– Подожди, подожди, Брайони. Я не собираюсь останавливаться у тебя на ранчо. Я хочу поселиться в отеле.

– В отеле? – Брайони посмотрела на него удивленно. – Но почему? В моем доме достаточно места, и уверяю тебя, там тебе будет очень удобно.

– Я в этом не сомневаюсь. – Роджер посмотрел на нее так, как взрослый смотрит на ребенка. – Тем не менее, поскольку ты живешь одна, с моей стороны будет не особенно пристойно поселиться с тобой под одной крышей. Мы не должны давать пищу для сплетен, Брайони.

Девушка весело засмеялась.

– Странно слышать это от тебя, Роджер, – сказала она. – О чем же ты думал, когда ночью пришел к мисс Марш? Знаешь, это тоже выглядело не очень пристойно, – напомнила ему Брайони лукаво.

Роджер кивнул так, словно она подтвердила его собственные слова.

– Именно, дорогая моя. С моей стороны это был глупый, необдуманный поступок. Твоя репутация, да и моя тоже должна оставаться незапятнанной. Поэтому у меня нет ни малейшего желания останавливаться гостем в твоем доме. Кроме того, – добавил Роджер, – я намереваюсь провести ряд деловых встреч с банкирами из Тусона, которые специально для этого прибудут в Винчестер, и нам удобнее было бы вести переговоры в моем гостиничном номере.

Брайони пожала плечами:

– Хорошо, Роджер, как пожелаешь. Но ты должен по крайней мере отужинать со мной сегодня вечером. Росита, моя экономка и отменная повариха, уже готовит настоящий банкет в твою честь.

Роджер улыбнулся:

– Милая моя Брайони! Ну конечно, я поужинаю с тобой с величайшим удовольствием. Я вообще хочу проводить с тобой рядом каждую свободную секунду.

«Не занятую деловыми встречами, конечно», – насмешливо закончила про себя Брайони.

– Прекрасно, – согласилась она вслух. – Тогда давай поскорее разместим твой багаж в гостинице и отправимся ко мне на ранчо. Я хочу показать тебе окрестности, пока еще не стемнело.

В то время как Фрэнк Биллингс таскал чемоданы Роджера в лучший номер отеля, Эдна, доверительно перегнувшись через свою деревянную конторку, завела разговор с Брайони.

– Этот ваш молодой денди необычайно хорош собой, девочка, – сказала она, лукаво подмигивая. – А как он смотрит на вас, милочка! Я уверена, что за одно ваше доброе словечко он на край света пойдет. Этот молодой человек, да Мэтт Ричардс, да и все остальные ковбои, которые с ума по вас сходят, не дадут вам передохнуть во время танцев, девочка моя.

Брайони ничего ей не ответила, подумав про себя, что тот единственный партнер, с которым она действительно хотела бы танцевать, для нее недоступен.

Когда вернулся Роджер, они вместе направились к повозке, оставленной неподалеку от кузни. Ковбой, с которым Брайони приехала в город, дожидался, когда подкуют его лошадь, оставленную в кузне еще накануне вечером, поэтому Брайони и Роджер отправились на ранчо одни. Девушка умела править лошадьми, а ее спутник погрузился в восхищенное созерцание великолепного пейзажа.

– Расскажи мне, что нового в Сент-Луисе.

Брайони старалась сохранять воодушевленный тон, однако полуистерическое возбуждение, охватившее ее после встречи с Джимом Логаном, прошло, оставив прежнюю пустоту и боль внутри. Она заставляла себя прислушиваться к беспечной светской болтовне Роджера, но никак не могла сосредоточиться. Ею снова овладело состояние подавленности, и она молила Бога, чтобы Роджер не заметил этого и не приставал с расспросами. Но Брайони волновалась напрасно. Ее спутник был полностью поглощен пересказом свежих сплетен и подробностей из жизни их общих сент-луисских знакомых и разглагольствованиями об исключительной важности его деловой поездки в Сан-Франциско.

– Если все пройдет так, как задумано, отец будет очень мной доволен. Это добавит немало очков в мою пользу, поверь мне, Брайони.

– Как замечательно! – Брайони старалась казаться заинтересованной, но мысли ее были далеко.

Она не могла думать ни о чем другом, кроме выражения глаз Джима, когда он поцеловал ее, и тех нескольких волшебных слов, которые он произнес вслед за этим. «Я люблю тебя». Брайони с наигранным вниманием посмотрела на Роджера Дэйвенпорта.

– Я запланировала восхитительную фиесту в твою честь, – сказала она ему с преувеличенным радушием. – Ко мне съедется весь город. Думаю, ты будешь удивлен, когда увидишь, какой разнообразной может быть жизнь в Аризоне.

