– Нет, я…

– Подойдите сюда. – Он взял ее за руку и подвел к кровати.

И только в этот момент она вспомнила о чепце, который продолжала держать. Но было уже слишком поздно. Он заметил его и взял у нее из рук.

– Что это?

– Это… Это чепец Джиллиан.

– Вашей сводной сестры?

Она кивнула, лихорадочно придумывая объяснения.

– Не знаю, для чего я сохранила его. Глупо, конечно. – Она попыталась забрать его у него, но он остановил ее, взяв за руки.

– Зачем вам было хранить чепец Джиллиан, Аманда? – Низкий голос графа звучал бесстрастно, но впечатление это было обманчивым. Джиллиан вздохнула. Теперь ей уже не выкрутиться. Он не отпустит ее без каких-либо объяснений.

Джиллиан высвободила свои руки и попыталась рассмеяться, но смех ее прозвучал напряженно.

– Я… Я думала о ней ночью. Что было бы, если бы я родилась ею, а она – мною?

– Правда? И к какому же выводу вы пришли? – бесстрастным тоном спросил Стивен. Искоса поглядывая на него, Джиллиан мучительно пыталась подобрать подходящие слова.

– Я… Я не знаю. Временами мне казалось, что та жизнь была бы проще – собирать травы, ухаживать за больной, начищать столовое серебро. Неплохая жизнь, в принципе. С другой стороны, может быть, жить в имении Виндхэм и лучше. Там слуги и всякие хорошие вещи. Она… то есть я… никогда ни чем не нуждалась.

Он продолжал сверлить ее тяжелым взглядом, и на какое-то мгновение она испугалась. Но затем выражение его лица смягчилось – он хотел, чтобы она продолжала.

– Теперь вы уже жалеете, что вы не Джиллиан. Тогда бы вам не пришлось думать о том, что говорить, как держать голову, как танцевать и с кем, так?

Она кивнула, соглашаясь с ним, но совсем по другой причине. Ей снова хотелось стать самой собой, бродить по болотам, не выверяя дважды каждое свое слово, каждое действие, не задумываясь о том, что нужно быть предельно внимательной и осторожной, дабы не выдать свое незаконное происхождение. И не переживать, что она подвела Стивена или поставила его в неловкое положение всякий раз, когда она сказала или сделала что-то неподобающее.

Она опустила глаза на свои руки, успевшие обмотать несчастный чепец вокруг запястий, словно это были наручники.

– Я… В Йорке я знала, кто я такая и что от меня ожидается. А сейчас я говорю и делаю вещи, которых не понимаю. Смотрю в зеркало и вижу какого-то незнакомого человека. Вот я и думаю, что, возможно…

– Что, возможно, вам было бы лучше отправиться домой?

Она вздохнула, удивленная собственным смущением. Весь день она все глубже погрязала в чувстве своей вины. Она не могла ни о чем думать, кроме того, что вчера ночью Стивен был рассержен и раздосадован. И причиной снова стала она. Войдя в его жизнь, она полностью нарушила ее ход. Но тем не менее он и его мать продолжают держать ее у себя в доме и воспитывают, чтобы она могла занять должное положение в обществе. Это очень великодушно с их стороны, и чем же она им за это платит? А платит она обманом, постоянно врет им насчет того, кто она такая на самом деле. Если ее вероломство когда-либо всплывет наружу, они оба будут жестоко скомпрометированы. Скорее всего, им уже никогда не удастся восстановить свой прежний статус в обществе. Высшее общество не прощает таких серьезных мистификаций.

– Аманда?

Джиллиан резко оборвала эти мысли и вернулась в реальность, но лишь для того, чтобы быть застигнутой новым приступом угрызений совести. Она посмотрела на его красивое лицо и почувствовала, как грудь ее сдавливает страх. Момент был идеальный. Он ждал, что она скажет. Она может во всем признаться, выложить все начистоту прямо сейчас, пока еще не слишком поздно.

Но, заглянув в его глубокие синие глаза, она увидела на дне их тревогу. У него были удивительные, быстро меняющиеся глаза, которые то темнели от гнева, то вспыхивали золотом в лучах солнца, то искрились весельем. Какими же они станут после ее признания?

Вероятно, колючими от ярости, после чего он без всяких церемоний вышвырнет ее из своего дома и своей жизни.

Она сможет пережить унизительное и позорное возвращение в Йорк. Но как пережить осознание того, что она покидает его, что их последние мгновения, проведенные вместе, будут окрашены злобой и горечью? Она не могла сказать ему правду.

