— Кто здесь думает, что фараон взял в жены безбожницу? Кто думает, что сын фараона-завоевателя решился навлечь на себя гнев богов?

Это было умно: никто не посмеет обвинить самого фараона в непочтении к богам. Злобные крики стихли, и Рамсес повернулся ко мне.

— Это так! — крикнула я. — Я — племянница Отступницы! Но вы же не отвечаете за грехи своих дедов, так почему должна отвечать я? Кто из вас выбирал себе акху? Если бы мы могли выбирать, все родились бы в царской семье!

По толпе пробежал удивленный ропот, и рука Рамсеса, державшая мою, слегка ослабла.

— Каждый отвечает за себя! — продолжала я. — Если бы после нашей смерти Осирис взвешивал вместе с нашими сердцами сердца наших акху, кто из нас попал бы в загробный мир?

Рамсес взирал на меня с изумлением. За воротами наступила тишина, как будто никто не двигался, никто не дышал.

— Возвращайтесь домой! — крикнул Рамсес. — И не мешайте нам скорбеть.

Людское море внизу постепенно растворялось. Толпа расходилась медленно. Некоторые женщины еще выкрикивали угрозы, другие обещали, что вернутся, но прямая опасность миновала. Через несколько минут Рамсес повернулся ко мне.

Во дворце он прислонился к стене и закрыл глаза.

— Прости мне мои сомнения, — прошептал он.

— Я все понимаю.

Но в глубине души я знала: когда-нибудь Исет убедит его, что я и вправду безбожница, и, как бы я ни старалась, мне не удастся доказать обратное.

Глава четырнадцатая

ДРУГАЯ ЖИЗНЬ ВЗАМЕН

Следующие две ночи Рамсес не приходил, но в окружавшей меня тьме забрезжил свет. На второй день месяца пахона мое тело подтвердило надежды, которые Мерит питала уже целый месяц. Я сообщила об этом Уосерит и Пасеру, а няня, услышав новость, на радостях издала такой вопль, что Тефер в ужасе скатился с кровати.

— Беременна? — кричала она. — Нужно сказать фараону Рамсесу! Как только он узнает…

— Вспомнит царевича Акори и подумает, что Исет была права.

Мерит отшатнулась.

— Никогда так не говори!

— Она обвинила меня в том, что я похитила ка ее ребенка, а теперь я жду собственного.

— Фараону такое и в голову не придет! Исет — глупая и суеверная. Нужно сообщить ему новость.

— Если он придет.

— Придет, госпожа, дай только срок.

Прошло еще четыре дня, а на пятую ночь, когда стало ясно, что он не придет, я разрыдалась в подушку, изливая свои горести белому полотну. Мерит гладила меня по голове.

Я плакала не просто от одиночества. Над Малькатой темной пеленой висела скорбь. Рамсес каждое утро бывал в тронном зале, но никогда не смеялся, и, даже когда ему сообщили, что устройство, созданное Пенра, отлично работает, лицо его не потеряло угрюмого выражения. Придворные в Большом зале смотрели на меня косо, и сама Уосерит со мной почти не разговаривала. Мне очень хотелось рассказать Рамсесу о своей беременности, но жрица взяла с меня слово, что я ничего ему не скажу, пока он не придет ко мне сам.

Он пришел на седьмой день месяца пахона, на рассвете. Рамсес присел на краешек моей постели; я обняла его и увидела у него на лице слезы. Казалось, кто-то отнял у него всю жизнерадостность, весь задор.

— Жрецы говорят, что такова воля богов, — прошептал Рамсес. — Неужели боги хотели, чтобы Анубис забрал дитя фараона, его первенца?

Он снял немес, и я гладила его по голове.

— Я этого тоже не понимаю, — сказала я. — Но, быть может, когда боги увидели, как ты скорбишь, они решили дать тебе взамен другое дитя?

Я положила его руку себе на живот, и у Рамсеса перехватило дыхание.

— Ребенок?

Я тихонько улыбнулась.

— Да.

Рамсес сжал мои руки в своих.

— Амон нас не оставил! — вскричал он. — У нас ребенок, Неферт! Другое дитя! — Не переставая повторять эти слова, Рамсес притянул меня к себе и посмотрел мне в глаза. — В тот день, на балконе…

— Какие пустяки! — быстро перебила я.

— По-настоящему я все равно не думал…

Я прижала палец к его губам.

— Знаю, — солгала я. — Это все крестьянские суеверия.

