Он хлопнул ладонью по своему письменному столу, и старое тяжелое дерево усилило этот звук.
– Это не имеет ни малейшего отношения к Тому! Вы ехали наверху – наверху! – почтового дилижанса. И где, позвольте вас спросить, ваша компаньонка?
– Какая компаньонка?
Дабы усилить впечатление от своих слов, Стивен подался вперед. Со стороны казалось, что он, пользуясь своим высоким ростом, пытается запугать непокорную девушку.
– Речь идет о молодой особе, которую ваш отец нанял, чтобы она была при вас.
– А, эта клуша. Я отослала ее.
Он изумленно уставился на нее.
– Это невозможно! Мы же платили ей жалованье в течение последних восьми лет.
Она чуть склонила голову набок и посмотрела ему прямо в глаза.
– Поскольку своей самой лучшей компаньонкой являюсь я сама, то я не видела причин, почему бы не платить себе самой за мои плодотворные усилия на мое же собственное благо.
Стивен часто заморгал, задумавшись над ее словами.
– Так вы брали жалованье компаньонки себе?
– Я платила себе за свою же работу.
– Это возмутительно! – Он принялся взволнованно ходить взад-вперед, меряя широкими шагами ковер позади своего письменного стола. – Неужели вы не понимаете, насколько важно присутствие настоящей компаньонки? Она могла бы научить вас пристойным манерам. И она удержала бы вас от того, чтобы вы сидели на верхней скамье почтовой кареты.
Девушка пожала плечами.
– Мне там понравилось, и это было дешевле.
– Вы говорите не о том! Это выглядело непристойно.
– Тогда, полагаю, я не вполне пристойная девушка, – заявила она и при этом выглядела совершенно не раскаявшейся, как будто и не призналась только что в ужасном грехе.
Внезапно Стивен почувствовал, как эти его обязательства попечителя ложатся ему на плечи тяжким бременем. Она была его подопечной, но при этом демонстрировала полное непонимание того, что от нее требуется. Скоро ей предстоит выход в светское общество, а она не видит ничего страшного в том, чтобы разъезжать наверху почтового экипажа и спокойно увольнять свою компаньонку.
Он бы с этим еще как-то справился, если бы это не был и его первый выход в свет в качестве новоиспеченного графа. Если ему не удастся заставить ее строго придерживаться этикета, тогда как же он обеспечит себе репутацию настоящего графа?
И он решил попридержать свой нрав. Он не сплоховал, оказавшись по пояс в испанских болотах, и теперь не собирался терпеть поражение от какой-то своенравной девчонки, которая просто обязана понять, что к чему.
Выйдя из-за своего стола, он приблизился к девушке и посмотрел на нее как на зеленого новобранца, у которого больше наглости, чем здравого ума. Граф заговорил негромко, но твердо, используя каждый дюйм своего внушительно роста, чтобы подавить ее абсолютным авторитетом:
– Позвольте мне кое-что объяснить вам, мисс Виндхэм. Если вы собираетесь жить под этой крышей на деньги моей матери, то пришло время узнать, как стать пристойной дамой. А если нет, то этот сезон станет для вас очень и очень коротким.
Когда она подняла на него свои глаза, они были просто огромными, и ему показалось, что он заметил дрожь, пробежавшую по ее лицу. Она все-таки испугалась! Продолжая говорить холодным тоном, он едва сдерживался, подавляя неуемное желание повысить голос.
– Вы осознаете всю важность первого светского сезона? Один неверный шаг, одно неправильное слово – и свет просто отторгнет вас, выбросит, как протухшую рыбу. И я не буду испытывать никаких угрызений совести, отослав вас обратно в запустение и глушь графства Йоркшир. Я достаточно ясно выражаюсь?
Он видел, как она нервно сглотнула, но ее изящная шея хотя и с трудом, но все же удерживала расслабленную непринужденность, несмотря на все страхи, которые он пытался на нее нагнать.
– Прекрасно, – медленно сказала Аманда, как будто взвешивая каждое свое слово. – Я вас поняла. – Она закусила губу, и ее небольшие белые зубы впились в нежную розовую плоть. – Надеюсь, я стану приличной дамой.
Он издал тяжелый вздох облегчения.
– Слава богу!
– Но власяницу я носить не стану! – С этими словами она встала и быстро вышла из комнаты.
Он провожал ее изумленным взглядом, поражаясь силе духа этой девушки. Он знал немало взрослых мужчин, которые после его выволочек едва стояли на ногах, а она ушла с высоко поднятой головой и ее гибкая фигурка двигалась при этом так же величественно, как… как фигура его матери!
