«Боже, леди, вы в порядке?» - раздался рядом мужской голос.

Джоан повернула голову и нахмурилась, увидев фигуру, заглядывающую в разбитое стекло со стороны водителя. Широко распахнув глаза, мужчина в тревоге смотрел на нее. Она оцепенело моргнула, чувствуя острую боль в левом глазу. Подняв трясущуюся руку, она вытерла слезы и уставилась на перепачканные кровью пальцы.

«Вы в порядке?» - снова спросил мужчина. «Мне так жаль. Я не успел затормозить. Вы так неожиданно выехали... Господи, вы в поряке?»

Джоан кивнула и вздрогнула от боли. Она схватилась за дверную ручку и неловко потянула дверь на себя. Ничего не произошло.

«Вы не сможете выйти с этой стороны», - сказал мужчина. «Дверь повреждена. Вам нужно попробовать с другой стороны. Вы можете двигаться?»

«Я...» Джоан чувствовала себя пьяной. «Мне нужно выбраться отсюда».

«Почему бы вам просто не подождать», - предложил мужчина. «Полиция и скорая уже в пути. Просто оставайтесь на месте».

«Я не могу остаться». Джоан начала ползти к соседней двери, превозмогая боль. Она вдруг осознала, что не пристегнула ремень безопасности. «Они выпишут мне штраф».

«Леди, оставайтесь на месте», - повторил мужчина.

Джоан слышала звук приближающихся сирен. Она из последних сил подалась вперед и открыла дверь. Все ее тело ныло, когда она выпрямилась и медленно выбралась из машины. Сирены становилисб все громче.

«Я в порядке», - сказала она мужчине, который подбежал к ней. «Все хорошо. Мне только нужно...» Она жалобно посмотрела на него. «Мне нужно... прилечь». Она подалась вперед, борясь с белым облаком, окутывающим ее мозг.

«Все хорошо», - сказал мужчина, подхватывая ее. «Я вас держу».

«ДЖОАНИ?»

Голос доносился до нее откуда-то издалека. Джоан попыталась открыть глаза, но обнаружила, что ее веки слишком тяжелы для этого.

«Джоани? Детка, проснись».

Джоан вдруг почувствовала панику. Она не знала где находится. Она хотела подвинуться, сесть, бороться, но не могла. Ее руки и ноги были тяжелыми и неподвижными.

«Кажется, она приходит в себя». В этот раз голос был мужским. «Я позову медсестру».

«Джоани, дорогая, все хорошо. Ты в безопасности. Мы здесь, рядом с тобой».

Голос был знакомым. Голос пожилой женщины. Ее мать? Эта мысль показалась ей неправильной, но... Она с трудом разлепила заставила губы.

«Мам?»

«Все хорошо, милая», - снова раздался тот же голос. «Мы с тобой. Ты в больнице. Люк здесь».

«Люк?» - прохрипела Джоан. Говорить стало легче, хотя она все еще не могла открыть глаза. «Мама?»

Она услышала тихий смех.

«Нет, солнышко», - прозвучал ответ. «Это Летти. Летти Йоккум. Твоя соседка».

«Миссис Йоккум», - повторила Джоан. С этим именем было что-то связано, ей нужно было поговорить с миссис Йоккум о чем-то... о чем-то важном. Она снова попыталась разлепить веки. Они словно склеились. Она сделала усилие прежде чем ей удалось приоткрыть глаза.

«Добро пожаловать назад. Меня зовут Салли».

Она никогда раньше не видела эту женщину, хотя, судя по ее голубому халату, та была либо врачом, либо медсестрой. Она ласково улыбнулась Джоан и повернулась к аппарату, пищащему рядом с ее кроватью.

Джоан несколько раз открыла и закрыла глаза прежде чем сумела удержать их открытыми, затем огляделась.

Люк стоял с одной сторны кровати, чуть позади миссис Йоккум, которая сидела на стуле и держала ее за руку. Она повернула голову, смотря на них и они оба ей улыбнулись. Движение вызвало в ее голове боль и она поморщилась.

«... ваше имя?»

Джоан заставила себя повернуть голову и сконцетрировать внимание на Салли. Она спрашивала ее имя.

«Джоан», - хрипло сказала она.

«А фамилия?»

«О’Коннор». Джоан сглотнула. «Можно мне немного воды?»

«Конечно», - кивнула Салли. «Через пару секунд я принесу вам немного льда. Только позвольте мне сначала задать вам несколько вопросов, хорошо? Вы можете сказать какой сегодня день?»

Джоан прикрыла глаза и попыталась сконцетрироваться. «Моя голова раскалывается».

«Я знаю», - сказала Салли. «Вы сильно ударились головой. Знаете какой сегодня день?»

Джоан задумалась. «Это тот же самый день, когда я попала в аварию?»

Салли кивнула.

«Вторник».