— Да. Родители у Исет были люди суеверные. А потеряв Акори, она совсем обезумела, — признал Рамсес. — Я обещал построить в Фивах усыпальницу для царевича — для всех нас, но ей все мало. Даже цветы у ворот ее не утешают.

— Что? Какие цветы?

Рамсес отвел взгляд. Я отодвинула длинную льняную занавеску и увидела, сколько цветов нанесли женщины к дворцу: тяжелые бронзовые ворота были увиты цветами, а за ними, сколько хватало глаз, лежали лилии — символ возрождения.

— Как же они ее любят, — прошептала я, надеясь, что Рамсес не заметит, как меня это расстроило.

— Тебя тоже полюбят, — пообещал Рамсес. — Ты станешь матерью старшего царевича.

Рамсес шагнул к двери в комнату няни, позвал ее и приказал сообщить всем радостную весть.

В тот день мы принимали просителей. В тронный зал я вошла вместе с Рамсесом; сановники смотрели на нас, но обрадовался мне только Пасер. Все уже знали, что я жду ребенка. Исет сидела на своем троне. «Видно, — подумала я, — Хенуттауи велела ей прийти». Лицо у Исет вытянулось, глаза ввалились; она, не отрываясь, смотрела в одну точку у себя под ногами.

— Исет! — Рамсес ласково взял ее за руку. — Зачем ты пришла? Ты хорошо отдохнула?

— Как я могу отдыхать, — вяло произнесла она, — когда кто-то украл жизнь у нашего сына. Повитухи сказали, что он был такой здоровенький, закричал сразу, как только появился на свет.

Рамсес взглянул на меня.

— Но родильный покой защищают Таурт и Бес…

— Разве они могут защитить от черного глаза? — вскричала Исет, и игравшие в сенет старики испуганно завертели головами. — Разве могут они помешать злым чарам, похитившим ка царевича? Есть только одна женщина, которой захотелось бы забрать душу нашего ребенка!

От стола, где сидели советники, к нам метнулся Рахотеп.

— Госпожа Исет нездорова. Я отведу ее к ней в покои.

— Я совершенно здорова! — взвизгнула Исет. — Я здорова!

Платье у нее на груди промокло, и она заметалась взглядом по залу.

Рамсес положил руку ей на плечо.

— Иди отдохни. Пенра будет показывать нам план храма. Как только мы закончим, я приду к тебе.

Исет глубоко дышала, колыхались ее тяжелые от молока груди. Она не двинулась с места.

— Придешь, хотя теперь очередь Нефертари? — с вызовом спросила она.

Прежде чем ответить, Рамсес помедлил.

— Да.

Исет метнула взгляд на меня, и я увидела в ее глазах боязнь. Она и вправду думает, что я похитила ка ее ребенка, что я убийца! Потом она успокоилась, изящно поднялась и вышла. Кто-то из придворных пробормотал:

— Это ведь только первый ребенок, у нее будут и другие.

Двери захлопнулись. Придворные смотрели на меня и шептались.

— Давай позовем Пенра, — сказала я, стараясь, чтобы не дрожал голос.

Мы ждали в полной тишине, пока наконец глашатай не объявил:

— Зодчий Пенра, сын Ирсу, начальник строительных работ.

Пенра вошел в зал с торжествующим видом. Он загадочно улыбался. За один месяц устройство, созданное им по рисункам из гробницы Мерира, распространилось по всей реке. К концу сезона шему будет первый за четыре года урожай, и в житницы достроенного луксорского храма засыплют зерно. Теперь зодчий приступал к возведению величайшего в Египте заупокойного храма.

За Пенра следовали два писца, неся на широкой доске глиняный макет, накрытый полотном. Пенра почтительно воздел руки.

— Государь! — провозгласил он. — Вот Рамессеум!

Зодчий сдернул покрывало, и придворные восхищенно забормотали.

— Вот самый большой заупокойный храм в Фивах, — начал объяснять Пенра. — Он будет стоять рядом с храмом Сети. Здесь, — показал он, — два пилона, высоких, как пилоны луксорского храма.

По каменному полу заскрипели ножки кресел: придворные подались вперед, чтобы лучше видеть.

— За вторым двором будет крытая галерея с сорока восемью колоннами, примыкающая к внутреннему святилищу.

У стола визирей раздался изумленный шепот.

Пенра снял крышу, показав расписной потолок: синее небо с рассеянными по нему золотыми звездами.

— В храме три зала: гробница Рамсеса Великого, которая простоит миллион лет.

Все присутствующие онемели. Никто не смеет давать фараону прозвище, фараон избирает его сам. Все смотрели на Рамсеса, ждали его ответа.