– Аманда? Вы и вправду хотели бы вернуться домой?

Она набрала побольше воздуха в легкие и безжалостно отбросила в сторону все свои сомнения.

– Нет, милорд. Я не вернусь в Йорк.

Он кивнул, а она слегка прищурилась, изучая его лицо. Оно было наполовину в тени, и это подчеркивало твердые черты и потемневшие глаза. Но главное, что она заметила, было выражение его лица – точнее, полное его отсутствие. Если ей когда-то и хотелось прочесть его чувства и понять мысли, то сейчас наступил как раз такой момент. Но она не видела абсолютно ничего. Читать было нечего.

Внезапно граф встал и повелительно произнес:

– Пойдемте со мной.

– Что?

Он взял чепец из ее рук и небрежно бросил его на комод.

– У меня для вас кое-что есть.

Он подвел ее к выходу, а затем, быстро выглянув из двери, не видит ли их кто-нибудь, потянул ее по коридору в свою комнату. Как только они нырнули внутрь, он тут же тихонько закрыл за ними дверь.

У Джиллиан ушло несколько секунд на то, чтобы осознать, что она находится в его спальне. По спине побежали мурашки. Она думала, что заглянуть в ящики его стола было фактически интимным моментом, однако это было ничто по сравнению с тем, что происходило сейчас. Она стояла посреди его личных апартаментов! Она смотрела по сторонам, медленно поворачиваясь и впитывая в себя все детали. Джиллиан не знала, что именно она ожидала здесь увидеть, – вероятно, что-то величественное или, быть может, немного помпезное. Огромную кровать на возвышении с золочеными столбцами по углам. Возможно, дорогие портьеры с вышитыми на них гербами графа. Но на самом деле из того, что она представляла себе, здесь оказалось совсем немного.

Кровать у него действительно была большая и старая, видимо передававшаяся из поколения в поколение, но никаких драпировок или дополнительных подушек на ней не было, так что она выглядела голой и почти аскетически суровой. Здесь были обычные предметы для скромной спальни – платяной шкаф и комод, но она нигде не увидела ни безделушек, ни монет, ни даже просто щетки для волос. Единственной вещью, которая казалась принадлежавшей исключительно Стивену, было большое кожаное кресло, придвинутое к камину, да еще стопка книг рядом с ним.

Джиллиан подошла поближе и провела пальцами по верхнему краю кресла, отметив характерные вмятины на сиденье и спинке. Как и кресло перед его письменным столом, эта мебель несла на себе отпечаток его тела. Ей было трудно удержаться, чтобы не опуститься в это кресло, просто чтобы почувствовать себя окруженной его незримым присутствием и ощутить терпкий запах кожи и мужчины.

– Вот.

Подняв голову, Джиллиан увидела, что он достает из ящика своего комода небольшую коробочку.

– Я хотел подождать до вашего премьерного бала, но, наверное, сейчас это будет более уместно. – Он протянул коробочку ей, и она осторожно взяла ее у него из рук.

Она была очень маленькая и легкая, перевязанная красивой серебряной ленточкой, которую Джиллиан развязала. Затем, уже почти дрожа от страха, она подняла крышку. Внутри на подкладке из белого шелка вокруг зеленых камней в форме листьев вилось изящное золотое ожерелье филигранной работы. Поверх всего этого лежали такие же серьги. Ювелирные украшения были такими красивыми и изысканными, что у нее внутри все сжалось от благоговейного трепета.

– Это же изумруды, – тихо прошептала она.

– Да. – Наклонившись, граф взял ожерелье и поднес его к ее лицу. – Почти идеально подходит к цвету ваших глаз, – сказал он. – Только ваши глаза более блестящие. – Потом он обошел ее сзади и убрал волосы на затылке, чтобы застегнуть ожерелье у нее на шее. При его прикосновении по телу Джиллиан пробежала дрожь, и она тихо охнула, ощутив разительный контраст между холодом металла и горячим теплом, исходившим от его пальцев.

– Просто превосходно, – пробормотал он, глядя через зеркало на комоде прямо ей в глаза.

Джиллиан подняла руку и осторожно коснулась этого прекрасного произведения искусства у себя на шее. Он подарил ей изумруды. Что она, Джиллиан Эймс, внебрачный ребенок барона и скромная горничная, делает здесь во всех этих драгоценностях? Ступив на путь к своей мечте, она должна была бы испытывать благоговейный трепет. У нее был достаток, поддержка и самое главное – прекрасная возможность удачно выйти замуж, что обеспечило бы ее саму и ее мать до конца их дней. Она должна была бы лезть из кожи вон от радостного возбуждения, но вместо этого только и думает о том, что она лгунья и воровка, укравшая чужую жизнь. К горлу начали подкатывать слезы, когда она с удивлением почувствовала, как Стивен крепко взял ее сзади за плечи и развернул к себе лицом, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.

