— Не за что. — С этими словами Джек снова забрался в седло и направился к салуну. Он не спеша слез с лошади и вошел в бар.

В это время в «Золотом самородке» еще царила тишина. Работали лишь одна девушка и бармен» и только несколько посетителей воспользовались услугами салуна.

Джек окинул взглядом зал и понял, что Хьюмса и Мартина здесь нет.

Он посмотрел на балкон, тянувшийся вдоль комнаты.

На него выходили двери из комнат, что давало возможность любому быть в курсе происходящего внизу.

Джек подошел к бару и заказал выпить. Он потягивал напиток, наслаждаясь вкусом спиртного.

— Что привело вас в наш город? — Джим, бармен, решил завязать разговор.

— Ищу друзей. Слыхал, они остановились здесь, вот и решил навестить.

Бармен полировал стойку бара перед ним.

— Кого ищете?

— Двоих — Пита Мартина и Мика Хьюмса. Вы, случайно, не знаете, в каких комнатах они живут?

Джим почувствовал себя неловко, но выбора не было.

Он слышал, что могут сделать рейнджеры, если их разозлить, и решил сказать правду:

— Оба наверху. Хьюмс в пятом номере, Мартин в восьмом.

— Благодарю.

Бармен лишь покачал головой. Недовольный тем, что оказался в такой ситуации, он отошел в сторону, желая быть подальше, когда произойдет неизбежное.

Когда стакан Джека опустел, его мысли вернулись к Аманде. Он вспомнил, какой бледной и слабой она выглядела после ранения, и холодная и безжалостная решимость овладела им. Он поднимался вверх по лестнице за теми, кто чуть не убил ее. Они застрелили Азу, ранили Дэна, грабили дилижансы бесчисленное множество раз.

Пора с этим покончить.

Он подошел к пятой комнате, вытащил револьвер и постучал.

— Кто там? — раздался хриплый голос Мика.

Джек не ответил, а постучал снова и шагнул в сторону, ожидая, когда тот распахнет дверь.

Мик взбесился, решив, что кто-то играет с ним в игры. Будучи полупьяным с самого утра, он был не в настроении шутить. Ему и в голову не пришло вооружиться, когда он, шатаясь, вылез из кровати и отворил дверь.

— Какого черта тебе надо? — прорычал он злобно, глядя на дуло револьвера Джека. — Какого…

— Вы арестованы за…

Джек не успел продолжить. Мик повернулся и опрокинул столик около кровати, где лежало оружие. Но Джек его Опередил и, выстрелив, ранил в плечо. От боли Мик вскрикнул и упал на пол. Джек вошел в комнату, поднял его револьвер и вернулся в коридор встретить Пита.

Тот уже услышал звук выстрела и, выхватив оружие, выбежал из комнаты. Здесь он и столкнулся с Джеком, стоящим в проходе с револьвером в каждой руке.

— Привет, Мартин. Вижу, ты все еще работаешь со своим старым напарником Хьюмсом.

— Какого дьявола?..

— К дьяволу попадешь ты, если решишь выстрелить, — холодно произнес Джек. — Положи-ка револьвер на пол и оттолкни подальше. Не люблю случайностей.

— Да кто ты такой? Чего тебе надо?

— Меня зовут Логан, рейнджер Джек Логан. Я арестовываю вас обоих за убийство Азы Тейлора и нападение на Аманду и Дэна Тейлор.

Глава 18

— Мы никого никогда не убивали! — воскликнул Пит, выполнив указания Джека.

— Думаю, это решит суд. — Джек ожидал, что они будут оправдываться и заявлять о своей невиновности.

— Говорю тебе, — Логан, мы этого не делали!

Джек револьвером указал ему на комнату Мика. Пит быстро двинулся туда. Войдя внутрь, он в ужасе заметил залезающего в окно индейца и оглянулся на рейнджера, ожидая, что тот удивится. Но Джек кинул индейцу две пары наручников.

— Успокой их. Скачущий Дух.

Пит смотрел, как Скачущий Дух надел наручники на раненого Мика, и двинулся к нему. Он хотел бежать, пробить себе путь к отступлению, но знал, что такой возможности нет. Он понимал, что не доберется и до двери.

Убедившись, что преступники обезврежены, Джек убрал оружие в кобуру и отложил револьвер Мика в сторону. Он подошел к раненому и осмотрел его плечо.

— Ему нужен врач перед отъездом в Сан-Рафаэль.

— Я позову.

Скачущий Дух подошел к двери, когда шериф Дель-Куэро Кен Барнс вбежал в салун. Завсегдатаи сказали ему о стрельбе. Перепрыгивая через ступеньки, он устремился наверх, ожидая неприятностей.