Чувствуя слабость в коленях, Стивен потянулся за своим бокалом с бренди. «Святые угодники! – подумал граф в неожиданном приступе паники. – Я окружен». Зажатый между матерью и своей подопечной, он оказался на грани громкого фиаско в своем первом светском сезоне в качестве графа.
Стивен взглянул на календарь и сосчитал дни, остававшиеся до того, как сезон откроется по-настоящему. Возможно, у него еще было время, чтобы организовать побег во Францию и найти там достойную кончину, попытавшись лично убить Бонапарта. Видит бог, война была ничто по сравнению с этим женским фейерверком, который ожидал его в предстоящие несколько недель.
Снова тяжело вздохнув, он налил себе бренди в бокал еще на палец. Была у него одна надежда, правда довольно хрупкая, но вполне осуществимая: держать свою подопечную в узде. В этом случае его мать продолжит управлять домом так, как считает нужным, а его, безусловно, оставят в покое и он сможет приударять за девицами и искать утешения в чтении Аристофана. А затем, если повезет, отдаст мисс Виндхэм замуж за какого-нибудь наивного простофилю, а сам сбежит себе с миром в какой-нибудь Шропшир.
Да, именно так, решил он. Это хороший план. И теперь ему было необходимо всего лишь добиться того, чтобы мисс Виндхэм стала такой же послушной и благопристойной, как новорожденный ягненок.
Только шагнув в свою спальню, Джиллиан с облегчением вздохнула. Она находилась в доме графа вот уже почти пять часов, однако все еще не могла поверить, что живет в такой роскоши. Что и говорить, одна только эта спальня своим великолепием превосходила все, что она видела в своей жизни до этого.
Начать с того, что комната была просто громадная! Размером с их хижину. А какая здесь была мебель! В комнате стоял платяной шкаф, такой большой, что она могла бы свободно улечься в нем. Джиллиан знала это наверняка, потому что уже попробовала это сделать. На кровати лежала толстая пуховая перина, а по углам располагались четыре резные стойки. Еще здесь были стул, туалетный столик и даже элегантное бюро для письма, которое домоправительница называла секретером. Девушка не могла поверить, что это была ее собственная комната. Да еще в Лондоне! В грандиозном графском доме, при виде которого ей приходилось следить за постоянно отвисавшей челюстью, чтобы не выглядеть как опешившая деревенская корова!
Она невольно захихикала и на цыпочках завертелась вокруг себя, пока у нее не закружилась голова. С радостным смехом Аманда рухнула на пухлые подушки своей постели. Это было так здорово, что хотелось кричать. Так здорово, как она не могла себе даже представить.
Тихо вздохнув, она перекатилась на живот и уткнулась лицом в мягкую ткань постельного покрывала. Даже взбучка от графа не могла унять радость, кипевшую у нее в крови. На самом деле то, как он скучно разглагольствовал насчет благопристойного поведения, было почти забавно.
Она не должна пререкаться с ним на каждом шагу. Это был властный, сильный мужчина – как по происхождению, так и с физической точки зрения. Каждый раз, проходя мимо него, она чувствовала, как дыхание ее сбивается, а грудь сжимается в каком-то странном предчувствии. Но какой-то демон внутри постоянно подталкивал ее бросить ему вызов, противопоставив ее желание его силе. Возможно, в этом проявлялось ее незаконное происхождение, но каждый раз, когда он упирался руками в бока и приказывал ей что-то сделать, весь ее здравый смысл куда-то улетучивался. И она тут же искала способ, как бы подразнить его.
Ей пришлось призвать свою силу воли, чтобы согласиться вести себя так, как должна это делать благопристойная дама.
Она – и вдруг благопристойная дама! От этой мысли Джиллиан даже захихикала в покрывало. Разумеется, она должна была согласиться с ним. Если бы она отказалась, он бы отправил ее обратно в Йорк первым же дилижансом. Но благопристойность – это как раз то, что было свойственно ей меньше всего. Вот Аманда была вся насквозь благопристойная, и что это ей дало? Абсолютно ничего. Это определенно никогда не привлекало к ней никаких поклонников.
Вскочив с кровати, Джиллиан пустилась в пляс перед зеркалом. Она не могла дождаться, когда ей купят новую одежду. Она воображала, как будет одета с головы до ног в дорогие шелка и украшена красивыми драгоценностями, а мужчины будут штабелями складываться у ее ног и клясться в вечной преданности.