– Возможно, но, милая моя Брайони, какой бы разнообразной она ни была, она все равно ни в какое сравнение не пойдет с великолепным Сан-Франциско. Я слышал множество рассказов о всевозможных прелестях жизни в этом городе и должен тебе признаться, – Роджер доверительно понизил голос, – если все пойдет как надо, я смогу там обосноваться, став главой одного весьма перспективного банковского предприятия. Неплохо звучит, правда? Как тебе нравится идея поселиться в Сан-Франциско?

Повернувшись к девушке вполоборота, Роджер тронул ее пальцы мягкой, холеной рукой.

– Брайони, тебе известна истинная причина моей остановки в Винчестере, правда? Я хочу убедить тебя принять предложение, так неразумно отвергнутое при нашей последней встрече.

Брайони попыталась вставить слово, но Роджер нетерпеливым движением остановил ее.

– Подожди, подожди, я знаю, что между нами произошла ужасная ссора, вероятно, я сказал тебе что-то со зла. Прошу простить меня. Надеюсь, ты забыла все те злые слова, невольно сказанные в порыве гнева, и сама жалеешь, что понапрасну вышла из себя. – Он взял ее за руку. – Все это время я ни о ком не мог думать, кроме тебя, – пылко заговорил он. – Скажи, а ты? Я уверен, что да! Ну же, откройся мне!

Прежде чем Брайони успела что-либо ответить, до них донесся какой-то пугающий шипящий звук. В следующее мгновение они увидели горного льва. Вздыбив золотисто-рыжую шерсть, огромный зверь припал к земле, готовясь к прыжку. Из его могучей груди вырвался устрашающий рык. Лошади в панике подались назад и дико заржали, взвившись на дыбы. На раздумья оставалась всего лишь секунда. Брайони кинула Роджеру поводья и выхватила свой револьвер из кармана платья. Она выстрелила в тот момент, когда лев уже подался вперед в прыжке. Зверь, сраженный пулей, тяжело рухнул на землю, орошая кровью сухую дорожную пыль.

Лошади обезумели от пережитого страха и дружно рванулись вперед, унося за собой повозку.

– О! Помогите! – в ужасе закричал Роджер, роняя поводья.

Однако Брайони и на этот раз отреагировала очень быстро. Подобрав поводья, она резко дернула их на себя.

– Стой! Тихо… Стой! – крикнула она уверенным голосом. – Спокойно, мальчики… вот так. Бояться нечего.

Постепенно животные замедлили бег, нервно храпя и меняя аллюр. Брайони заставила их остановиться и тут же выскочила из повозки. Поглаживая морды лошадей, она принялась их успокаивать.

Наконец, вернувшись на свое место, Брайони с состраданием взглянула на покрывшегося испариной Роджера.

– Ты в порядке?

– П-проклятие! Как ты можешь быть такой спокойной? – едва выговорил он, вытирая лицо платком. Руки его заметно дрожали. – Мы едва не погибли!

– О, ничего подобного, – пренебрежительно отозвалась Брайони, поднимая упавший револьвер со дна повозки. Тряхнув поводьями, она прищелкнула языком, посылая лошадей легкой рысью. – В этих краях полно горных львов. Я давным-давно научилась управляться с ними.

– Где ты выучилась так лихо стрелять? Роджер посмотрел на нее так, словно никогда прежде не видел. Эта уверенная, спокойная женщина разительно отличалась от лукавой, невинной школьницы, которую он знал в Сент-Луисе. Он с трудом верил, что это Брайони Хилл действовала с таким хладнокровием в исключительно опасной ситуации. – Ты выстрелила не целясь… ты могла промахнуться.

– С такого расстояния? Ни в коем случае. Брайони не могла удержаться от смеха, наблюдая за реакцией Роджера. Она вспомнила, что мечтала доказать ему, как хорошо приспособилась к новой жизни. Что ж, ей это удалось как нельзя лучше. Но тем не менее Брайони не чувствовала никакого удовлетворения. Это больше не казалось ей столь важным. Девушка вздохнула. Как чудесно было бы вернуться в те благословенные дни, когда она не знала ни настоящей любви, ни настоящей опасности! Но Брайони понимала, что назад дороги нет.

– Мы почти приехали, – спокойно сказала она Роджеру.