— Здесь шериф, — сообщил Скачущий Дух Джеку.

Джек вышел навстречу представителю закона, а Скачущий Дух отправился за врачом.

— Я рейнджер Логан, я забираю Пита Мартина и Мика Хьюмса за ограбление и убийство.

— Шериф, — взмолился Пит, — я говорю ему, что мы никого не убивали, а он не слушает!

— Уверены, что взяли кого следует?

— Выследил их от самого места преступления.

Барнс кивнул. Он знал профессионализм рейнджеров.

— Помочь отвезти или, может, хотите подержать их в камере, прежде чем ехать?

— Спасибо. Заприте Мартина, пока врач осмотрит Хьюмса.

— Нет проблем. — Шериф вывел Пита из комнаты. — Жду от вас известий.

Джек положил Мика на кровать, когда шериф и Пит ушли.

— Подонок! — выругался Мик от боли, что пронзала его при каждом движении.

Ответ Джека был коротким:

— Будешь продолжать в том же духе, отправишься в Сан-Рафаэль без врача. Меня это не волнует, а тебе уже ничто не поможет.

— Пит же сказал, мы никого не убивали. Почему ты не веришь?

— А почему я должен верить?

— Потому что это не просто ограбления, — сказал Мик честно.

Джек взглянул на него с подозрением.

— По моим данным, вы с напарником совершили ограбление около Сан-Рафаэля меньше недели назад.

Почему я должен верить, что за всем этим есть что-то еще?

— Потому что так и есть.

— Все так говорят, — ответил Джек пренебрежительно. — Слушай, Хьюмс, я видел, что вы похоронили своих ребят по пути сюда.

Он подошел к маленькому шкафчику, где Мик держал свои сумки. Он открыл их и вытащил банкноты, составлявшие выручку с прошлого ограбления.

— Вот и подтверждение. Деньги захвачены во время нападения, того самого, когда был убит Аза Тейлор и серьезно ранен Дэн Тейлор. А еще один из вас стрелял и чуть не убил Аманду Тейлор, когда вы пытались в последний раз ограбить дилижанс.

Мику было не по себе. Он видел: их дела плохи, но знал, что они никого не убивали.

— Деньги доказывают участие в ограблении, согласен, но я же говорю: мы никого не убивали.

— Если не вы, то кто? — Джек терпеливо ждал ответа.

В этот момент на пороге показался Скачущий Дух с врачом, и разговор пришлось отложить. Врач обработал рану, которая оказалась чистой, так как пуля прошла насквозь. Он перевязал плечо и сказал, что раненый в состоянии ехать на лошади. Джек расплатился за услуги.

После ухода врача Скачущий Дух спустился вниз, оставив Джека наедине с Миком.

— Ты собирался ответить на мой вопрос.

— А что мне с этого будет?

— Тебе стоит подумать, что с тобой будет, если ты не ответишь. — Джек был не в настроении торговаться.

Преимущества на его стороне.

— Ладно… ладно… Мы были в деле с самого начала… все четверо. Но в тот раз что-то сорвалось. Он сказал, что ограбление должно быть не настоящим. Он хотел, чтобы, мы напали и отступили при его ответном выстреле.

— Его ответном выстреле. — Джек повторил слова Мики, подтверждавшие подозрения Исаака.

— Тед Кэрролл. Это он нанял нас вредить транспортной компании. Он хотел заполучить ее и продать.

Он даже ездил с нами, когда один ее владелец был убит, а второй ранен. Он хотел их смерти и сам стрелял, но не очень-то метко. А эта инсценировка ограбления… Не знаю, о чем он думал, планируя ее. Он сказал, что должен произвести впечатление, но для охранника это игрой не было; Он знает свое дело.

— Это не мужчина. Это была Аманда Тейлор, — пояснил Джек.

— Охранником была женщина? — Мик удивился.

— Точно.

Он с недоверием покачал головой:

— Она подстрелила Мерла. Тед должен был предупредить, что все изменилось. После гибели Мерла мы решили уравнять счет.

Если бы в эту секунду у Джека в руке был револьвер, он бы свершил правосудие на месте, избавив себя от долгой дороги в Сан-Рафаэль. Но он держал себя в узде. Он хотел увидеть Теда Кэрролла за решеткой, а для этого понадобятся показания Хьюмса и Мартина.

— Дашь показания о причастности Кэрролла?

— Черт побери, дам. Все это его план. Не хочу, чтобы меня за него повесили. Пусть он получит сполна.

— Точно. — Голос Джека звучал резко.

Мик был не из трусливых, но взгляд рейнджера и этот тон заставили его вздрогнуть. Ему повезло, что он не Тед Кэрролл.

