Алисии было стыдно вести такой разговор в коридоре.

– Нет.

– Молодой человек, вы наглец! Вначале вы сделали моей дочери ребенка, а теперь вам еще хватает наглости держать нас у двери, точно каких-то попрошаек!

– Но вы ведь и пришли сюда просить меня, или я ошибаюсь? Вы хотите, чтобы я заключил с вашей дочерью официальный брак, не так ли?

– Я бы не назвал это просьбой. Я вас заставлю, если понадобится.

Алисия и ее мать молча наблюдали за ссорой, держась за руки.

– Вначале заставьте свою дочь рассказать вам всю правду. Этот ребенок – не от меня. – Он посмотрел на ту, кого раньше считал своей подругой. – Алисия, скажи им, что это не мой ребенок!

Девушка, потупившись, покачала головой.

– Что все это значит? Ты не решаешься сказать им, с кем ты трахалась?!

– Ах ты, бесстыдный ублюдок! – взвился отец Алисии.

– Единственный ублюдок тут – в животе вашей дочери.

И прежде чем мужчина успел замахнуться и влепить Антонио пощечину, тот уже закрыл дверь.

– Вы за это заплатите! – надсаживался отец Алисии.

Да и кто стал бы винить его в этом? Родители Алисии поверили своей лживой дочери. И превратили Антонио в козла отпущения. Нет, не так. Он сам сделал себя козлом отпущения. Нельзя было соглашаться на это дурацкое венчание.


Живот Алисии округлялся, и в городе поползли слухи о венчании Алисии с Антонио Карвальо. Вначале родители заговорили об этом, чтобы сдержать злые языки в их окружении. Но чем чаще люди рассказывали эту историю, тем правдивее она казалась. Через какое-то время сама Алисия поверила в то, что их с Антонио связывала трагическая история любви, которую они пытались сохранить в тайне от всего мира. Потому девушка говорила весьма убедительно, когда рассказывала о случившемся родителям Антонио. Она даже всхлипывала.

Но Карвальо уже обо всем знали. Антонио изложил им свою версию произошедшего, и поскольку они знали своего сына, то поверили ему. Ни за что на свете они не признают эту обманщицу своей невесткой. И денег ей не дадут. Карвальо считали, что именно этого она и добивается. К этому все всегда сводится. К деньгам.

Они лишь недоумевали, как их обычно столь рассудительный сын смог ввязаться в такую историю. Как он мог расписаться в этом свидетельстве? Семья мнимой невесты считала этот документ доказательством отцовства, а это могло навредить репутации Антонио. По крайней мере, так это воспринимал Роберто Карвальо.


И он не ошибался. Слух о поспешной женитьбе быстро разошелся в высшем обществе Рио. Узнала об этом и Виктория Кастро да Сильва. Она давно уже выяснила, кто был тайным поклонником ее дочери, и новость о венчании Карвальо очень ее порадовала. Ха! Типично для этих сволочей Карвальо – их сыночек кого-то обрюхатил, а теперь отказывается жениться! Разъезжал в своем позерском «бугатти» по округе – это ей рассказал начальник порта, – строил из себя важную шишку в самолетостроении, пыжился изо всех сил, чтобы показать, какой он прогрессивный, – и попался в древнейшую ловушку в мире! Восхитительно!

Теперь Виктории не надо было беспокоиться о том, что Ана Каролина в последний момент передумает. Даже если ее дочь влюблена без памяти в этого Антонио, она не сможет выйти за него замуж. Значит, ее свадьбе с Энрике ничто не помешает. Но вдруг? История, которую рассказывали все сплетницы, была какой-то странной. Почему они не сыграли свадьбу? Почему «молодоженов» никто не видел вместе? Виктория даже наняла частного детектива для слежки за Карвальо, но тот ни разу не застал Антонио в обществе его свежеиспеченной супруги Алисии. Более того, к Антонио вообще не ходили женщины. Для молодого человека, да еще и такого красивого, это было как-то ненормально. Да, невзирая на его столь порочное происхождение, Виктория была вынуждена признать, что Антонио – потрясающе красив.

Возможно, стоит все же обратить внимание на версию, которую рассказывали сами Карвальо: мол, эта девица подделала документ, чтобы выйти замуж за богатого наследника? Безусловно, Виктория по собственному опыту знала, что верить Карвальо, этой банде лжецов, нельзя. Но в данном случае их версия звучала хотя бы разумно. А это, в свою очередь, значит, что Антонио не женат и может ухаживать за Аной Каролиной.

И хотя Виктория верила в рассудительность дочери, на душе у нее было неспокойно. Иногда пылкая любовь заставляет людей позабыть о рассудке. Лучше проявить бдительность и позаботиться о том, чтобы Ана Каролина и Антонио Карвальо больше никогда не встретились. Их отношения были немыслимы. Они обернулись бы катастрофой.

Виктория еще сама не знала, как добиться этой цели. Но она что-нибудь придумает. Она всегда что-то придумывала. Конечно, Леону ничего говорить нельзя. В делах сердечных он мог повести себя как сентиментальный дурак. Несмотря на возраст и все удары судьбы, в нем сохранялась романтическая жилка. Трогательная история о двух влюбленных, которым не суждено быть вместе, может склонить Леона на сторону ее врага. И Виктория этого не допустит.


Леону же принять подобное решение было намного сложнее. Он до сих пор мучился вопросом, поделиться ли ему с женой тем, что он узнал из письма? В конце концов он решил вначале поговорить с дочерью, а потом уже обсудить случившееся с женой.