— Рамсес Великий, — повторил он, — и его Рамессеум, который простоит миллион лет…

Пенра гордо расправил плечи.

— К северу от галереи будет заупокойный храм самых прекрасных цариц Египта.

Я увидела две статуи — свою и Исет, причем одного роста. Наверное, это должно было мне польстить, но я забеспокоилась. Ведь строительство заупокойного храма длится много лет и требует много средств.

В ту ночь, перед тем как идти к Исет, Рамсес зашел ко мне.

— Откуда же возьмутся деньги на строительство? — спросила я.

— Мой отец получает дань от десятков стран. Я видел подсчеты. Денег хватит на три Рамессеума. Пусть наши потомки о нас помнят. — Рамсес посмотрел на мой живот и притянул меня к себе. — Наш маленький фараон, — с любовью сказал он.

Глава пятнадцатая

АХМОС ХАЛДЕЙСКИЙ

Вот уже два месяца, как к воротам Малькаты беспрестанно приносили цветы; каждый раз, когда мы выезжали посмотреть на строительство Рамессеума, стражникам приходилось расчищать дорогу. Исет всякий раз сходила с колесницы, и все ждали, пока она выберет самые лучшие цветы и украсит ими волосы — в знак того, что она родила и потеряла первенца фараона.

Расхаживая по комнате Пасера, Уосерит возмущалась:

— Когда это кончится? Ворота завалены цветами, в храме Хатор рыдают женщины. Можно подумать, умер не младенец, а двое восемнадцатилетних царевичей-близнецов.

— Говорят, Исет опять понесла, — заметила я. — Мерит слышала в бане.

Уосерит повернулась к Пасеру.

— До того как она родит, нужно убедить всех, что из Нефертари получится лучшая царица. О чем только люди думают? Нефертари знает восемь языков, все посланники ею очарованы — от ассирийских до родосских.

— Никак не забудут фараона-еретика, — объяснил Пасер. — Их деды твердят о тех днях, когда из Египта изгнали всех богов, Амон от нас отвернулся и наслал мор. Я недавно перехватил донесение из Нубии, в котором говорится, что грядет новый мятеж. Если фараон встанет во главе войска, править вместо него будет Нефертари.

— У тебя появится возможность показать людям, как ты будешь править, если станешь главной женой.

— Нет!

Мои собеседники уставились на меня.

— Рамсес обещал взять меня с собой! На кого ему лучше положиться — на нубийского переводчика или на меня?

— Ты носишь его ребенка, — напомнила Уосерит. — К чему рисковать наследником? Носилок там нет. Придется все время ехать в колеснице, воды будет мало. Этот мятеж — твоя единственная возможность доказать всем, что ты не такая, как Отступница.

Я посмотрела на свой едва наметившийся живот. Если Рамсес оставит меня в Фивах, смогу ли я завоевать сердца людей, или же народ возненавидит не только меня, но и мое дитя?

Пасер, сидевший в резном деревянном кресле, подался вперед.

— Не проси его взять тебя на войну. Нет ничего важнее ребенка.

— А как же Исет? Если Рамсес не выберет главную жену, нам придется сидеть в тронном зале вдвоем!

Уосерит подняла четко очерченные брови.

— Именно! И это будет интереснейшее зрелище.


В ту ночь Рамсес потихоньку оставил Исет и принес мне свитки, найденные у схваченного нубийского купца. Мы уселись на балконе, и я переводила одно письмо за другим. Написаны они были весьма неосторожно, в них подробно говорилось о планах восстания в первый день месоре, то есть в самую жару, когда египетское войско не сможет проходить большие расстояния. Если фараон уедет, неизвестно, когда он вернется и что может случиться в его отсутствие.

— У них больше тысячи человек, — заключила я, — готовых захватить дворец и убить наместника.

— Значит, Пасер был прав. — Рамсес поднялся и посмотрел с балкона вниз. Летний ветерок доносил из парка запах лаванды и стрекот насекомых. — Я должен написать отцу и посоветоваться с военачальниками. Через месяц отправлюсь с войском в Напату — напомнить нубийцам, кому они должны подчиняться. — Рамсес увидел выражение моего лица и понизил голос: — Ты тоже могла бы поехать…

Он замолчал, и мы оба посмотрели на мой живот.

— Нет. Это слишком опасно.

Но мы отлично понимали, как я хочу поехать. Я встала рядом с Рамсесом, он взял меня за руку, и мы вместе смотрели в ночь, слушали шорох ветра, побегавшего по верхушкам сикоморов.