– Как странно, – заметила сестра Тернер, когда они с Китти запирали двери офиса перед выходными, – он не приглашал их уже лет пять, а то и больше. Доктор Моррис ездил к ним на Рождество, но почти всегда останавливался в гостинице и сидел в номере, смотрел телевизор. У них нет ничего общего, кроме воспоминаний о Еве и рыбной ловли. Да, все это странно! – Пристально поглядев на свою сослуживицу, она добавила: – В тот день, когда доктор увидел тебя на полу, я думала, что «скорую» придется вызвать для него. А ведь он известен своим хладнокровием. Да, странно!… – Она еще раз посмотрела на девушку и изрекла приговор: – Не иначе, как он влюблен.
– В таком случае мне жаль его избранницу, – коротко ответила Китти. – Ей никогда не удастся победить прекрасное привидение.
– Не знаю, не знаю… – усмехнулась старшая женщина, и они распрощались.
Дрю пригласил Китти на воскресенье отобедать у него дома в компании своих родственников, но она отказалась под предлогом того, что раньше уже договорилась пойти в кино с Гаем Фентоном. Тот твердо пообещал вести себя хорошо и больше не бросать ее посреди сеанса ради кого-либо другого. Реакция Дрю на это сообщение огорчила девушку. Он был взбешен и не счел нужным скрыть свое состояние. Но Китти все равно пошла с Гаем.
Когда они уселись на свои места в зале, Фентон мягко обнял Китти за плечи и признался, что не ожидал ее согласия пойти с ним. Он самокритично признал, что в прошлый раз вел себя по отношению к ней по-свински. Китти с улыбкой объяснила, что ей просто хотелось посмотреть этот фильм, а уж в какой компании, все равно.
Но картина шла, а она думала не о том, что происходит на экране. Китти размышляла о Дрю, его странном поведении, желании доказать ей, как мало она значит в его жизни, думала о самой себе, своих мечтах и надеждах. В ее ушах звучало оброненное Дрю на берегу реки имя его умершей жены.
Гай проводил девушку домой, мягко поцеловал на прощание. Его опыт подсказывал ему, что никаких перспектив с Китти у него нет, но, проявляя тактичность, ковбой предложил:
– Если тебе будет снова не по себе, звони, я постараюсь развлечь тебя. – И прозорливо добавил: – Выброси доктора из головы. Тебе никогда не победить прекрасные воспоминания. Это безнадега!
– Я знаю об этом.
– Конечно, ты же не дурочка. Ну, пока…
Они с Гаем договорились созвониться. Провожая его взглядом, Китти искренне сожалела о том, что не может отдать своего сердца тому, кому это действительно надо – Гаю или Мэтту. И еще она знала, что больше так жить не сможет: видеть каждый день Дрю и не знать, желает он ее или нет.
Глава шестая
На следующее утро Дрю был очень разговорчив с пациентами, заверял в том, что всегда рад видеть их у себя. И никто, даже Китти, не мог догадаться, что он лжет.
Поражаясь себе, она отстукала на машинке прошение об увольнении и положила его на стол доктора Морриса. Он с любопытством посмотрел на Китти, даже не успев толком прочитать бумагу, а просто догадавшись обо всем по ее лицу.
– Итак, ты хочешь уйти? – спросил он.
Его лицо выглядело почти безразличным, поэтому девушка отважно сказала:
– Хочу!
– Ладно, – покладисто отозвался доктор. – Я позвоню в агентство и узнаю, когда они смогут прислать тебе смену. С того дня ты можешь быть свободна. Я напишу тебе хорошую характеристику и выплачу двухнедельное выходное пособие.
Она не стала спорить, а просто сказала:
– Спасибо.
Дрю посмотрел на дверь и подумал, что скоро все окончательно определится. Возмутительница спокойствия исчезнет навсегда. Он останется в своем прошлом с Евой. Но почему-то эта мысль не принесла ему ожидаемого облегчения. Дрю положил руки на голову и прикрыл глаза. Самому-то себе он мог признаться, что сейчас думал не о привидении.
Агентство не заставило себя ждать. Новая медсестра в приемную должна была прийти уже завтра утром. Китти расчистила ей стол и хотела закончить все уже сегодня до полудня.
Сестре Тернер она сказала:
– Жаль, что мы поработали вместе так мало! Мне будет не хватать вас.
– И мне, – сказала та и поинтересовалась: – Куда ты пойдешь теперь?
– Не знаю, – честно призналась девушка. – Но думаю, что хорошей машинистке место всегда найдется.
Поколебавшись, сестра Тернер спросила:
– Даже не зайдешь попрощаться с ним?
Было видно, что твердый ответ Китти дался нелегко, но, тем не менее она твердо сказала:
– Нет, мне там делать нечего.
