«Дамы», - сказал мистер Ансен, указывая на прилавок. «Я знаю, что к изменениям на предприятии непросто приспособиться так быстро, но как я уже говорил на собрании в прошлом месяце, корпоративная организация Сирс и Робак претерпевает изменения. Вы теперь не просто кассирши, вы теперь полноценные продавцы. И ваша задача в том числе заключается и в том, чтобы поддерживать порядок в отделе перчаток – витрины и прилавки должны привлекать как и женщин, которые покупают обновку себе, так и мужчин, которые заходят сюда, чтобы подобрать подарок. Или мне нужно напоминать вам об этом каждый раз?»
Обе девушки отрицательно покачали головой. Клэр незаметно толкнула ногой ногу Кэтрин под прилавком.
Ансен сложил руки на груди и заговорил терпеливым голосом. «Если мы собираемся оставаться лидерами продаж, тем более в такие сложные времена, нам важно не забывать о презентабельности и...», - он снова взглянул на прилавок, который был в беспорядке – «всегда оставаться опрятными. Мы больше не посылочная компания. Внешний вид наше все».
Он замолчал, по видимому размышляя над тем какой еще корпоративный слоган использовать, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.
«Мы понимаем, мистер Ансен», - быстро заверила его Клэр. «И мы счастливы быть частью этого проекта».
«Рад слышать это». Он посмотрелл на Кэтрин и кивнул на злочастный прилавок. «Пожалуйста, займись им».
ПОЗЖЕ ВЕЧЕРОМ, после ужина с Клэр и недолгой прогулки по Гранд Авеню, Кэтрин села на кровать с книгой, завернутой в бумагу. Она незаметно спрятала сверток в своей сумке, когда они с Клэр собирались домой и хоть она и пыталась забыть о ней, всю дорогу до дома она ощущала ее присутствие.
Она должна быть от Энни, думала девушка, разглядывая сверток. Кто еще мог дать ей книгу? И название - Колодец одиночества... Пыталась ли она подать Кэтрин какой-то знак? Она снова вспомнила поцелуй и почувствовала знакомое волнение внизу живота. Все это не имело значения. Она смотрела на книгу, нервно покусывая заусенец на большом пальце. Ты ведешь себя глупо, сказала она себе. Чего ты ждешь? Это всего лишь книга.
Решившись, она потянула наспех завязанную ленту. Та легко подалась. Кэтрин раскрыла бумагу и снова изучила обложку, прежде чем открыла книгу и перевернула первую страницу. Шрифт был мелким и четким. Она сделала глубокий вдох и принялась читать.
Кэтрин отложила книгу, когда время приближалось к полночи, ее руки дрожали. История - по крайней мере то, что она успела прочитать - была не тем, чего она ожидала. Она началась с любовной связи и жизни викторианской пары и рождения их первого ребенка. Повествование приняло странный поворот, когда ребенок, который, как они были уверены будет мальчиком, оказался девочкой. По какой-то причине, пара назвала маленькую девочку Стивеном и пока она росла потворствовали ее безрассудству и своевольности. Хотя такой поворот и удивил Кэтрин, он не мог сравниться с тем шоком, который испытала Кэтрин, когда у Стивен появились романтические чувства к их горничной, и она начала одеваться в мужскую одежду, а затем влюбилась в американку - жену одного из своих соседей.
Сердце Кэтрин бешено колотилось. Это, поняла она, и было сигналом Энни. Она глубоко вздохнула. История была из ряда вон выходящая. Но в то же время, она заставила ее почувствовать... Что? Вероятно, это была одна из запрещенных книг Энни. Она без всякого сомнения была провокационна.
Кэтрин встала и принялась расхаживать по комнате. Она была уставшей и ее голова раскалывалась. Она хотела спать - отключить все мысли, которые в беспорядке бегали у нее в голове. Но она знала, что не сможет сделать этого, пока не поговорит с Энни.
Она посмотрела на будильник. Четверть первого. Она всерьез думала о том, чтобы пойти к Энни прямо сейчас и открыто поговорить с ней. Но что она скажет? Что она могла сказать? Обвинить ее в оставлении книги? Или в том, что она пыталась впутать ее в свои извращения? Или... что? Она покачала головой. Она не знала, что думать. Ей нужно успокоиться. Может, Клэр еще не спит? Но что она ей скажет? Как она могла объяснить ситуацию, не рассказав всё остальное?
Нет, решила Кэтрин, будет лучше просто лечь спать, попытаться уснуть. Но она знала, что это было невозможно. Ее взгляд упал на книгу. Если она не может спать, то может, по крайней мере, продолжить чтение, а когда закончит, она... что? Отдаст ее? Скажет, что давать ее было ни к чему?
