— Шериф славный человек. Если есть хоть какие-нибудь зацепки, он найдет бандитов, — сказал Тед. На самом деле он считал шерифа трусом и слабаком, но такое положение ему было на руку.
— Надеюсь, ты прав.
Аманда притянула к себе винтовку, когда они приблизились к месту первого нападения. Она чувствовала себя неуютно и старалась избавиться от этого ощущения, внушая себе, что оказалась здесь потому, что рассердилась на Джека.
— Ты хорошо водишь? — спросила она, скользя взглядом по горизонту.
— Стараюсь, — сказал Тед с улыбкой, желая внушить ей доверие и поразить своими способностями. — Исаак научил меня во время нашей первой поездки с месяц назад, с тех пор и вожу.
— Я серьезно, Тед. Если что-то случится, справишься с лошадьми?
Он понял, что она сомневается в его способностях, и разозлился.
— Не волнуйся, Аманда. — Его голос звучал ровно, скрывая бешенство и гнев, готовые вырваться наружу. — Я о тебе позабочусь.
Она только собралась сказать ему, что не нуждается в заботе, как прогремели первые выстрелы.
Глава 16
Аманда вскинула винтовку и выстрелила. Бандиты убили дядю Азу и серьезно ранили ее отца, но она не позволит им и себя пристрелить, по крайней мере просто так не сдастся.
— Быстро, Тед! Гони лошадей! — прокричала она, продолжая стрелять.
Преступники не сдавались, несмотря на то что Аманда отстреливалась.
Тед изо всех сил погонял лошадей. Он заметил, что грабители спускаются со скалы, постоянно стреляя в их направлении. У Аманды в винтовке кончились патроны, и она, отбросив ее в сторону, выхватила револьвер и прицелилась.
— Пригнись! — крикнул ей Тед. — Хочешь, чтобы тебя убили?
— Гони дилижанс! — приказала она, не прекращая стрелять.
И тут пуля попала в нее.
Тед испугался, когда она вскрикнула и упала рядом с ним на козлах.
— Аманда? Боже правый… — Он хлестнул лошадей и начал отстреливаться из своего револьвера.
У одного из пассажиров тоже было при себе оружие, которое пригодилось ему для защиты дилижанса. Тед услышал крики и, обернувшись, заметил, что двое бандитов упали, а остальные прекратили преследование. Лошади мчались во всю прыть, пока не стало ясно, что погоня отстала. Тед остановил дилижанс, когда они выехали на открытое место, где можно было не опасаться нападения.
— Мне нужна помощь! — крикнул он, подхватив Аманду на руки и спускаясь вниз. Было нелегко, но он справился и аккуратно положил ее на траву около дороги, чтобы рассмотреть рану.
— Бог мой! — раздался крик выглянувшей из окна женщины. — Они убили ее!
Тед тоже боялся худшего: кровь так и лилась из раны. Он убрал волосы с лица Аманды, не зная, чего ожидать. У него отлегло от сердца, когда он понял, что пуля лишь задела висок.
— Она жива! — крикнул он остальным, вытащил платок и приложил к ране.
Тед обрадовался, что она не умерла. Он устроил это «ограбление» затем, чтобы достойно выглядеть в глазах Исаака, который должен был ехать с ним. Если бы все прошло по плану, тот убедился бы, как ловко он со всем справляется, оценил его отвагу и способности. Тед чувствовал, что Исаак начинает в чем-то подозревать его, и сегодняшнее происшествие должно было его разубедить.
Когда Аманда решила занять место Исаака, Тед не расстроился. В любом случае, если бы все прошло гладко, он бы смотрелся героем. Никто не должен был пострадать.
Но теперь…
— Положим девушку в дилижанс? Больше для нее мы ничего не можем «сделать, — предложил мужчина, который помог справиться с бандитами.
Он опустился на колени около Теда.
— О… Отвезем ее обратно в город, ей нужен врач как можно скорее.
— А что с нападавшими? — спросил пассажир, боясь, что те поджидают их.
— Они уже скрылись. Мы в безопасности.
— Она выживет?
— Надеюсь. — Тед казался обеспокоенным, когда поднял Аманду и заботливо внес ее в дилижанс. При помощи пассажиров он постарался поудобнее устроить ее на сиденье.
Дорога в Сан-Рафаэль показалась Теду самой долгой в его жизни. Каждая миля тянулась как сотня, и он не мог дождаться появления домов на горизонте. Когда они наконец добрались до пригорода, он услышал, как по улицам прокатился крик: что-то произошло — дилижанс вернулся. Он даже не остановился на станции, а направился прямо к больнице.
— Помогите! Была стрельба!
Доктор Клэйборн услышал крик и выбежал на крыльцо.
