– Может быть, легче было ему. Он ничего не чувствовал. Не понимал, что с ним происходит.
– Дай-то бог!
Гейб бросил на Алисию внимательный взгляд.
– И все же я не понимаю! История, которую ты рассказала мне, это типичный несчастный случай, и только. Почему люди винят вас? Почему ты сама винишь себя?
– Выдвигалось много версий о причинах трагедии. Одни говорили, что мы плохо надули плоты, что не проверили их как следует перед тем, как отправляться в путешествие. Что нам не тягаться с крупными туристическими фирмами, организующими такого рода досуг для своих клиентов, что у нас плохое снаряжение, и прочее, и прочее. Многие выражали сомнение в моей компетентности, говорили, что я не вполне квалифицированный проводник, подчеркивали, что отец уже не молод, и, конечно, все в один голос твердили, что это было чистым безумием – решиться на спуск по реке в тех погодных условиях, которые тогда были.
– Ну да! Задним умом все богаты! А ты сама что думаешь?
– Не знаю. Позднее мы действительно обнаружили пробоину в одном из наших плотов. Но, скорее всего, она образовалась в тот самый момент, когда плот налетел на рифы.
– Похоже на то, – Гейб бросил еще один внимательный взгляд на Алисию. – Больше ничего не хочешь добавить?
На ее лице отразилось смятение. Алисия явно прикидывала, как далеко она может зайти в своих откровениях.
– Ничего существенного. Разве что на уровне ощущений. После ленча у меня сложилось впечатление, что Брайан чересчур весел. Да и два его приятеля стали разговаривать громче обычного. Не знаю, что стало тому причиной. Адреналин ли ударил им в голову или что другое, покрепче. Слушали они меня все вполуха, не бросались сию же минуту выполнять мои команды, как это было утром, в самом начале нашего путешествия.
– Думаешь, они пили?
– Спиртное во время подобных спусков категорически запрещено. Но у всех были с собой бутылки с водой. Правда, я не проверила их содержимое. Доверяла. Ведь все парни были моими знакомыми, хорошими друзьями.
– Разве при вскрытии тела патологоанатомы не проводили тесты на алкоголь?
– После гибели Брайана прошло больше суток. Даже если у него в крови и был алкоголь, за это время он успел рассосаться. А потому всей правды мы никогда не узнаем.
– Ты пыталась поговорить с его друзьями?
– Шутишь! Да со мной никто и разговаривать не захотел! К тому же в тот момент я была всецело занята отцом. У него диагностировали перелом ноги сразу в трех местах, трещины на ребрах. Он нуждался в постоянном уходе. Так что у меня попросту не было времени для того, чтобы заняться собственным расследованием. Да я и не представляла себе, с чего начать. С нами тогда на плотах плыл и начальник городской полиции. Вот он затем и вел все расследование. В конце концов гибель Брайана списали на несчастный случай, хотя многие в Ривер-Рок не верят в такую версию.
– По-моему, ты тоже в нее не веришь.
– Я просто жалею, что не могу отчетливо вспомнить все, что тогда произошло. В сущности, я видела лишь малую часть разыгравшейся трагедии. Каждый из нас был занят собственным спасением, мы все были поглощены тем, чтобы любой ценой выбраться на берег. Вот в чем вся проблема. Никто не видел всей картины в целом. У каждого лишь собственный крохотный фрагмент воспоминаний.
– То есть ты хочешь свести все эти фрагменты воедино, сложить головоломку, но не знаешь, с чего начать?
– Точно! Хотя даже сложив головоломку, мы все равно не вернем Брайана.
– Но это поможет тебе преодолеть собственные страхи. Отец ведь не знает, что ты сейчас панически боишься реки, не так ли?
– Нет. – Она подтянула коленки к груди и обхватила их руками. – Во всяком случае, он делает вид, что не знает. Он ведь у нас отчаянно упрямый и признает лишь один способ преодоления страха: если тебя сбросила лошадь, снова карабкайся ей на холку, если под тобой перевернулся плот, верни его в исходное положение и продолжай спуск по реке.
– А его самого после того случая не стали одолевать страхи?
– Не думаю. Он любит реку. Она для него словно женщина, которая дразнит, не подпускает к себе, а он все время добивается ее благосклонности, чувствуя себя при этом сильным и мужественным, словом, настоящим мужчиной. После того как от нас ушла мать, в жизни моего отца была лишь одна-единственная любовь: река.
– Почему вас бросила мать?
– О, это еще одна очень длинная история. Но, мне кажется, я и так сегодня рассказала тебе чересчур много. Теперь твоя очередь.
Лицо Гейба моментально стало каменным.