Прошло две недели. Китти с удовольствием пила кофе, когда вошел ее новый босс – Мэтт Колдуэлл.
– Вы уже скопировали ту дискету? – спросил он с улыбкой.
Китти, улыбнувшись в ответ, вложила копию в карман его пиджака.
– Господи, как хорошо, что вам надоело работать в приемной Дрю, как раз в тот день, когда секретарша решила меня покинуть. Вы просто спасли мне жизнь. Вы – сокровище…
Мэтт переложил дискету в свой кейс.
Китти усмехнулась.
– Мне и кое-кому еще так вовсе не кажется. Думаю, что, по крайней мере, половина женского населения Джекобсвилля прибежала бы, узнав о том, что вы ищете помощницу.
– Поэтому я и не давал объявления, – пробормотал Мэтт. – Я ведь объект охоты. Красив, богат, умен, загадочен и очарователен…
Он вежливо склонил голову.
– Вы забыли еще упомянуть о скромности, – рассмеялась Китти.
Мэтт широким жестом отворил дверь.
– Я буду отсутствовать всю вторую половину дня, можете идти домой, если хотите.
– Побуду в офисе. Надо отвечать на телефонные звонки.
– Дитя мое, – спокойно сказал Мэтт, пристально глядя на девушку, – поверьте, не стоит эмигрировать из страны, только из-за того, что доктор Моррис не способен вернуться в настоящее.
– Я и не собираюсь загубить себя ненужными переживаниями, – серьезно заверила его Китти. – Я найду нормального мужчину, выйду за него замуж и рожу ему пятерых детей.
– В таком случае, почему бы вам не выйти замуж за меня? – Мэтт говорил вполне ответственно. – У меня, кроме вас, сегодня нет на примете никого. Мне очень важно знать, что вы не стремитесь выйти за меня из-за денег.
Китти тепло улыбнулась ему.
– Спасибо, Мэтт, за ваше доброе отношение. Но я уверена, что ни один из нас не согласится на брак по расчету. Без любви.
Пожав плечами, он сказал:
– Ну почему, я готов…
Китти знала о его предыдущей жизни и серьезно сказала:
– Спасибо за предложение, буду помнить о нем всегда. Но уверена, что скоро колокола известят о вашем бракосочетании.
Глянув исподлобья на девушку, Мэтт полушутя, полусерьезно произнес:
– Где уж нам уж выйти замуж… мы уж так уж как-нибудь…
И вышел.
А Китти, в совершенно разобранном виде, осталась у телефона. Она отдавала себе отчет в том, что ждать звонка Дрю – полное безумие. Он, наверное, был в полном восторге оттого, что исчезла главная помеха его счастливым воспоминаниям о прошлом. Китти стыдилась себя за подобные мысли. В чем она винит Дрю? В том, что он по-прежнему любит жену? Китти было плохо, даже хуже, чем после смерти отца… Еще хуже было то, что время от времени они с Дрю встречалась – Джекобсвилль, в конце концов, не такой уж большой город.
В первый раз они столкнулись в банке, во второй – в овощном магазине. И оба раза он сделал вид, что не видит Китти. Девушка решила перебраться в соседний город Викторию. Там не нашлось места ни медсестры, ни машинистки. Зато открывалось новое кафе и ей, наконец повезло. В кафе ее взяли. Поблагодарив Мэтта за временное пристанище, Китти упаковала свой нехитрый багаж.
Через несколько дней Мэтт столкнулся нос к носу с Дрю и, увидев встрепанного с красными воспаленными глазами доктора, не смог не сказать ему, что тот выглядит чудовищно. Дрю объяснил, что всю ночь провел с тяжелым пациентом. Перекинувшись несколькими незначительными фразами, мужчины уже готовы были разойтись, но Дрю не выдержал и, сказав, что знает о работе Китти у Мэтта, спросил:
– Надеюсь, она регулярно принимает свои лекарства?
Он был несказанно удивлен, услышав, что девушка уехала из города.
– Почему? – тихо спросил он Мэтта.
Тот постарался ответить абсолютно честно:
– Мне нужно было кого-то на постоянной основе, а она оставаться в Джекобсвилле не захотела.
На это Дрю безразличным голосом заметил:
– А почему бы ей было не уехать в Викторию? В конце концов, это ее родной город.
– Могу поспорить, что ей вовсе не хотелось уезжать! – Мэтт внимательно посмотрел на Дрю и добавил: – Китти – чудная девушка. Я предложил ей выйти за меня замуж.
Дрю побледнел. Глаза его еще больше потемнели и сузились.
– И что она ответила? – спросил он тихо.
