— Вот, подпишите чек, чтобы я мог подколоть его к своим отчетам. — Шериф пододвинул Кейну бумагу, и тот подписал ее с размашистым росчерком. — Берегите себя, Рэнсом, и постарайтесь вырастить настоящего мужчину из этого неуклюжего парня.

Кейн расплылся в улыбке:

— Сомневаюсь, что это возможно, шериф. Удачи вам с Гилбертом и Пруиттом.

Хотчкисс фыркнул:

— С этими клоунами? Черт с ними. На следующей же повозке я отправлю их в Остин! Несколько лет отдыха им гарантировано!

Когда Кейн с Дженни переходили пыльную улицу, девушка спросила:

— О какой повозке он говорил?

— Они так называют специальный фургон, в котором отвозят арестантов в территориальную тюрьму или на судебный процесс в другом округе. В нем вместо окошек — решетки, а пассажиров приковывают друг к другу длинными цепями. — Кейн внимательно посмотрел на девушку: — Думаешь о брате?

Дженни поджала губы.

— Нет. Думаю, что ты выглядел бы в цепях просто превосходно!

Кейн рассмеялся:

— Не дерзи, парень. Или мне придется вырезать кнут для твоей задницы. Возможно, это вылечило бы тебя и от неуклюжести.

— И сделало бы из меня настоящего мужчину?

— Или женщину… более благовоспитанную.

Сжимая под мышкой палатку, Дженни едва поспевала за Кейном. Наконец поравнявшись с ним, ухватила его за рукав.

— Это несправедливо! — воскликнула она. — Шериф не видел, куда идет! Он даже не заметил, что я стою на ступеньках, жирный болван! Я ничуть не жалею, что заехала ему в физиономию яичницей вперемешку с овсянкой.

— Не жалеешь? Что ж, очень может быть. Но это обстоятельство не облегчает наше положение. Наши желудки по-прежнему пусты. Ты ведь все еще хочешь есть?

— Умираю от голода!

— Давай отнесем все это наверх, а потом спустимся и перекусим. Я и сам не отказался бы от завтрака.

— Неужели ты действительно играл в покер с Бобом Доусоном? — пробормотала Дженни, отправляя в рот кусок жареной курицы.

Кейн молча кивнул, сделал еще один глоток горячего кофе и только после этого ответил:

— Разумеется, не играл. Если бы это было так, разве мне понадобились бы твои услуги?

Дженни усмехнулась:

— Да-да, конечно… Значит, я — твой козырной туз? Кейн невольно рассмеялся:

— Ты удивительно догадливая.

Дженни наколола на вилку печеную картофелину, с которой стекали аппетитные капли свежего масла. Отправив картошку в рот, она прожевала и задала очередной вопрос:

— А когда ты найдешь Джонни, как ты поступишь? Тебе ведь придется уговорить его сдаться, разве я не права? Наверное, для этого я тебе и нужна.

— Ты полагаешь, что я без тебя не смогу поговорить с Джонни?..

Дженни покачала головой:

— Не сможешь. Без меня ты даже не сумеешь к нему приблизиться.

Кейн положил локти на стол и пристально посмотрел на девушку:

— Я знаю, что твой брат дьявольски метко стреляет. Но уверяю тебя, я тоже неплохой стрелок. Так что не думай, что я не смог бы управиться без тебя.

— Если бы мог, — возразила Дженни, — то не вцепился бы в меня. Я много думала об этом и кое-что поняла. Действительно, зачем тебе все эти хлопоты, связанные с похищением? Зачем тащить меня куда-то, когда я могу в любой момент причинить массу неудобств? На все вопросы есть только один ответ: я очень тебе нужна. Если бы ты мог обойтись без меня, то обошелся бы, не стал бы себя утруждать.

Кейн нахмурился и проговорил:

— Ошибаетесь, мисс. Я действительно смог бы без тебя справиться, но с тобой я сделаю это гораздо быстрее.

Дженни пожала плечами.

— Все понятно, мистер Рэнсом. Он сузил глаза.

— Что тебе понятно? Что это значит?

— Это значит, что мне все понятно.

— Нет, ты вкладываешь в эти слова какой-то скрытый смысл. Ты, очевидно, все еще сомневаешься в том, что я смог бы обойтись и без тебя, маленькая самоуверенная плутовка! Дженни, ты ошибаешься!

— Тихо, не кричи. И не забывай, что я парень. Кейн стукнул кружкой по столу, расплескав остатки кофе по красно-белой скатерти, и сквозь зубы проговорил:

— Я не знаю, что ты задумала, но советую запомнить следующее: ты будешь со мной до тех пор, пока мы не найдем твоего брата. А потом я тебя отпущу, как и обещал.

