Пятьсот пятьдесят тысяч от рыжей дамы раз
Даю шестьсот тысяч фунтов, это был грубоватый джентльмен.
Я, воспользовавшись паузой, решила предпринять меры, чтобы вразумить Питти, и ловким движением вырвала из ее рук табличку с номером участника.
Что ты творишь? Веди себя прилично, Аспен, задохнулась от возмущения Питти. Немедленно верни мне табличку!
Шестьсот тысяч фунтов три! провозгласил ведущий. И наш первый лот отправляется к коллекционеру в шляпе, владельцу номера 87. Представьтесь, пожалуйста, попросил он.
Наше любопытство взяло верх, и мы с Питти, оставив препирательства, оглянулись назад, как, впрочем, и все остальные зрители. «Все-таки нужно знать героев сегодняшнего вечера в лицо, впереди еще фуршет», думала я.
Не прячьтесь от нас. Как вас зовут, сэр? продолжал допытываться распорядитель аукциона.
Высокий мужчина в черном пальто, в перчатках, в шляпе и в черных очках, сидевший позади всех, сделал жест, прося оставить его в покое, и ведущий ловко обратил эту ситуацию в шоу:
Наш загадочный незнакомец хочет придать пикантности сегодняшним торгам, не правда ли?
Зал оживился, кое-где послышались смешки.
А теперь небольшая пауза перед следующим лотом, произнес ведущий и уступил сцену дирижеру.
Снова зазвучала прекрасная музыка. «Как кстати! подумала я. Теперь у меня появится время вправить мозги этой несносной бабульке». Но в перерыве к нам подошел Чучо. Он в который раз, восхищенно глядя на Питручину, упал на одно колено:
Мадам, не думал, что вы заядлая коллекционерка! Я очарован вами еще больше. Осмелюсь сказать, что имею довольно приличную коллекцию антиквариата и даже могу показать вам ее сегодня после фуршета.
У меня даже дух захватывает, когда я вижу такую красоту! А сколько в этих раритетах энергии! Хотя Аспен, например, не разделяет моего увлечения и очень злится, когда я приобретаю какую-нибудь милую антикварную безделушку, прощебетала старушка нарочито обиженно.
Молодежь! Как им понять? У них же ветер в голове, поддержал ее Чучо.
Я постаралась придать своему лицу суровое выражение и отвернулась в другую сторону. Через пару минут музыка прекратилась, на сцене опять появился ведущий аукциона. Снова началась бессмысленная, на мой взгляд, борьба за обладание бесполезными пылесборниками. В основном конкурировали Чучо и загадочный коллекционер с номером 87. Питти сидела как на иголках, периодически она нервно оборачивалась, чтобы разглядеть загадочного гостя.
Милая, твое зрение острее моего, попытайся разглядеть этого мистера Икс, попросила она меня, но я рассеянно отмахнулась.
Моя голова была занята лишь одной мыслью: «Где Мэтью? Неужели он не увидит меня сегодня в сверкании этих многочисленных огней и сиянии моей красоты?»
Аспен! Я с тобой разговариваю, обратилась она ко мне еще раз.
Ах да... Он слишком далеко, мисс Питти, я не могу его разглядеть, но могу сказать, что он достаточно высок, проговорила я безразлично.
Наконец мы услышали долгожданные слова:
А сейчас, дорогие участники и гости, я хочу представить уникальный лот сегодняшнего аукциона. Картина кисти художника Алессандро Торрентино, написанная в Париже более пятидесяти лет назад. На портрете изображена известная балерина Питручина Пипс, которая по совместительству является хозяйкой картины и сейчас находится в зале. Мисс Пипс, вы удостоите нас чести увидеть вас на сцене? Скажете нескольких слов?
Питти кивнула и повелительно прошептала мне:
Аспен, поехали на сцену.
Я? Как? Я не собиралась у меня затряслись руки от неожиданно свалившегося мне на голову задания.
Что с тобой? Как я сама выеду? Бери коляску и вези меня! Живо! командовала старушка.
Мисс Питти, я не готовилась к выходу на сцену, горячо шептала я ей на ухо.
Да ты всегда ко всему не готова! Живо кати меня на сцену! она больно сжала мне локоть, и я поняла, что деваться некуда, сейчас весь зал увидит меня на ярко освещенном возвышении.
Давайте поддержим мисс Пипс аплодисментами! донесся звонкий голос, усиленный микрофоном.
Я схватила коляску и послушно повезла старушку на сцену, пытаясь унять дрожь, сотрясавшую все мое тело.