– Она однозначно сказала «нет», – признался Мэтт. – Наверно, я не такой уж завидный жених, как мне иногда кажется…
Дрю, заложив руки в карманы, заметил:
– Но Китти ведь никого в Виктории не знает.
– Она мне ничего по этому поводу не говорила, – честно признался Мэтт и решил окончательно добить Дрю: – Уверен, что она не долго пробудет в одиночестве. Девушка с таким характером и внешностью наверняка привлечет тамошних парней. Ведь она будет прекрасной женой и матерью. Жаль, что не моих детей!…
Казалось, Дрю его не слышит. Несколько последних недель были для доктора сплошным кошмаром. Все напоминало ему о Китти, она всюду мерещилась ему.
– Неужели ты такой дурак, что отдашь ее кому-то? – с грубоватой прямотой спросил Мэтт приятеля.
– А почему бы и нет? – прозвучал нарочито безразличный вопрос.
– Да потому, что ты ее любишь! – лаконично констатировал Мэтт.
Казалось, Дрю упадет сейчас замертво. Он побледнел и перестал дышать.
– Ты что, сам не знаешь этого? – изумленно спросил Мэтт.
Дрю продолжал молчать, потом повернулся на каблуках и побрел прочь. Я ее… люблю?… Этот изумивший доктора вопрос давно вертелся у него в голове.
– Да, я люблю ее, – прошептал Дрю, садясь в свою машину. – Люблю ее и уже давно…
Он не хотел себе признаться в этом, боясь оскорбить память Евы. Но ведь нежная, чувствительная Ева никогда не просила сохранять ей бесконечную верность после смерти. Оглянувшись, Дрю увидел играющих детей и вспомнил, как внимательна была Китти к маленьким пациентам. Она любила детей. И еще она любила его. А он – что скрывать? – любит ее. Тогда почему же он здесь, а она в другом городе? Промедление смерти подобно, пронеслось в голове Дрю. По мобильному телефону он позвонил в офис и предупредил новую сестру, что будет отсутствовать некоторое время. Машина рванула в направлении Виктории.
Несколько часов поисков девушки ничего ему не дали. Китти не фигурировала в качестве соискательницы рабочего места ни в одном агентстве. Встретились они совершенно случайно, когда обессиленный Дрю заехал в попавшееся на пути кафе, чтобы выпить чашечку кофе. Зайдя в помещение, он тут же увидел Китти, стоявшую у столика с тарелкой, на которой высилась горка жареной картошки и кусок цыпленка.
Не теряя ни секунды, Дрю подошел к ней и встал на одно колено. Взяв за руку, онемевшую от изумления девушку, он громко, глядя ей прямо в глаза, спросил:
– Китти Карсон, согласна ли ты выйти за меня замуж?
То, что произошло дальше, к сожалению, было легко предсказать. Китти уронила тарелку, и жирный, ничем не смываемый техасский соус для цыплят пролился на безукоризненного покроя модный пиджак доктора.
– О, Дрю! – прошептала Китти и тоже опустилась на колени прямо в кучу помятой картошки и лужу соуса.
Она обняла его за шею и поцеловала таким долгим поцелуем, что чуть не потеряла дыхание.
– Ты устало выглядишь, – прошептал Дрю, – и, наверное, не пьешь лекарство. Сильно похудела…
– Ты тоже… – Китти заботливо посмотрела на своего бывшего шефа… – Дорогой, ты выглядишь так, как будто не спишь по ночам.
Дрю снова поцеловал ее и признался:
– Да, я не могу спать с того самого дня, как ты ушла от меня. Ты мне нужна! Я тебя люблю!… Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Хочу, чтобы у нас были дети…
Они, продолжая стоять на коленях, снова слились в долгом страстном поцелуе.
Владелец кафе с удивлением наблюдал за необычной сценой, на время разрушившей скучную рутину его жизни.
Первым опомнился Дрю. Он поднялся, потянув за собой и девушку. С глуповато-счастливой улыбкой он посмотрел на хозяина кафе.
– Простите, ради Бога! Я чуть не позволил ей потеряться навсегда.
– В таком случае вам не было бы прощения. Убирайтесь оба отсюда и займитесь делом. – Мужчина хохотнул. – Желаю вам настрогать не меньше десятка детей!
– Я не против, – заявила Китти, с удивлением заметив, как ее будущий муж покраснел.
Свадьба Дрю и Китти стала крупнейшим событием в жизни Джекобсвилля. Позднее, когда они возвратились в дом Дрю, Китти отметила, что фотография Евы, стоявшая на заметном месте, исчезла. Он перехватил ее взгляд и сказал:
"Небесный огонь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Небесный огонь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Небесный огонь" друзьям в соцсетях.