Когда прогулка по роще подошла к концу, на поляне перед домом был сервирован чай. Все прохаживались, собирались в группки и обменивались веселыми замечаниями. Рэнналф воспользовался случаем хоть немного отдохнуть от пустой, самодовольной болтовни мисс Эффингем и, взяв тарелку, присоединился к сидевшим на террасе бабушке и миссис Лоу.

— Куда подевалась Джудит? — спросила старушка, оглядывая толпу в поисках внучки.

— Разве Брануэлл Лоу не сообщил вам, мэм? — удивился Рэнналф. — Во время прогулки она почувствовала слабость и вернулась домой отдохнуть, не позволив ему сопровождать себя.

— Но она пропустит чай, — опечалилась миссис Лоу. — Надо сказать Тилли, чтобы она отнесла ей поднос в спальню. Если вам не трудно, лорд Рэнналф...

Рэнналф жестом остановил ее.

— Возьму на себя смелость предположить, мэм, — сказал он, — что мисс Лоу лучше всего будет некоторое время спокойно отдохнуть.

— Да, действительно, — согласилась пожилая леди, — вы совершенно правы. Не могли бы вы подать мне то блюдо с пирожными, лорд Рэнналф? Ваша бабушка к ним не притронулась, но я уверена, что она с удовольствием отведает шедевр нашего кондитера.

Рэнналф принес блюдо, предложил пирожные бабушке, которая отрицательно помотала головой, и миссис Лоу, взявшей сразу три, и поставил блюдо на место. Быстро осмотревшись, Рэнналф удостоверился, что никто не обращает на него внимания. Леди Эффингем беседовала с миссис Хардинг, а мисс Эффингем смеялась в компании мисс Ханны Уоррен, лорда Брейтуэйта и Джонатана Тангвея. Прежде чем кто-либо успел заметить его, лорд Рэнналф свернул за угол дома. Джудит здесь не оказалось. Интересно, куда она могла пойти? Может быть, она уже вернулась домой? Скорее всего, сейчас она отдыхает. Невдалеке зеленел поросший деревьями холм. Рэнналф всмотрелся в даль, но не различил на вершине силуэта Джудит. Этот небольшой холм манил своей уединенностью и безмятежностью. Прибавив шагу, Рэнналф пошел по направлению к нему.

Джудит определенно уже вернулась домой, подумал он спустя некоторое время, преодолев последние несколько футов к вершине холма. Он остановился и восхищенно оглядел окрестности. Внезапно одна мысль закралась ему в голову: неужели он пришел сюда в надежде увидеть ее? С какой целью? До этого момента Рэнналф ни разу не задавался подобным вопросом.

У подножия холма искрилось озеро, поражавшее своей первобытной красотой. Странно, что к нему не вела тропинка из рощицы перед домом. Рэнналф как раз раздумывал, спускаться ему вниз или нет, когда заметил Джудит. Она появилась из-под низко нависших над водой ветвей ивы. Она плыла, лежа на спине и лениво отталкиваясь от воды ногами. Длинные волосы разметались вокруг головы темным облаком.

Она пришла сюда, чтобы побыть одной.

Не следует нарушать ее уединение.

Тем не менее не успел он оглянуться, как ноги сами понесли его вниз по склону холма.

Глава 10

Джудит скорее почувствовала, чем увидела, что больше не одна. Открыв глаза, она с опаской повернула голову, с ужасом подумав, что Хорэс каким-то образом выследил ее.

В первое мгновение она даже испытала облегчение, увидев лорда Рэнналфа Бедвина, который сидел рядом с ее одеждой, разложенной на траве, вытянув одну ногу вперед и опершись рукой на вторую, согнутую в колене.

Ее одежда! Джудит подплыла к тому месту, где могла касаться дна ногами, и встала, так что вода приходилась ей на уровне шеи. Она подняла руки, чтобы откинуть назад волосы, но, осознав, что совершенно обнажена, быстро спрятала руки под воду и развела в стороны, чтобы удержать равновесие.

До чего же глупо с ее стороны было залезть в это озеро в одной сорочке!

— Я не собираюсь сбежать с вашей одеждой или наброситься на вас, — спокойно проговорил Рэнналф, так что голос его отлично долетел до слуха Джудит.

— Чего вы хотите? — Она испытывала сильное смущение, несмотря на то что они провели вместе две ночи и один день... Ей почему-то казалось, что все это случилось много лет назад. Такое впечатление, будто все произошло не с ней, а с кем-то другим.

— Спокойно посидеть на природе, — ответил лорд Рэнналф. — Он причинил вам боль?