Кэтрин не хотела читать книгу. Но, если честно, все же хотела дочитать ее. В глубине шкафа у нее была припрятана бутылка виски. Может, глоток-другой поможет ей заснуть. Или, может, придаст ей храбрости закончить книгу и решить, что делать.
Шесть часов спустя роман был дочитан, а бутылка виски значительно опустошена. Кэтрин чувствовала онемелость, от книги или от алкоголя, она не знала. Пока читала – она пила и курила, курила и пила. С виски, история, сюжет которой от скандально плохой становился все хуже и хуже, воспринималась легче. Отношения - если можно так их назвать - с американкой закончились отвратительно. Перверсия Стивен была раскрыта американкой, которая боялась оказаться в такой же ситуации сама. Стивен уехала в Лондон, написала успешный роман, а затем переехала в Париж, где продолжила писать и закрылась от общества. Когда разразилась первая мировая, она вступила в бригаду скорой помощи и вскоре влюбилась в коллегу-водителя Мэри. И хотя они жили вместе после войны, эти отношения тоже закончились плохо, когда Стивен притворилась, что у нее роман с другой женщиной, чтобы подтолкнуть Мэри в объятия мужчины по имени Мартин.
Кэтрин была поражена. Это была шокирующая история. И депрессивная. И неестественная. Она понимала, почему эта книга была под запретом. Она подошла к окну. Небо только начало светлеть. В другие дни это было любимое время суток для нее. Но после бессонной ночи, после употребления алкоголя и прочтения этой потрясающей истории, рассвет не вдохновлял ее.
Кэтрин сложила руки на груди. Она не знала что делать - как отвечать? Или не отвечать? Как будет лучше? Должна ли она все высказать Энни? Это навсегда расставит точки над и - что она не была заинтересована , что она не была такой как Энни. Или Стивен. Или остальные персонажи книги. Она посмотрела на раздражающий фактор. Она не хотела больше видеть его здесь.
«Я верну ее», - сказала она. Ее горло саднило, от усталости и выпитого виски. «Сегодня же. Не говоря ни слова. Я просто верну ей книгу. Или, может, оставлю ее в ее шкафчике».
Она обдумала варианты. Если она с холодным видом отдаст ее Энни, это скажет все. Но что если она устроит сцену? Все же будет лучше не делать этого на публике, решила она, хотя ее не привлекала идея встречи с ней наедине. Кто знает к чему это приведет? Нет, лучше всего будет просто оставить ее в шкафчике Энни.
Кэтрин задумалась, что ей стоит написать.
Дорогая Энни,
благодарю за книгу, но я не заинтересована...
Нет, она не хотела начинать так. Даже не написанным это предложение звучало двояко.
Дорогая Энни,
я прочитала книгу, которую ты мне одолжила и должна сказать, что в будущем я не хотела бы, чтобы ты...
Кэтрин нахмурилась. Опять неверный тон.
Дорогая Энни,
пожалуйста...
Мысленно она представила чистый лист бумаги с этим единственным словом, написанным черными чернилами. Пожалуйста... что? Она не имела понятия, что хотела сказать. Может, письмо было лишним. Может, в данной ситуации будет достаточным просто вернуть книгу, без всяких обсуждений и уведомлений. Ведь, не говоря ничего, можно сказать многое. И к тому же, разве она не все уже сказала? Она просто должна завернуть книгу, положить ее в ящик Энни и притвориться, что ничего не произошло.
Кэтрин повернулась к окну. Ей нужно взять себя в руки. Она открыла пачку сигарет, в которой оставалось всего несколько штук, и вытащив одну, зажала губами и взяла зажигалку. Рука девушки дрожала, когда она поднесла пламя к сигарете. Нервы, - подумала она, делая глубокую затяжку, задерживая дым в легких, а затем медленно выпуская его. Небо становилось все светлее. Она посмотрела на часы и вздохнула. Уже было пора собираться на работу. Ей понадобится много кофе сегодня. И много сигарет.
Она тихо курила несколько минут, затем затушила окурок в стеклянной пепельнице и повернулась к столу. Она протерла глаза, вздохнула и взяла книгу.
Кэтрин оглядела почти пустой отдел. Утро тянулось медленно, покупателей было всего несколько, да и те только рассматривали прилавок и похоже ничего не собирались покупать. Две женщины склонились над одним из больших круглых прилавков, их головы почти соприкасались, когда они рассматривали перчатки. Высокая женщина сказала что-то, что, видимо, было забавным, так как они обе рассмеялись. Женщина поменьше касалась руки другой женщины так, что это казалось почти интимным, - подумала Кэтрин. Она нахмурилась. Были ли они...? Могли ли они...? Она прикрыла глаза и тряхнула головой. Это все из-за книги. Она извратила ее мысли. Ей нужно поскорее избавиться от нее.