Это было бы восхитительно!
Она – и благопристойная дама? Да никогда! Господь создал Джиллиан не для того, чтобы она сидела сложа руки и ждала, когда счастье само придет к ней. У нее были свои мечты и планы относительно этого сезона и всего несколько месяцев на их осуществление. Она подцепит богатого мужа, увидит в Лондоне все самое интересное, а главное – отбросит в сторону скучную жизнь со скромными манерами.
Взглянув на себя в зеркало, Джиллиан гордо выставила вперед подбородок, рисуя в своем воображении толпы поклонников и свои роскошные наряды.
Но картинка не складывалась. Она старалась изо всех сил, однако так и не смогла увидеть себя в роли настоящей леди. И тут где-то из глубины своего сознания она вдруг услышала голос Аманды, которая смеялась над ней, обзывала всякими обидными словами и, что хуже всего, отдавала ей распоряжения и заставляла выполнять монотонную идиотскую работу только для того, чтобы как-то убить свою скуку.
Опустив глаза, Джиллиан почувствовала, как настроение падает. Как она могла сделать такое? Что смогло убедить ее, что она сумеет выдать себя за Аманду?
Но она не хотела быть Амандой! Она не хотела быть такой жестокой, язвительной и злобной девушкой! Она хотела танцевать!
Отшатнувшись от зеркала, Джиллиан вновь закружилась по комнате. Нет, она не будет сидеть и ждать, пока кто-то станет ею восторгаться, как поступила бы настоящая Аманда. Она не будет праздно сидеть на диване как какое-нибудь чучело попугая, пока люди будут в лицо говорить ей любезности, а за ее спиной станут осыпать проклятьями.
Нет, Джиллиан посвятит свои дни изучению Лондона, а ночи – танцам! Она будет двигаться легче ветерка, танцуя в объятиях какого-нибудь красивого мужчины. «Да, так и будет», – с радостным вздохом решила Джиллиан и снова упала спиной на свою кровать. Да, она уже определилась с планами на этот светский сезон, и ни один из них не предусматривал, что ей придется стать благопристойной дамой, как это рисовал себе граф.
Джиллиан проснулась от хаоса звуков утреннего Лондона. Хотя где-то неподалеку выводила трели какая-то птица, пение ее практически тонуло в скрипе колес экипажей, криках уличных торговцев и разговорах слуг, выполнявших свои ежедневные обязанности. И все же весь этот назойливый шум не мог заглушить пения ее сердца.
Сегодня первый день ее новой жизни, жизни в Лондоне!
Вскочив с постели, она с ужасом заметила, что время уже довольно позднее. Обычно она вставала с восходом солнца, но вчера вечером была слишком возбуждена, чтобы спать. Поэтому, когда Джиллиан наконец погрузилась в свои сны, полные роскошных балов и пылких поклонников, тело ее потребовало дополнительной компенсации, а потому отдыхала она слишком долго.
С платьем она определилась довольно быстро. Честно говоря, выбор нарядов однообразных серо-коричневых расцветок у ее сводной сестры был невелик. Последние годы своей ужасной жизни Аманда практически вставала с постели лишь за тем, чтобы сходить в туалет. Вся ее одежда основательно отстала от моды, да к тому же была очень плотной и тяжелой, поскольку Аманда постоянно зябла.
Натягивая на себя это бесформенное облачение, Джиллиан пообещала себе новую одежду в самом ближайшем будущем. И не костюм горничной, не убогие наряды Аманды, а красивую современную одежду ярких и насыщенных цветов.
Но не сегодня. На сегодня у нее был целый список мест, которые нужно было посетить. Она практически вприпрыжку сбежала с лестницы, одарив стоявшего внизу лакея своей самой лучезарной улыбкой. Он на мгновение оторопел, и она почувствовала какой-то внутренний трепет. Посмотрит ли когда-нибудь на нее вот так же граф? Таким же потрясенным и благоговейным взглядом?
«Да!» – мысленно крикнула она сама себе. Когда она оденется в шелка и драгоценности, он будет низко склоняться перед нею и целовать ей руку, шепча смущающие восторженные слова. О, она знала, что когда-нибудь этот восхитительный день настанет! Она чувствовала себя такой юной и беззаботной, как будто прежней Джиллиан никогда и не существовало, как будто ее истинное собственное «я» только теперь впервые пробудилось к жизни.
"Непокорная красотка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Непокорная красотка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Непокорная красотка" друзьям в соцсетях.