— Господи! Аманда Тейлор! Вносите ее! — скомандовал он, завидев Теда, вынимавшего ее из дилижанса. — Что произошло?
— Еще одна попытка ограбления. Я пытался отозваться от них. Она отстреливалась, и пуля попала ей в голову, — объяснил Тед, укладывая Аманду на операционный стол.
Доктор Клэйборн взглянул на рану:
— Слава Богу, пуля только задела ее. Дюймом дальше, и она бы погибла.
— Аманда выживет?
— Узнаю, когда осмотрю ее. Сразу не могу сказать при такой ране. Еще раненые есть?
— Нет. Я отбился от грабителей, а потом привез ее сюда.
— Немедленно сообщите Дэну. Ему нелегко, но я хочу, чтобы он сейчас был с дочерью, — скомандовал врач.
Тед кивнул и кинулся к Дэну. Он прибежал к дому Тейлоров и громко постучал.
Эйлин не могла представить, зачем кому-то устраивать такой шум, и быстро растворила дверь.
— Боже мой! Тед, ты весь в крови! — воскликнула она.
— Я должен видеть Дэна, — сказал он грубо, проходя мимо нее.
— Что такое? Почему ты вернулся? Где Аманда?
Он не обратил внимания на ее вопросы и поднялся к Дэну, перепрыгивая через две ступени. Постучав в дверь спальни и дождавшись разрешения Дэна войти, Тед распахнул ее.
— Случилась беда, — произнес он, как только появился на пороге, и удивился, увидев в комнате Джека.
Заметив окровавленного Теда, Джек вскочил.
— Аманда! — В голосе Джека слышалась угроза, когда он шагнул к Теду. — Где Аманда?
— Произошла попытка ограбления. В Аманду стреляли.
— Ты сукин сын!
Тед не успел даже закрыть лицо, когда Джек ударил его изо всех сил доведенного до бешенства мужчины.
Джек не почувствовал удовлетворения, когда истекающий кровью Тед упал у его ног со сломанным носом.
— Где она? — потребовал он ответа, стоя над Тедом с угрожающим видом.
— Подонок! Ты сломал мне нос! А я спас эту чертову выручку! — Тот жалко плакал, вытирая хлеставшую из носа кровь.
— К черту деньги! — прорычал Дэн. — Где моя дочь?
— В больнице доктора Клэйборна.
Появилась перепуганная новостями Эйлин и кинулась к Дэну.
— Я должен пойти к ней, — взволнованно произнес Дэн.
— Знаю. Я помогу вам встать и одеться.
— Как она? — Джек не пошевелился, так и стоял, угрожающе возвышаясь над упавшим Тедом. Ему бы сейчас ничто не помешало исколотить типа, подвергшего ее опасности.
— Ранена в голову.
— Господи! — Услышав эти слова, Джек почувствовал такую острую режущую боль, что удивился, как еще держится на ногах. Он сжал зубы и взял себя в руки. В его Аманду стреляли! Она может умереть!
— Дэн готов, помоги-ка ему, Джек, — велела Эйлин, поддерживая Тейлора под другую руку.
Джек немедленно пришел на помощь. Они покинули комнату, оставив Теда одного. Дорога к доктору Клэйборну оказалась долгой. Дэн был слаб и двигался только благодаря силе духа. Он должен увидеть дочь. Его малышка, возможно, умирает. Наконец они добрались до больницы и узнали, что врач все еще осматривает Аманду.
Эйлин и Джек помогли Дэну сесть на стул. Эйлин присела рядом, но Джек не мог оставаться на месте. Он бродил из угла в угол, как пойманный дикий зверь.
— Я должен был ехать с ней сегодня утром. Я не должен был оставлять ее с Тедом одну…
— Сейчас не время, Джек, — успокаивающе произнесла Эйлин.
— Не понимаю, почему Аманда сбежала тайком, — расстроенно произнес Дэн. — Я ведь нанял тебя, чтобы подобное не случилось. А она отправилась одна… с Тедом, — добавил он с отвращением.
Но Джек точно знал, почему Аманда так поступила.
Она хотела скрыться от него.
Джека переполняли чувство вины и желание отомстить. Кто бы ни напал на Аманду, он почти покойник.
Убедившись, что она в порядке, он отправится на поиски преступников и не вернется, пока не найдет их.
Через некоторое время в больницу прибыли Тед с матерью, и Мона подбежала к деверю.
— Дэн, я так сожалею о случившемся! Как Аманда? — спросила она.
— У нее доктор. — Он кивнул в сторону закрытой двери.
— Какой ужас… — продолжила Мона, печально оглядев приемную. — Если бы мы продали компанию после гибели Азы, ничего подобного не случилось бы. Ты бы послушал меня, Дэн. Дело не стоит такого риска.