– Я не могу рассказать тебе, как погиб Роб.
– Почему? Я только что вывернулась перед тобой наизнанку, а ты молчишь.
– У нас с тобой разные ситуации.
– Но скажи мне хоть одно словечко! Пожалуйста! О чем Роби говорил перед смертью? – Страшный вопрос по своей сути. Как только он сорвался с ее уст, Алисии тут же расхотелось знать, каковы были последние слова ее брата. Ведь если Роби заговорил о чем-то очень важном и личном, значит, он понимал, что умирает. А ей была ненавистна сама мысль о том, через какие страдания ему пришлось пройти перед смертью: боль, собственное бессилие, осознание приближающейся смерти. – Не хочешь, как хочешь! – Алисия проворно вскочила на ноги. – У меня еще куча дел! Заплатить по счетам, заказать провизию, договориться с проводниками о новых маршрутах.
Гейб медленно поднялся с земли.
– Алисия! Посмотри на меня.
– Зачем? – Алисия повернула голову и взглянула на Гейба.
– Затем, что Роби хотел, чтобы ты знала, как сильно он тебя любил. А я ему сказал, что тебе это и так прекрасно известно.
Ее глаза налились слезами.
– Ты прав! Я это знала! – Алисия больно прикусила нижнюю губу. – Хочу извиниться перед тобой за то, что наболтала вчера много лишнего. Я отлично понимаю, что ты не мог бросить Роби умирать одного. Просто мне нужно было излить на кого-то всю свою злость, а тут как раз подвернулся ты.
– Я все понимаю, Алисия. К тому же ты ведь не рассчитывала увидеть меня снова. Вполне возможно, даже задавалась вопросом, почему Роби, а не я.
– О, нет! Я никогда не желала тебе смерти, Гейб. Можешь мне поверить! Я была бы счастлива, если бы вы оба остались живы. Но обвинять тебя в гибели брата было с моей стороны верхом несправедливости. Сама того не понимая, я обошлась с тобой точно так же, как обошлись и со мной после гибели Брайана, обвиняя в тех грехах, которых не было на моей совести. Мне очень жаль, что все так вышло. Прости.
– Знаешь, я часто думаю о том, что многое в своей жизни я хотел бы изменить и прожить заново.
– Я тоже. Но – увы! – в реальной жизни это невозможно.
– Ты права.
– И что будем делать?
– Для начала вернемся на реку и осуществим небольшой спуск вдвоем, только ты и я.
Алисия почувствовала, как ускорился ее пульс.
– Даже… не знаю… что и сказать.
– Со мной тебе не надо будет притворяться, делать вид, что тебе не страшно. Более того, я полностью подстроюсь под тебя.
– Хорошо, я подумаю над твоим предложением. Но если мне не удастся снова запустить наш бизнес, тогда отпадет и необходимость в речных экспедициях.
– А чем должен был заняться Роби в случае своего возвращения домой? – поинтересовался Гейб, плетясь следом за Алисией к машине. – Какова, так сказать, его роль в вашем предпринимательском проекте?
Алисия остановилась возле машины.
– О, ему предназначалась очень важная роль, можно сказать, самая важная. Он должен был развеять все страхи и сомнения и выбить почву из-под ног наших недоброжелателей. С помощью своей белозубой улыбки он должен был сделать невозможное: снова вернуть всех постоянных клиентов в лоно семейства Хейденов. Роби ведь в наших местах все просто обожали. Он сумел бы переубедить горожан, и нам снова стали бы доверять.
– Иными словами, тебе срочно нужен парень с обложки, так?
– Частично. И не обижайся, пожалуйста, но ты на эту роль никак не годишься.
– Ты не совсем справедлива! Временами я могу быть очень даже обходительным.
Алисия с сомнением покачала головой. Конечно, Гейб – это вылитый секс-символ, но вот характер у него далеко не сахар: угрюмый взгляд, тяга к одиночеству.
– Если хочешь, оставайся, приступай к работе. Не думаю, что градус неприязни к нам возрастет еще больше после того, как ты возьмешься пиарить фирму Хейденов.
– Посмотрим-посмотрим!
– На что? – не удержалась от вопроса Алисия, заметно нервничая. Кажется, Гейб всерьез решил принять ее вызов.
– Поживем – увидим. Для начала мне предстоит разработать стратегию, определить ключевые цели и задачи и разобраться с тем, как их реализовать. Задача номер один – это нейтрализовать ваших недоброжелателей и в корне изменить общественное мнение.
– Цели, задачи… Ты не на войне, Гейб.
– Ты не права, Алисия, – улыбнулся Гейб. – Нам предстоит сражение. Сражение за восстановление твоего доброго имени. Так где, ты говоришь, живет твоя Келли?