Джек позвал Скачущего Духа обратно в комнату и оставил его с Миком, а сам направился к шерифу поговорить с Питом. Пит сообщил практически то же самое, и это радовало. У них не было времени сговориться, так что сказанное правда.

Джек скоро сообщит Дэну правду.

Они оседлали лошадей и поехали в Сан-Рафаэль.

Джек хотел вернуться как можно скорее. Тед должен получить по заслугам.


На четвертый день после ограбления Аманда уже могла вставать с постели. Однако Дэн пока запретил ей приступать к работе. Он хотел убедиться, что она полностью поправится, прежде чем вернется в контору.

— Хоть бы папа разрешил мне работать, — жаловалась Аманда Эйлин, сидя без дела в гостиной. — Я не привыкла отдыхать так долго.

— Все к лучшему, милая. Он понимает, как ты любишь быть при деле, и боится, что ты себя перегрузишь.

— Лучше перегрузить себя, чем лентяйничать, — возразила та.

— Похоже, тебе лучше. Ты уже со мной споришь. — Эйлин улыбнулась Аманде, радуясь такому проявлению ее характера.

— У меня иногда слегка кружится голова, а в остальном все нормально.

— Хорошо. Я как вспомню, как ты жутко выглядела после ранения… Мы с Джеком боялись, что ты умрешь.

Слава Богу, теперь ты в порядке. Все думаю, как там Джек. После отъезда от него не было никаких известий.

— Он ведь собирался вернуться?

— Я поняла, что да. Но он сказал, что не вернется, пока не поймает бандитов, стрелявших в тебя.

— На это могут потребоваться месяцы. Посмотрите на шерифа. Может, Джек их вообще не найдет.

— Ой, не знаю. Он собирался снова стать рейнджером, а мне кажется, что рейнджеры не сдаются. Он найдет их и посадит за решетку. Он сказал, значит, так и будет.

Раздался стук в дверь, и Эйлин пошла открывать.

— Тед? Вот неожиданность, — сказала она. — Чем могу помочь?

— Вообще-то я пришел к Аманде. Дэн упомянул, что ей стало немного лучше, так что я решил заглянуть.

— Тед? — Аманда услышала его голос и вышла из гостиной.

— Здравствуй, Аманда. — Он тепло взглянул на нее и обрадовался, что она совсем выздоровела.

— Проходи. — Аманда пригласила его, обратив внимание на синяки под глазами.

— Ты выглядишь значительно лучше, — произнес он.

— Спасибо.

Они вошли в гостиную и сели на диван.

Тед был доволен, что Эйлин оставила их поговорить наедине. Его дела шли гладко после инсценировки ограбления. Пока Джек не поймает Хьюмса и остальных, все будет в порядке.

— Как ты поживаешь? — спросила Аманда.

— Работы много, — ответил он. — Помогаю твоему отцу как могу, и вроде пока все идет нормально.

— Спасибо, что поддерживаешь его. Знаю, как важно иметь рядом человека, на которого можно положиться.

— Всегда пожалуйста. — Он улыбнулся, чувствуя себя уверенно. При теперешних обстоятельствах ему оставалось только отвести Аманду к венцу, чтобы компания досталась ему. Он не сомневался, что после недолгого ухаживания она с радостью упадет в его объятия.

— Скоро я смогу работать с тобой.

— Ты чувствуешь себя лучше?

— Да. Вообще-то я почти готова поспорить с отцом и убедить его допустить меня к работе.

— Нет нужды торопиться, — произнес он быстро. — Отдохни. Пока все в порядке.

— Ты уверен? Я волнуюсь, особенно после отъезда Джека.

— А при чем тут Джек? Он просто стрелок.

— Наш лучший стрелок, — сказала она в его защиту.

— Не понимаю, почему ты так за него переживаешь.

Ты ведь знаешь, что он работал за деньги.

Напомнив об этом, Тед попал в точку. Аманда помолчала, стараясь правильно сформулировать свою мысль.

Потом ответила:

— Думаю, я переживаю, потому что он доказал свою дружбу.

— Рад, что ты сказала слово «дружба», — нежно произнес Тед.

— Почему? — не поняла она.

— Некоторое время я боялся, что ты относишься к нему более тепло.

— А что, если так?

— Могу сказать, он тебе не пара.

— Почему?

Тед долго ждал удобного повода, чтобы сообщить ей кое-что. Он наклонился ближе и ответил:

— Я был в салуне на прошлой неделе, и одна из девушек говорила о Джеке. Она хвасталась, как много он ей заплатил за услуги.

Аманда побледнела. На прошлой неделе… только на прошлой неделе они с Джеком были вместе… На прошлой неделе они занимались любовью… И Джек был с одной из девушек в салуне почти в то же самое время.