— И Джонни тоже?

— Согласно договоренности. Дженни удовлетворенно кивнула.

— Я человек слова, — заявил Кейн. — Но должен предупредить: не смей строить против меня козни. Если я узнаю, что на твое слово нельзя положиться, то и я не стану выполнять свое обещание. Тебе ясно?

Дженни со вздохом отложила вилку.

— Да, ясно. Вполне.

— Я знал, что мы с тобой договоримся, — улыбнулся Кейн. — Может, заказать яблочный пирог на десерт? — спросил он неожиданно.

Девушка отрицательно покачала головой и снова вздохнула. А Кейн подумал о том, что поступил правильно, поставив Дженни на место. Ей не помешает знать, что не стоит ему дерзить — пусть даже она действительно нужна ему.

Глава 13

— Сколько нам еще ехать до салуна «Черная корова»? — пробурчала Дженни, ерзая на спине мула.

За последние несколько минут она, наверное, в десятый раз сменила позу, ударяя при этом ногами кожаные футляры с фотографическим оборудованием. Костлявый хребет мула, казалось, разрезал ее пополам, и она не знала, как сесть, чтобы не испытывать неудобства.

— Еще миль сорок — пятьдесят к югу отсюда, — ответил Кейн, не оборачиваясь. — Тебе не терпится побыстрее добраться до цели?

— Мне не терпится побыстрее слезть со спины этого злосчастного животного!

Тут Кейн наконец-то обернулся и с удивлением взглянул на девушку:

— Снова жалуешься на неудобства?

— Да, жалуюсь! — заявила Дженни. — Почему бы нам на время не поменяться местами? Ты пересядешь на мула, а я отдохну в твоем уютном седле.

— Не пойдет, принцесса! Ты наемный работник, в конце концов. Не забывай об этом.

— Скорее я жертва, — пробурчала Дженни, надвинув шляпу на самые глаза.

— Да-да, конечно! Беспомощная жертва! Как это вылетело у меня из головы? — Кейн рассмеялся и добавил: — Для жертвы вы чересчур много болтаете, мисс Эдлисон. Если бы ты и в самом деле была жертвой и представляла, как следует держаться испуганной девушке, то хныкала бы и скулила, умоляя меня проявить милосердие.

Дженни ударила Сьюки в бока пятками и подъехала к Кейну поближе. Ослепительно улыбнувшись ему, она пропела:

— Не дождетесь, мистер Рэнсом!

Порыв ветра взметнул в воздух столб пыли, и девушке не удалось разглядеть выражение лица Кейна. Поморщившись, она пришпорила мула и обогнала своего спутника — пусть теперь он подышит поднятой ею пылью! Ей надоело ехать следом за ним и часами таращиться ему в спину. А молить о милосердии — не в ее характере!

Склонив голову к плечу, она посмотрела вдаль, туда где на фоне пурпурного закатного неба поднимались холмы. Длинные тени, отбрасываемые косыми лучами солнца, окрашивали зубцы вершин в голубоватые тона. Низкорослый кустарник, покрывавший равнину, и редкие деревья несколько разнообразили монотонность пейзажа, а воздух, казавшийся, несмотря на жару, прозрачным и свежим, озарял все вокруг каким-то загадочным сиянием.

— Знаешь, ты колючая, как кактус, — заметил Кейн, догоняя ее.

Взмахнув длинными ресницами, Дженни с удивлением взглянула на него:

— Неужели? Почему ты так считаешь?

— Потому что никогда не знаю, что ты сделаешь в следующую минуту. Ты то смеешься, то бесишься. — Он сокрушенно покачал головой. — Какой ужасный характер.

Дженни снова поерзала на костлявой спине мула. Немного помедлив, проговорила:

— Если ты уступишь мне свое седло, то мой характер значительно улучшится, обещаю.

— Выходит, что дело в седле?

— Вот именно. В хорошем, мягком, удобном седле.

— Набитом перьями и пухом, вероятно, — проговорил Кейн со смехом.

— Было бы очень мило.

— Хорошо, я об этом подумаю, мисс Эллисон. Я буду в восторге, если мне удастся улучшить ваш характер.

— А вот ваш отвратительный характер едва ли можно изменить к лучшему, — промолвила Дженни с безмятежной улыбкой.

— Полагаю, что можно, — отозвался Кейн и вдруг нахмурился.