– Аманда? Что случилось?

– Мне здесь не место, – пролепетала она, чувствуя, как глаза ее округляются от ужаса. – Я хотела сказать…

– Тсс, спокойно, все хорошо. Вы – Аманда Фейт Виндхэм.

– Нет…

– Да. Послушайте меня, Аманда. Вы красивая женщина, находящаяся под опекой графа и ставшая открытием сезона еще до своего первого выхода в свет.

Она густо покраснела.

– Это просто абсурдно, – прошептала она, не понимая смысла его отчаянных слов, произнесенных внезапно осипшим голосом. Все ее мысли были заняты лишь этими золотистыми искорками в его глазах; дыхание его участилось, и она почувствовала, как забилось собственное сердце.

Он нагнулся к ней, и его темные волосы коснулись ее лба. Их прерывистые дыхания смешались. Не осознавая, что сама двинулась ему навстречу, она вдруг оказалась в его объятиях и почувствовала, как тело ее сладко подалось вверх, едва его губы приблизились к ее губам.

Их первое соприкосновение было до боли нежным, губы к губам, и через них она почувствовала, как он дрожит, будто сражается с самим собой и безнадежно проигрывает в этой борьбе. Она приоткрыла рот, не зная, что делать, а просто стараясь как-то еще более приблизить его к себе.

Он завладел ее губами, и его язык проник внутрь, в то время как руки обняли ее и с сокрушительной силой прижали к нему. Она запрокинула голову и полностью открылась ему, не в состоянии даже дышать.

Она слышала, как он застонал. Скорее это был глубокий гортанный, почти звериный рык, и от него все ее тело затрепетало. Она ощущала внутреннюю силу этого звука и мощь его рук, а самое главное – чувствовала то неистовство, с которым он хозяйничал у нее во рту.

Она инстинктивно повторяла его движения, учась у него и не переставая при этом дрожать от новых ощущений. Когда он притягивал ее к себе, она сильнее выгибалась, полностью прижимаясь к нему и чувствуя жар его тела.

Но ей хотелось большего. Намного большего.

– Аманда! – внезапно раздался резкий голос графини. – Где вы?

Они со Стивеном замерли, затаив дыхание и едва успев оторваться друг от друга.

– Стивен, ты не видел эту взбалмошную девчонку? Стивен!

Сдавленно охнув, он отодвинул ее от себя, и она чуть не упала от неожиданности, когда вновь почувствовала вес собственного тела.

– Быстро, – выдохнул он. – Сюда.

Она смотрела на него, но сознание затуманилось, а все мысли в голове перемешались. Он распахнул дверь в короткий коридор, который вел в спальню его будущей жены, и жестом позвал ее. Джиллиан кивнула и на негнущихся деревянных ногах заковыляла к темному проходу, остановившись только тогда, когда полностью спряталась в его полумраке.

– Аманда? – шепнул он.

Она обернулась и посмотрела на его страдающее лицо, выделяющееся на фоне светлого квадрата в проеме двери.

– Я… Простите меня, мне очень жаль, – сказал он, а затем закрыл дверь, лишив ее последнего и единственного источника света.

Через мгновение она услышала его глубокий и слегка искаженный голос, когда он откликнулся на слова графини:

– Я здесь, мама. Что вы хотели?

– Ну, я разыскиваю эту упрямую девчонку. Нам ведь скоро уже выезжать.

Остальное Джиллиан не расслышала, поскольку Стивен с матерью вышли в коридор, а по знакомому поскрипыванию ступенек на лестнице она поняла, что они идут вниз, по-видимому, в переднюю гостиную.

Джиллиан подождала еще немного; сердце ее стучало с утроенной скоростью, а хриплое дыхание казалось очень громким в темном замкнутом пространстве. Что же ей делать? Оцепеневшее сознание еще раз прокручивало все происшедшее, каждое ощущение, каждое трепетное движение, вызванное желанием, посетившим ее, когда они целовались со Стивеном.

Они со Стивеном целовались!

Это было здорово, но в то же время пугающе, волнующе и очень-очень приятно. «О, райское блаженство!» – ошеломленно подумала она. Каждое мгновение этого было настоящим счастьем.