«Отлично», - сказала Салли. «Скажите, что вы помните последнее?»

Джоан нахмурилась и попыталась вспомнить. Она была на кладбище. И уезжала, когда в нее врезался автомобиль.

«Я выезжала на дорогу и другая машина врезалась в мою», - сказала Джоан. «Там был мужчина, который помог мне выбраться из машины».

«Все верно. Очень хорошо». Салли потрепала Джоан по ноге. «Пойду принесу вам лед». Она повернулась, отодвинула занавеску и вышла из палаты.

«Привет, детка», - тихо произнес Люк, подходя ближе и беря ее за руку. «Как ты себя чувствуешь?»

«Извини», - ответила Джоан. «Голова очень болит».

Он кивнул и вяло улыбнулся. «Тебе повезло. Я слышал, что машина в ужасном состоянии. Но это ничего», - тут же добавил он, - «Мы купим новую».

«Как сильно я пострадала?» - спросила Джоан.

Люк бросил взгляд на миссис Йоккум. «У тебя сотрясение, сломан нос и несколько ребер и...» Он снова посмотрел на миссис Йоккум, которая кивнула ему. «И ты потеряла ребенка».

«Ребенка...» Джоан прикрыла глаза.

«Джоан, почему ты не сказала мне, что беременна?» - спросил Люк.

«Я... у меня не было шанса со всеми этими делами и смертью мамы...» Джоан замолчала - смерть мамы, кладбище, могила. Она открыла глаза и посмотрела на миссис Йоккум. «У вас могила рядом с маминой».

Миссис Йоккум посмотрела на Люка, затем на Джоан. «Я должна оставить вас наедине», - произнесла она, поднимаясь на ноги.

«Нет», - попыталась остановить ее Джоан. «Мне нужно знать почему...»

«Джоан», - прервал ее Люк. «Ты можешь поговорить с ней об этом позже. Сейчас тебе нужно отдохнуть. Ты... тебе нужен отдых».

«Но...» - беспомощно начала она, когда миссис Йоккум вышла из комнаты.

Люк подождал, когда они останутся вдвоем, прежде чем присесть на край кровати. «Джоан, почему ты не сказала мне о беременности?»

Джоан закрыла глаза, меньше всего на свете желая обсуждать это сейчас. «Я не знаю, Люк. Просто...» Из ее глаз хлынули слезы.

«Но ты знала, да?» - мягко спросил он.

Джоан думала солгать, но затем вздохнула и кивнула. «Знала».

Люк молча поднялся и подошел к окну. «Врач сказал, что срок был три месяца».

Джоан смотрела на него, но ничего не сказала. Было понятно, что он уже произвел подсчет.

«В тот месяц меня почти не было в городе. А когда я вернулся, мы не...» Он вздохнул и потер рукой подбородок. «Поэтому ты мне не сказала, да?»

«Люк», - начала Джоан.

В комнату вошла Салли. «Вот и я». Она поставила голубой пластиковый кувшин и два стакана на столик у кровати Джоан. «Воды или льда?»

«Льда, пожалуйста», - сказала Джоан, радуясь ее появлению.

Салли протянула Джоан один из стаканов. «Я вернусь через несколько минут и измерю ваши показатели. А пока отдыхайте».

Джоан благодарно кивнула, откинулась на подушки и закрыла глаза. Когда она открыла их, Люк все так же неподвижно стоял у окна, спиной к ней, и смотрел в темноту.

«Я только хочу знать был ли он моим». В его голосе звучала злость.

Она долго не отвечала, затем прочистила горло. «Нет. Он был не твой».

«Тот парень с работы?» - наконец спросил он.

«Да», - призналась Джоан.

Люк зло усмехнулся, его плечи напряглись. «Ты любишь его?»

«Нет».

Он резко обернулся и посмотрел на нее. «Тогда почему..?»

«Послушай», - резче, чем собиралась ответила Джоан. «Дело не в тебе. И не в нас. Это было из-за меня». Она осторожно прикоснулась к своей голове. «Это было то, чего хотела я. Не ты. Не дети. Не работа. Чего хотела я сама».

Глаза Люка зло блестели, когда он посмотрел на нее. «И что я теперь должен делать?»

«Не знаю. Здесь есть дела, которыми мне нужно заняться – мне нужно о многом подумать». Она с сожалением встретила его взгляд. «Дело не в тебе».

«И...?»

«Мне нужно время», - сказала она и добавила мягче. «Думаю, тебе нужно вернуться домой».

«Вернуться домой», - фыркнул он. «Значит, просто поехать домой и оставить тебя здесь».

«Да».

«Это из-за Марка?» Она слышала ревность в его голосе. «Он здесь или... Он остановился с тобой, в доме твоей матери? Поэтому ты не звонила?»