Поджав губы Кэтрин повернулась к Клэр, которая склонилась над коробкой, ища замену перчаткам шестого размера, которые она продала вчера. Работая, она напевала “Isn’t it Romantic”.
Кэтрин глубоко вздохнула. Сейчас было самое подходящее время. «Клэр. Не заменишь меня? Мне нужно в ванную. Кажется, у меня вот-вот начнутся месячные».
Клэр выпрямилась и повернулась к Кэтрин. «Конечно». Она понизила голос. «Тебе что-нибудь нужно? Мне кажется, в моем шкафчике ей все, что может понадобится».
Кэтрин покачала головой. «Все в порядке, спасибо. Я просто хочу убедиться, что буду защищена, когда они начнутся».
Клэр кивнула и потрепала Кэтрин по руке. «Я прикрою тебя. Ах, да, у меня есть аспирин, если он тебе нужен. Он в шкафчике, в моей сумке».
СЛУЖЕБНАЯ раздевалка была пуста, когда Кэтрин вошла внутрь. Это было то время дня, когда она знала, что никого не встретит. Она быстро прошла к стене из шкафчиков, открыла тот, на котором значилось ее имя и вытащила сумку, в которой была книга. Она аккуратно завернула ее в ту же бумагу, в которой та была изначала. Сверток был тяжелым. Страх быть пойманной отдавался в ее ушах бешено стучащим сердцем и раскалывающейся головой от сочетания недостаточного сна, виски и нервов. Она напомнила себе не забыть взять аспирин из сумочки Клэр.
Кэтрин оглянулась через плечо, пытаясь удостовериться, что все еще одна и осмотрела шкафчики, в поисках того, который принадлежал Энни. С самого начала они были расположены по алфавиту, но затем, с притоком новых и оттоком старых служащих, распорядок перестал соблюдаться. Шкафчик Энни Беннет был расположен между Эстер Стефенсон и Марис Тэлбот во втором ряду.
Кэтрин подошла к нему, открыла металлическую дверцу и спрятала книгу внутрь. Она начала закрывать шкафчик.
«Что ты делаешь?»
Разумеется, это была Энни.
Кэтрин прикрыла глаза и вздохнула. Энни должно быть увидела как она вышла из отдела перчаток и оставила свой пост, чтобы проверить в чем дело.
«Я возвращаю тебе твою книгу», - сказала Кэтрин, выпрямляясь, но не оборачиваясь.
«Какую книгу?» - спросила Энни. «Если не ошибаюсь, у тебя их несколько».
«Какую книгу?» - гневно выпалила Кэтрин. «Что значит какую? А ты как думаешь?»
Она развернулась, чтобы взглянуть на Энни, которая стояла у дверей. На ней было серо-голубое платье и ее руки были сложены на груди. Она выглядела более худой, чем раньше, заметила Кэтрин. И бледнее. Она выглядела так словно спала не больше самой Кэтрин.
Губы Энни были сложены в тонкую линию, один уголок слегка дергался. «Не знаю о чем ты».
Кэтрин смотрела на нее, чувствуя подступающую злость. «Да что ты? Ты думала я не узнаю? Прокрадываясь к моему шкафчику таким способом? И чего ты пыталась достичь этой дешевой дрянью? Ты думала, что если я об этом почитаю, то изменю свое мнение?»
Энни усмехнулась. «По-моему, леди уж слишком бурно протестует».
«Что?» - выплюнула Кэтрин.
«Ты слышала меня», - сказала Энни.
Кэтрин зло воззрилась на девушку, та же спокойно смотрела в ответ. «Мне кажется, я ясно дала тебе понять, что...»
«Что ты не заинтересована», - закончила Энни. «Я знаю. Что ты не такая. И это я знаю. Но скажи мне, что ты не прочитала книгу. Скажи мне, что ты не чувствовала себя обязанной прочитать ее, несмотря на твое отвращение ко мне... к тому, кем я являюсь. Похоже, тебе слишком хорошо известно ее содержание, так что не стоит притворяться, что тебе это так противно».
Кэтрин бросила на нее сердитый взгляд и покачала головой. «Как ты смеешь...»
«Можешь сколько угодно отрицать это, Кейт. Ты можешь говорить, что мы просто друзья, и что то, что ты прочла в этой книге было тебе омерзительно», - тихо и спокойно заговорила Энни. «Хорошо. Но ты знаешь так же хорошо как и я, что все это не так».
"Неотправленные письма" отзывы
Отзывы читателей о книге "Неотправленные письма". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Неотправленные письма" друзьям в соцсетях.