— Нет.

Если не учитывать того, что ей пришлось совершить несколько заплывов, прежде чем почувствовать себя снова чистой.

— Я с удовольствием присоединился бы к вам, — сказал Рэнналф. — Но, к сожалению, мое длительное отсутствие оскорбит благородных хозяев. Почему бы вам не выйти и не посидеть со мной на берегу?

Джудит поразилась и испугалась того, насколько соблазнительно прозвучало его предложение. Им больше нечего было сказать друг другу, и все же... и все же он помог ей выйти из более чем щекотливой ситуации во время лесной прогулки. И, несмотря на то что несколько дней назад он признался, что пользуется репутацией распутника, Джудит знала, что он не станет навязывать женщине свое внимание. Он только что ясно дал это понять.

— Вы боитесь, что я увижу вас в одной сорочке? — осведомился Рэнналф, заметив, что Джудит и шагу не сделала по направлению к берегу. — Я лицезрел вас и в более обнаженном виде.

Если попросить его уйти, он послушается? Хочется верить, что да. А хочет ли она сама, чтобы он ушел? Джудит медленно поплыла к берегу. Нет. Если быть до конца честной, она совсем не желает его ухода.

Джудит вышла на берег. Вода стекала с нее ручьями, сорочка прилипла к телу. Она повернулась и села, свесив ноги в воду.

— Если вам не трудно, лорд Рэнналф, — не поворачиваясь, попросила она, — подайте мне, пожалуйста, платье.

— Вы только намочите его, — возразил он, — и выглядеть будете не лучше, чем сейчас. Думаю, лучше всего будет надеть платье перед самым уходом домой, сняв предварительно сорочку.

— Вы предлагаете... — начала она.

— Нет, не предлагаю. Я пришел сюда не для того, чтобы соблазнить вас, мисс Лоу.

А зачем тогда он пришел? Если верить его словам, то чтобы спокойно посидеть на берегу. Неужели это простое совпадение, что он нашел ее здесь?

Джудит спиной почувствовала, как он встал и снял сюртук, которым через минуту окутал ее плечи приятной теплотой и тяжестью. Он сел рядом с ней, скрестив ноги и приняв самое доброжелательное и расслабленное выражение лица.

— Он докучал вам все три дня после инцидента в гостиной? — спросил Рэнналф.

— Нет, — Джудит отрицательно покачала головой, — и я не думаю, что впредь он сделает такую попытку. Думаю, я достаточно ясно выразилась сегодня.

— Неужели? — Даже не поворачивая головы, Джудит чувствовала его взгляд, прикованный к ее профилю. — А почему же вы не сказали все прямо мне?

— Когда? — спросила Джудит. — Вы же сами сказали...

— Когда я предложил вам покататься верхом, — перебил ее Рэнналф, — или когда я предложил снять один номер на двоих в ярмарочной гостинице.

Джудит никак не могла подыскать достойного ответа, хотя он явно был заинтересован в ее словах. Она молча вытащила ноги из воды, обхватила колени руками и уткнулась в них подбородком.

— Тогда все было по-другому, — наконец проговорила она. Но как по-другому? Может быть, она не сказала «нет», потому что боялась, что если она откажет, то он не будет настаивать? Но откуда ей было знать в тот момент, как он себя поведет? И не ошибается ли она на его счет сейчас? — Мне нужен был опыт.

На самом деле ей нужна была мечта.

— А вы бы приняли предложение Эффингема, если тогда на дороге оказался бы он? — поинтересовался Рэнналф.

Джудит содрогнулась.

— Нет, конечно же, нет.

Рэнналф надолго замолчал, а когда снова заговорил, предпочел сменить тему.

— Ваш брат — модный молодой джентльмен, — заметил он, — и вращается в высших кругах. Я бы даже сказал, в самом продвинутом обществе, судя по его дружбе с Хорэсом Эффингемом. Он пользуется всеми благами почетного гостя в этом доме, тогда как вы находитесь здесь на правах бесплатной прислуги. Как вы думаете, смогу я восстановить полную картину по этим кусочкам?

— Не знаю, — отрезала Джудит, вскинув голову и устремив взгляд вдаль, — можете попытаться.

— Он в вашей семье паршивая овца? — спросил лорд Бедвин. — И тем не менее вы очень любите его?

— Конечно, я люблю его! — горячо воскликнула Джудит. — Он мой брат, но даже сели бы это было не так, его трудно не полюбить. Он получил образование, подобающее истинному джентльмену: сначала в школе, а потом в университете. Это естественно, что он хочет чувствовать себя на равных с другими джентльменами и ведет себя несколько экстравагантно. Он не порочный, просто он...