Да, с Аной Каролиной нужно поговорить. Незамедлительно.

И вскоре ему представилась прекрасная возможность. Виты не было дома, а Ана Каролина сидела в своей комнате, разбирая письма.

– Ана Каролина? – позвал Леон.

– Да, что случилось, pai? – донеслось со второго этажа.

Девушка выглянула из комнаты и вышла на лестницу.

– Не хочешь пройтись со мной по Ботаническому саду? Подвезешь меня туда?

Ана Каролина удивленно кивнула. Отец давно уже не водил ее на прогулки. Наверняка он решил поговорить с ней как отец с дочерью и рассказать то, что ей и так уже известно. Да, может быть неловко. С другой стороны, Ана Каролина не собиралась отказываться от возможности проехаться в папином автомобиле.

– Когда?

– Сейчас.

– Ой! Мне нужно пять минут, чтобы собраться.

И Ана Каролина побежала переодеваться.

В Ботаническом саду они устроились на берегу озера, поросшего огромными кувшинками. Это растение называлось victoria regia – по крайней мере, так было написано на табличке, установленной перед озером. Листья этой кувшинки достигали метра в диаметре, и на них гнездились птицы. Живописное озеро притягивало взоры – идеальное место для серьезного разговора, поскольку тут не обязательно смотреть друг другу в глаза, а можно вместе любоваться чудесами тропической флоры.

– Виктория… подходящее название, – задумчиво сказал Леон. – Эта кувшинка такая же сильная и красивая, как и твоя мать.

– И так же занимает все свободное пространство.

– Что поделать? Такова ее природа.

– Она разрастается, вытесняя все остальное с поверхности пруда.

– Но она так устроена. Она не может иначе. – Леон не знал, вступается он за кувшинку или за свою жену.

– Но ты ведь не об этом хотел поговорить, верно? – нетерпеливо спросила Ана Каролина.

Она желала, чтобы неприятный разговор с отцом поскорее закончился.

– Нет. Я хотел поговорить с тобой о браке.

О господи! Худшие опасения Аны Каролины подтвердились. Хоть бы отец не начал говорить про пестики и тычинки… Девушка содрогнулась от стыда.

– Да?

– Есть только одна причина выходить замуж. И это любовь.

Так-так. Разговор становился интересным.

– Да?

– Например, нежелательная беременность не является хорошей причиной для свадьбы.

– Pai, я не беременна!

– Я знаю, дорогая, знаю. Это просто пример. Если бы ты была беременна, тебе совсем не обязательно было бы выходить замуж. Я просто хотел, чтобы ты это понимала. Нежданное дитя ты можешь полюбить. А мужчину, за которого ты вынуждена выйти, – нет.

– Но я выхожу замуж за мужчину, которого люблю.

– Ты уверена?

Ана Каролина, покраснев, посмотрела на отца. Что ему известно? Впрочем, наверное, стоит просто кивнуть и послушать, что он скажет дальше.

– Все твои близкие уже поняли, что у тебя есть весьма настойчивый поклонник. Также все заметили, что в последнее время ты стала, мягко говоря, капризной. Ты фактически выжила из дома свою кузину, ты отвратительно ведешь себя с Энрике. Ты не желаешь общаться с родителями, а слуги уже начали жаловаться на твои вспышки гнева. Что происходит, Ана Каролина? Это как-то связано с тем мужчиной? Поклонником, забросавшим дом розами?

Девушка не смогла ответить «нет», на глаза навернулись слезы. Почему ей не удалось сдержаться сейчас? Она ведь много недель рассказывала всем, что история с розами – просто проделки какого-то сумасшедшего. Ана Каролина сглотнула, надеясь, что отец не заметит дрожь ее губ и поволоку на глазах.

– И если это как-то связано с ним, ты должна быть честна с собой, должна спросить себя, действительно ли ты хочешь выйти замуж за Энрике, если любишь другого.

После такого Ана Каролина уже не смогла держать себя в руках. Она громко разрыдалась и бросилась отцу на шею.

– Ох, papai, если бы ты только знал!

Ее тело сотрясали рыдания. Леон чувствовал себя беспомощным, похлопывая дочь по спине. Он знал, как вести себя, когда женщина впадает в ярость, но редко сталкивался с проявлениями слабости.

– Да, родная, я ведь и правда не знаю. Но ты все можешь мне рассказать. Ничто в мире не изменит мою любовь к тебе, и я всегда поддержу тебя. Знаешь, малышка, иногда что-то кажется нам ужасным, но это только потому, что мы в одиночестве переживаем это. Возможно, если я взгляну на твою проблему со стороны, то все окажется не так уж плохо.

– Но я хочу, чтобы ты понял, как все плохо. Я не хочу, чтобы ты смеялся над моими проблемами. У меня же не кукла сломалась и не мяч потерялся.

– Я не это имел в виду. Я понимаю, что речь идет о чем-то серьезном, иначе ты не утратила бы самообладание.

У Аны Каролины по лицу текли слезы. Отец протянул ей носовой платок и снова ободряюще похлопал по спине.

– Расскажи мне все, солнышко. Порой может стать легче уже оттого, что не носишь проблему в себе.

– Собственно, проблем у меня три, – с вызовом заявила Ана Каролина, шмыгнув носом. – Во-первых, он друг Энрике. Во-вторых, он Карвальо. И в-третьих, он женат.

Ну вот, теперь она это сказала. Похоже, даже ее отец испугался масштаба трагедии, поскольку прекратил похлопывать ее по спине.