Молодой человек опасливо откинулся на спинку сиденья и нервно оглядывался по сторонам, словно ожидая увидеть еще одного льва. По крайней мере, думала Брайони, опасность отвлекла его от очередного предложения, хотя она была уверена, что в конце концов ей придется дать ему определенный ответ. На этот раз она без труда приняла решение. Она не любит Роджера… никогда не любила. Брайони знала, что есть лишь один мужчина, с которым ей хотелось прожить вместе жизнь, но, к несчастью, они не могли быть вместе.

Вскоре показалась асиенда. Брайони остановила лошадей, чтобы полюбоваться на великолепное строение, высившееся посреди простиравшейся перед ними обширной долины. Роджер тихо присвистнул от восхищения.

– Так это ранчо твоего отца? Впечатляет, должен признаться.

– Да, – ответила Брайони тихим, натянутым голосом. – Это ранчо моего отца.


Техасец Джим Логан ворвался в «Серебряную шпору» так, словно убегал от погони, и кинулся прямиком к стойке бара, за которой невозмутимый бородатый бармен Люк не спеша вытирал стаканы. Логан потребовал налить себе стакан бурбона и осушил его одним глотком. Он был рад, что в заведении почти никого не было. Только несколько заядлых игроков резались в карты за дальним столом. Логану было не до навязчивых ласк Джинджер и не до дружеского разговора с Мэг. Ему хотелось выпить, и выпить чего-нибудь покрепче. Он заказал Люку двойную порцию бурбона.

Логан обычно не пил по утрам, но после встречи с Брайони выпивка была ему необходима. Мрачно глядя на жидкость в стакане, он проклинал себя. Какого черта он признался, что любит ее! Однако присутствие этой девочки заставляет его всякий раз терять голову. Хотя, с другой стороны, философски размышлял Техасец, его признание вряд ли что-то изменило. Логан сделал еще один большой глоток бурбона. Уже ничто не могло изменить сложившегося положения вещей. Теперь Логан был более чем решительно настроен отыскать доказательства преступлений Хилла и Ричардса, чтобы защитить Брайони. Если бы только он мог добраться до той пропавшей бумаги с признанием! Это решило бы все проблемы. В поисках документа Логан успел уже обшарить каждый угол, расспросить всех, кто мог иметь хотя бы малейшее к нему отношение, и в результате не добился ровным счетом ничего.

Логан взболтал остаток бурбона, и тут его осенила внезапная догадка. Он вспомнил человека, с которым у него уже была беседа на эту тему. Правда, тогда его попытка что-либо разузнать оказалась совершенно безуспешной. Но теперь этот человек должен быть более сговорчив, чем раньше. Вряд ли кто-то другой мог обладать большей осведомленностью о преступлениях Хилла в Винчестере. Глаза Логана заблестели. Он отставил стакан в сторону. Нужно выбрать верное время для расспросов. Лучше не сейчас. Позже. Может быть, завтра или даже послезавтра. Они должны быть наедине. Логан улыбнулся сам себе, чувствуя, что впервые за последние недели возвращается надежда. Скоро он, вне всяких сомнений, узнает кое-что новое. Возможно, он все-таки сумеет сохранить жизнь любимой женщины.

Глава 22

Жаркое солнце потихоньку клонилось к закату, когда Брайони во весь опор скакала домой в день фиесты. Взглянув на раскаленный золотой шар у себя над головой, она подумала, что впереди предстоит долгая теплая ночь, идеальная для любви и веселья. Невольная горькая улыбка появилась на ее губах. Что ж, по крайней мере у Энни Блэйк будут все шансы пленить ничего не подозревающего Бака.

Брайони как раз возвращалась с ранчо Блэйков. Сделав последние необходимые дополнения к туалету Энни, она была уверена, что сегодня вечером девушка произведет сенсацию. В новом шелковом платье, с аккуратно уложенными блестящими каштановыми волосами она заставит Бака, да и не только его одного, потерять дар речи. Все молодые ковбои увидят перед собой очаровательную девушку, которая будет сильно отличаться от той известной всем в Винчестере угловатой особы с мальчишескими замашками. Сама природа способствовала романтической атмосфере вечера. В эту ночь согласно прогнозам Роситы ночной кактус эхиноцереус явит миру свою истинную красу. Каждый год в июне этот кактус расцветает только на одну ночь, и его хрупкие белые цветы, словно ковром, покрывают пустыню. На рассвете все бутоны опадают, и кактус снова засыпает на год, до следующего бурного ночного цветения. Росита утверждала, что именно сегодняшняя ночь станет ночью торжества и великолепия эхиноцереуса. Рассказ экономки произвел на Брайони сильное впечатление, и девушка дожидалась обещанного события с большим нетерпением, чем самой фиесты. Всеобщее веселье и танцы не особенно соответствовали ее настроению.