— Он совершенно беззаботен и думает только о себе, — подсказал Рэнналф. — Он понимает, что несет ответственность за ваше нынешнее положение?

— Он не... — начала она.

— Знаете, вы слишком много лжете, — перебил ее Рэнналф.

Джудит обернулась и окинула его возмущенным взглядом.

— Это не ваше дело, лорд Рэнналф, — отчеканила она. — Дела моей семьи и моя личная жизнь вас не касаются.

— Нет, не касаются, — согласился он, — но меня волнует ваш выбор, мисс Лоу. Неужели ваших сестер постигла та же участь, что и вас?

— Они пока все дома, — возразила Джудит, внезапно ощутив такой прилив тоски по дому, что пришлось снова прижаться лбом к коленям.

— Почему именно вы? — спросил Рэнналф. — Вы сами вызвались приехать сюда? Не думаю, что кто-нибудь добровольно хотел приехать в этот дом и жить на попечении доброй тетушки.

Джудит вздохнула.

— Кассандра — самая старшая в нашей семье, — проговорила она, — и она правая рука мамы. Памела — третья дочь и самая красивая из сестер. Она просто не смогла бы вынести пребывания в доме, так как не была бы в центре внимания. При этом я не хочу сказать, что она помешана на своей внешности. А Хилари еще слишком молода. Ей только семнадцать лет. Разлука с мамой и папой разбила бы ей сердце, да и всем нам тоже.

— А ваше отсутствие не разобьет, значит, ничьего сердца? — осведомился Рэнналф.

— Кто-то из нас должен был приехать, — ответила Джудит, — и все плакали, когда я уезжала.

— И, несмотря ни на что, вы защищаете передо мной этого щенка, вашего братца?

— Мне нет смысла защищать, — возразила Джудит, — и тем более судить его. А уж вам и подавно.

Как ни странно, она не злилась на этого мужчину за то, что он правильно оценил ее отчаянное положение. Она испытывала предательски приятное чувство от того, что кто-то был заинтересован в ее судьбе настолько, чтобы задавать вопросы. Оттого, что кто-то понимал, какую огромную жертву она добровольно принесла... хотя, конечно, ей в любом случае пришлось бы поехать.

— Где вы обучались актерскому мастерству? — поинтересовался лорд Рэнналф. — Члены вашей семьи принимали участие в любительских театральных представлениях в приходе или где вы там живете?

— Да, в приходе, — пробормотала Джудит, отвлекшись от невеселых размышлений. — О Боже мой, нет, конечно! У папы случился бы удар! Он просто фанатичен в своей ненависти к театру и актерам, считает, что театральное искусство от дьявола. Но я всегда, всю жизнь любила играть. В детстве часто убегала куда-нибудь в рощу, чтобы меня никто не видел и не слышал, и сама для себя играла роли, которые до этого разучивала.

— Похоже, вам удалось выучить наизусть множество ролей, — заметил Рэнналф.

— О, но это совсем несложно, — заверила Джудит. — Понимаете, если вы примеряете роль на себя, перевоплощаетесь в героя пьесы, то его слова становятся вашими собственными и вам кажется, что они единственные логичные в той или иной ситуации. Я никогда сознательно не учила роль наизусть, я просто становилась героем очередной пьесы.

Джудит замолчала, неожиданно смутившись от того, с какой страстью она только что поведала лорду Рэнналфу о своей любви к театру. Она отчаянно желала стать актрисой, когда вырастет, пока не узнала, что театральная карьера считается недопустимой для леди.

Лорд Рэнналф неподвижно сидел рядом, одной рукой опершись о колено, другой лениво перебирая траву. Внезапно ей вспомнилась совсем недавняя картина: он наклонился к Джулиане и внимательно прислушивался к ее болтовне.

— Вам доставляет удовольствие играть на привязанности к вам Джулианы? — слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела сообразить, что говорить их не следует.

Его рука замерла.

— Неужели она питает ко мне чувства, на которых можно сыграть? — вопросом на вопрос ответил он. — Думаю, нет, мисс Лоу. Она охотится за титулованным мужем, чем богаче и знатнее, тем лучше. Осмелюсь предположить, что сын герцога, обладающий собственным состоянием, — ценная находка для нее.

— В таком случае вы не верите, что она ищет любви или хотя бы надеется на любовь? Не верите, что она испытывает к вам нежность? Вы настоящий циник.