«Нет. Между нами все кончено». Она вздохнула. «Мне просто нужно... время – время, чтобы понять кто я и что я делаю в этой жизни».

«Ты жена и мать», - сказал Люк. «Ты помощник юриста. У тебя жизнь в Чикаго... с нами».

«Я знаю». Джоан прикрыла глаза. «Но может я не хочу этого больше».

«Чего именно?» - спросил Люк.

Джоан открыла глаза, встретила его взгляд, и покачала головой. «Я не знаю».

«Невероятно. Это просто невероятно». Люк зло подскочил к стулу, схватил свою куртку и направился к двери. «Не звони ни мне, ни детям до тех пор пока не решишь чего хочешь. У тебя есть неделя». Он поднял палец. «А если к тому времени я не услышу тебя, то можешь вообще не возвращаться домой».

Он развернулся и вышел за дверь.

ДЖОАН ПРОСНУЛАСЬ и увидела сидящую рядом с ее кроватью миссис Йоккум.

«Ты проснулась», - сказала та, гладя ее по руке. «Ты спала как ребенок».

Джоан попыталась присесть и тут же сморщилась от боли.

«Хочешь я позову медсестру?»

Джоан покачала головой. «Думаю, я справлюсь сама». Она снова приподнялась и наконец устроилась в более удобном положении.

«Мне жаль, что ты потеряла ребенка», - наконец заговорила миссис Йоккум.

Джоан сжала губы, кивнула и закрыла глаза. Она не хотела говорить о ребенке. «Почему у вас могила рядом с маминой?» Она открыла глаза. Миссис Йоккум подняла голову. «Вы были любовницами?»

Миссис Йоккум опустила взгляд, когда она снова подняла голову в ее глазах стояли слезы. «Мы обрели счастье довольно поздно. Я очень любила твою маму».

«Вот откуда вы так подробно знаете то, что произошло с моим отцом и Энни и все остальное», - сказала Джоан. «Мама рассказала вам».

«Здесь нечто большее, но да, ты права. Я умоляла ее рассказать тебе все самой, но...» Она пожала плечами.

Джоан смотрела на нее несколько долгих мгновений, пытаясь представить свою мать и миссис Йоккум вместе.

«Я не понимаю», - наконец сказала она. «Когда это началось? Вы уже были вместе, когда мы с Джейсоном были детьми?»

«Да», - кивнула миссис Йоккум.

«Так что это было... это было нечто вроде восстановления для мамы?» - спросила Джоан. «Вы оплакивали мужа? Вам обеим было одиноко?»

Миссис Йоккум улыбнулась. «Нет, ничего подобного».

«Тогда что?»

Миссис Йоккум отвела взгляд от Джоан, разглядывая медицинскую аппаратуру. Она глубоко вздохнула. «Джейсон не мой сын. По крайней мере, биологически».

Джоан нахмурилась, не понимая какое отношение имеет ко всему этому происхождение Джейсона. «Я не понимаю».

«Мать Джейсона умерла почти сразу же после его рождения», - сказала миссис Йоккум. «Я пообещала ей, что если что-нибудь случится, я возьму Джейсона и воспитаю его как родного».

Глава 26

Чикаго, Иллинойс, 1959 год

ЭННИ ОСТАНОВИЛАСЬ в дверях квартиры, просматривая почту - не то чтобы она действительно ожидала письма. Единственной, кто мог ей написать была Дорис, но и это было невозможно, так как та находилась сейчас в свадебном путешествии.

«Нэнси, ты дома?» - позвала она из коридора.

Ответа не последовало, хотя Энни показалось, что она услышала какие-то звуки, исходящие из спальни Нэнси.

«Нэнси?» Энни направилась к спальне. Она слышала тихий шум, который обычно издавал Джейсон, играя в своей детской кроватке. Она осторожно толкнула дверь.

Нэнси лежала на боку. Джейсон сидел в своей кроватке и грыз деревянную ложку, которая в последнее время стала его любимой игрушкой. Энни улыбнулась малышу, тихо подошла к его кроватке и с любовью отвела темные кудри с его лба. Он посмотрел на нее своими огромными карими глазами и протянул ей свою ложку.

«Нет, спасибо», - прошептала она, качая головой. «Нет, спасибо, малыш».

Она посмотрела на лежащую Нэнси и перевела взгляд на мальчика. Нэнси много спала последние несколько месяцев. У нее началась депрессия после рождения Джейсона. Энни со своей стороны принимала участие в жизни женщины и ее сына, беря на себя многие обязанности по дому.

«Твоя мама опять спит?» - прошептала она. «Может тогда ты пойдешь со мной в гостиную и немного поиграешь?» Энни вытащила мальчика из кроватки и тот радостно засмеялся. Энни повернулась, чтобы посмотреть не разбудил ли шум Нэнси. Та даже не шелохнулась. Присмотревшись, Энни увидела что та странно неподвижна.