– Постоялый двор под названием «Черная смородина». Но я не хочу, чтобы ты начал выяснять с ней отношения. У нее и без того хватает проблем. Она до сих пор не оправилась от гибели жениха.
– Удивляюсь тебе, Алисия. Ты еще пытаешься защищать ее, и это после того, как жестоко она обошлась с тобой.
– Она была моей лучшей подругой. И я по-прежнему люблю ее. Оставь Келли в покое.
– Хорошо. Тогда другой вопрос. В каком месте у вас аккумулируются все городские сплетни?
– В кафе-гриль, или у Берта Дайнера, или в баре «У Мелани».
– Просьба: высади меня где-нибудь в городе. Начну осваивать местную территорию.
– Как же ты вернешься домой?
– Пущу в ход свое обаяние, – весело рассмеялся он.
– Ну, если ты любишь ходить пешком, тогда, конечно, тебе ничего не грозит! – ворчливо бросила Алисия, включая зажигание. Улыбка у него и правда убийственная, подумала она про себя, но одними улыбочками вряд ли удастся переломить общественное мнение в ее пользу.
Келли взбежала по ступенькам крыльца. Постоялый двор «Черная смородина» с одноименным кафе при нем располагался в красивом старинном поместье на трех акрах частных угодий – заливные луга и лес примерно в пяти милях от города. Небольшая речушка пересекала территорию поместья, сливаясь с основным руслом в полумили от дома. Просторная крытая галерея окружала четырехэтажный особняк с трех сторон, сзади располагался крытый дворик-патио с вымощенной камнем мостовой. Там стояли столы и стулья, рядом дымился открытый очаг. В доме было оборудовано десять номеров для постояльцев плюс три гостевых коттеджа. Еще одна комната располагалась в мансарде на самом верхнем этаже, и в ней всегда обитала Келли. Мама с братом уже несколько лет как занимали один из гостевых коттеджей. Переселились туда подальше от постояльцев и вечной сутолоки в большом доме. Но Келли уже настолько привыкла к своей мансарде, что категорически отказалась съезжать. К тому же ей хотелось свободы во всем. А когда начала встречаться с Брайаном, то и вовсе перебралась к нему.
Келли открыла парадную дверь дома. Знакомая с детства мебель, привычные запахи родного дома снова вызвали у нее прилив ностальгии. Да, она скучала по дому. Скучала по своим близким, по Норе, которая вместе с ее матерью четырнадцать лет тому назад занялись гостиничным бизнесом. Женщины открыли собственный постоялый двор. Это случилось сразу же после смерти отца Келли. Кстати, именно Норе Келли была обязана всеми своими кулинарными талантами. Уже с пятнадцати лет она подвизалась на кухне в роли заместительницы шеф-повара. А когда Нора, достигнув весьма зрелого возраста, в пятьдесят семь лет влюбилась и бросилась вслед за своим возлюбленным мужем колесить по стране в его трейлере, Келли заменила ее полностью.
Именно Нора сейчас и встретила Келли первой, горячо обняв и едва не задушив в своих объятиях. Энергичная пухленькая блондинка с платиновыми кудряшками и приветливой улыбкой, она буквально расцвела при виде Келли.
– Ну, наконец-то! Я уже не чаяла дождаться тебя. Мать сказала мне, что еще рано утром отправила тебя по делам.
– Да. Я хотела помочь тебе с завтраком, но у мамы скопилась куча неотложных поручений. Пришлось ехать.
– Линнет просто боится операции и, чтобы не думать о ней, загружает и себя, и всех остальных всяческими, якобы неотложными, делами. Но в любом случае не переживай. Постояльцев у нас сегодня немного, так что я управилась. Правда, к вечеру ожидается прибытие трех пар. На выходные работы прибавится.
– Вот и прекрасно! Я готова!
– Конечно, за работой все грустные мысли уходят прочь, – понимающе улыбнулась Нора. – Ты точь-в-точь как твоя мать.
– Да я просто хочу помочь тебе. Знаю, ты ведь не горела особым желанием снова переходить на полный рабочий день. Но после того, как я уехала в Сакраменто, тебе пришлось подставлять свое плечо.
Нора лишь отмахнулась.
– Не говори глупостей! Сколько же можно колесить по свету в этой железной коробке? Там и места-то нет, чтобы повернуться. Короче говоря, Рассел стал действовать мне на нервы. И я ему тоже. Нет, я по-прежнему обожаю мужа, но перемены пойдут нам обоим только на пользу.
"Недотрога" отзывы
Отзывы читателей о книге "Недотрога". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Недотрога" друзьям в соцсетях.