Его лицо стало непроницаемым, ибо в этот момент он вспомнил, как сжимал Дженни в объятиях и как она льнула к нему, отвечая на его поцелуи. Эти воспоминания ужасно смущали его — накатывали внезапной волной, причем в самые неподходящие моменты. Прежде он даже представить не мог, что способен испытывать нечто подобное. Если бы он это предвидел, то не поставил бы себя в столь неловкое положение. Его приводил в бешенство сам факт, что он что-то чувствует к Дженни, пусть даже это всего лишь физическое влечение.

Ведь она пособница преступника, добровольная соучастница темных делишек своего брата. Возможно, Дженни лично не участвовала в грабежах и убийствах, но все равно несла за них ответственность, ведь она, зная о деяниях преступников, хранила молчание. Когда Кейн упомянул о похищенных в банке деньгах, он заметил, как Дженни изменилась в лице, то есть было очевидно, что она испугалась. Более того, он был уверен, что она скрыла правду, когда сказала, что не имеет представления о том, чем занимается брат и где находится в данный момент. Мак Броуди был его другом. Этот пожилой человек за всю свою жизнь никому не причинил зла. И теперь лежал в холодной могиле, в то время как его убийцы продолжали беспрепятственно грабить и убивать. Даже если бы Кейна не привели к присяге, он все равно отправился бы на поиски убийц.

— Мы остановимся на ночь вон там. — Он кивнул в сторону деревьев.

Дженни посмотрела в указанном направлении и пробормотала:

— Но в этом месте только несколько деревьев. Почему именно там?

— Там ручей.

Она снова посмотрела в том же направлении, однако ничего не увидела.

— Там нет никакого ручья.

— Он там.

Дженни не поверила Кейну на слово, поэтому очень удивилась, когда через несколько минут они выехали на берег небольшой речушки, змеей извивавшейся среди тополей. Речка с тихим журчанием катила свои воды по гладким округлым камням, устилавшим ее русло. От дуновения ветра длинные ветки ближайшего к ним тополя лениво колыхались, они давали желанную тень и запас топлива для костра. Не доезжая немного до тенистой рощи, Кейн остановился.

— Оставайся здесь, — сказал он. — Я отправлюсь на разведку.

Дженни рассмеялась:

— На разведку? Да там же никого нет. Это видно невооруженным глазом!

Он пристально взглянул на нее и повторил:

— Оставайся здесь.

— Хорошо, только не злись.

Дженни видела, как Кейн осторожно тронул поводья, направил лошадь в сторону ручья. Под мышкой он сжимал пистолет. У нее появилось неприятное предчувствие, хотя ничего особенного она не заметила. Казалось, что в окрестностях на сотни миль вокруг нет ни одной живой души. Ведь о приближении всадников они узнали бы заранее по взметнувшемуся облаку пыли.

Но все же Дженни оставалась на месте — ей не хотелось сердить Кейна. Тут мул издал тихое ржание, и лошадь Кейна не замедлила отозваться. Дженни похлопала Сьюки по блестящей холке.

— Тихо, — сказала она, — иначе он ужасно разозлится.

Кейн обогнул тополиную рощу справа, описав широкий круг по мелким водам речушки, и вернулся обратно. Местность казалась пустынной, но он хорошо знал, каким обманчивым бывает первое впечатление. Даже в небольшой рощице могли скрываться индейцы. Неосторожный путник мог стать для них легкой добычей, а скальп бедняги украсил бы шест одного из вигвамов. На мгновение перед его мысленным взором возникли огненно-медные волосы Дженни, развевающиеся на копье дикаря. Кейн невольно скрипнул зубами. О Господи, неужели она думает, что бессмертна?!

На сей раз ничего подозрительного он не заметил — ни вытоптанной травы, ни следов, ни поломанного камыша, ни сдвинутых с места камней. Все вокруг дышало покоем, и ничто не внушало опасений, насколько это было возможно в Техасе.

Натянув поводья, Кейн остановился на другом берегу и подал Дженни знак, что она может к нему присоединиться. Невозмутимый вид Дженни, ласками и уговорами заставившей своего неуклюжего мула сдвинуться с места, вызвал у Кейна невольную улыбку. Хлыст был бы куда эффективнее, но она, похоже, считала, что добротой добьешься большего, чем твердостью.

— Собери на земле сухой хворост для костра, — сказал Кейн, когда Дженни спешилась у высокого тополя с развесистыми ветвями. — Сырое дерево нам сегодня лучше не жечь.

Дженни кивнула:

— Конечно, мистер Рэнсом. Бегу исполнять, мистер Рэнсом. Не желаете ли еще чего-нибудь, мистер Рэнсом?