Дэн смотрел на нее, с трудом сдерживая гнев.
— Аманда была в дилижансе, потому что хотела этого, Мона, а не потому что ее заставили. Она, как и, я, беспокоится за компанию Тейлоров. Аманда хочет, чтобы мы продолжали работать. Она не желает просто сдаться и сбежать.
— Когда ты поймешь, что дело того не стоит? Ты уже потерял брата. Неужели требуется потерять дочь, чтобы понять, как ты глуп? — настаивала она.
По их с Тедом первоначальному плану, они должны были покинуть западный Техас в ближайшие несколько недель. После нападения, во время которого Дэн чудом остался в живых, все изменилось. Теперь Тед захотел остаться и запустить руку в деньги компании. Мону не слишком интересовали дела сына, она хотела поскорее получить причитавшуюся ей долю и не собиралась больше ждать.
— Думаю, достаточно, — произнесла Эйлин с уверенностью, удивившей всех. Она знала, что ее это не касается и стоит промолчать, но не смогла. Она поняла, когда Эндрю уплыл в последний раз, что море — его любовь. Ничто бы его не остановило. То же с Амандой и Дэном. Они любят свою компанию.
— Прошу прощения? — Мону разозлил тон Эйлин. — Почему вы вообще здесь? Вы даже не член семьи.
Эйлин ожидала встретить отпор, но никак не рассчитывала, что за нее вступятся.
— Нет, она не член семьи. Она ближе, чем член семьи, — сказал Дэн. — Семья тебе дается, — подчеркнул он, сердито глядя на Теда, — а друзей выбираешь сам.
— Ну, я никогда… — прошептала Мона.
— Точно, Мона. Ты никогда не понимала, что это значит для Тейлоров, и, думаю, не поймешь, — произнес Дэн сухо. — Компания Тейлоров не продается.
Мона хотела встать и уйти, но понимала: это только докажет ее бесчувственность. Нужно остаться и узнать о Состоянии племянницы. Она должна сыграть роль заботливой тетки.
— Я просто беспокоюсь за Аманду. Она милая девушка, и надо же было такому случиться…
Джек стоял в стороне, молясь про себя за выздоровление Аманды, и вполуха прислушивался к разговору.
Он понимал, что они спорят и злятся, но его это не интересовало. Только Аманда имеет значение. Она должна поправиться. Должна.
Дверь операционной открылась, и вышел доктор Клэйборн. Джек шагнул к нему. Он не сводил взгляда с лица врача, пытаясь прочитать его мысли. Он должен знать.
Должен знать. И тут до Джека дошло, что он не родственник и не имеет права задавать вопросы. Он отступил назад, ожидая, когда доктор произнесет долгожданные слова.
— Дэн? — Клэйборн направился к нему.
Дэн медленно, превозмогая боль, поднялся на ноги.
Серьезное выражение лица доктора предвещало худшее.
— Что? Как моя девочка?
— Ей повезло, — ответил тот тихо. — Родилась в рубашке.
— С ней все будет в порядке? — Глаза Дэна наполнились надеждой.
— Надеюсь, да. Слабость в течение пары дней и головная боль некоторое время. Но смертельной опасности нет. В принципе вы можете осторожно перевезти ее домой.
— Ох, спасибо, доктор! — Дэн тепло пожал ему руку. — Спасибо. Я могу увидеть ее?
— Конечно. Входите. — Он помог ему войти в операционную и закрыл дверь, оставляя их наедине.
Дэн подошел к лежащей на столе Аманде и посмотрел на нее сквозь слезы;
— Слава Богу, ты поправишься.
— Папа… — В тихом голосе Аманды чувствовалась боль. — Прости.
— Тебе не за что извиняться.
Она взглянула на него:
— Есть. Эйлин вчера сказала мне: ты нанял Джека охранять меня, и это подтолкнуло меня доказать, что я не нуждаюсь в защите. Папа, я ошиблась.
— Не важно. Важно лишь, что ты жива и скоро поправишься.
— Я пристрелила двоих, — улыбнулась она.
— Моя девочка — меткий стрелок, — сказал Дэн с энтузиазмом, насколько позволяли обстоятельства.
— Что с выручкой? Они украли сейф?
— Нет, должен признать, Тед изрядно потрудился.
Один из пассажиров был вооружен, так что они вдвоем отстояли дилижанс. Тед привез тебя сюда, как только смог.
Она попыталась кивнут», но слишком болела голова.
— Прости за беспокойство, папа.
У Дэна потекли слезы, как он ни пытался их сдержать.
— Милая, я хочу, чтобы ты была счастлива и здорова:. Об остальном не волнуйся.
"Неукротимая гордячка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Неукротимая гордячка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Неукротимая гордячка" друзьям в соцсетях.