Милая, перестань трястись. Ты прекрасно выглядишь, и тебе не нужно ничего говорить. Просто стой сзади и мило улыбайся, спокойно произнесла Питти, чувствуя мой мандраж.
Я кивнула. Кажется, кивки это единственное, что мне сейчас удавалось.
Под бурный шквал аплодисментов собравшихся в зале гостей мы наконец добрались до ведущего. На моих губах застыла идиотская улыбка, я была напряжена, как натянутая гитарная струна.
Дорогие участники аукциона, я благодарна вам за то, что снова могу ощутить чувство радости от выхода сцену. Ох, как же давно это было! Приношу свою благодарность также организаторам аукциона за то, что позволили выставить на продажу эту картину. Я бы назвала ее лотом жизни. Ведь столько лет прошло с того солнечного дня около прекрасного розового куста, а мы с Алессандро все еще живы! Ха-ха! ( задорно расхохоталась Питручина, и на сцену внесли нашу картину.
«Что за маразматичная речь! ( думала я. ( Какой еще лот жизни? Когда она вообще успела придумать весь этот бред?» Внезапно я поняла, что в свете софита, направленного сейчас на сцену, я совершенно не вижу, что происходит в зрительном зале. Нельзя было различить ни единого лица. Должно быть, они смеются над пламенными словами старой балерины. А может быть, прекрасные глаза Мэтью устремлены сейчас на меня. Дальше я уже не слушала, что несла мисс Питти, а думала только об этом. Моя улыбка становилась все более неестественной. Неожиданно зал взорвался аплодисментами, и я вздрогнула. Это Питти закончила свою речь.
Стартовая цена этой картины, олицетворяющей саму жизнь ( пять тысяч фунтов, господа.
Ослепляющий нас софит погас, для того чтобы ведущий мог отслеживать таблички, участвующие в торгах. Я в ужасе осознала, что вижу каждого присутствующего на аукционе, а они, по всей вероятности, видят меня. Меня вновь затрясло от страха, и было отчего: я, обычная студентка, стою на сцене перед всем бомондом Ливерпуля. Мне казалось, что я вот-вот потеряю сознание от накатившего волнения. Но мисс Питти ласково взяла меня за руку:
Останемся на сцене, так будет эффектно. К тому же, я буду прекрасно видеть своих покупателей, шепотом оповестила меня Питти.
Я поняла, что обречена терпеть этот стресс до конца вечера. Теперь мне оставалось только надеяться, что сегодня старушка больше не выкинет никаких фортелей.
В глубине зала поднялась рука Чучо:
Шесть тысяч! он покачал табличкой, приветствуя нас.
Прекрасно! Шесть тысяч фунтов! Кто даст больше? ( провозгласил ведущий.
Шесть с половиной, спокойно, но уверенно произнесла какая-то женщина.
Я присмотрелась: это была Лилиан, хозяйка салона красоты.
Шесть с половиной тысяч от дамы с табличкой номер
Семь тысяч фунтов, главного распорядителя перебил Чучо.
Семь тысяч ( раз!
Восемь тысяч, крикнул мужчина с номером 43, Питти тут же махнула ему рукой.
Я поняла, что это один из ее старых знакомых.
Восемь тысяч фунтов от любителя живописи под номером 43! Кто даст больше?
Девять тысяч, непринужденно предложила Лилиан.
«Вот он, предел», ( с облегчением сказала себе я, мечтая убраться с этого просматриваемого места. Вероятно, увлекшись своими мыслями, я что-то упустила, потому что услышала, как ведущий эмоционально кричит в микрофон, а мисс Питти посылает воздушный поцелуй в сторону Чучо. «Эта старая аферистка своего никогда не упустит», ( было очевидно, что Питручина провоцирует влюбленного кавалера, чтобы тот поднял цену и в следующий раз.
Десять тысяч! Чучо поспешил оправдать доверие дамы своего сердца.
Десять тысяч! Вот так поворот! Ну что ж, в этом зале собрались большие ценители творчества Торрентино! Десять тысяч ( раз! Будет ли больше? Десять тысяч ( два! Прекрасная картина, пронизанная светом и воплощающая в себе жизнь. Десять тысяч
Пятнадцать, послышалось с задних рядов, и мы увидели, как взметнулся вверх загадочный номер 87.
Мне кажется, в тот момент и я, и Питти перестали улыбаться, так мы были ошарашены предложенной суммой. Мисс Пипс даже немного привстала с кресла, чтобы лучше рассмотреть щедрого незнакомца.
Пятнадцать тысяч, вот так сюрприз! Наш таинственный коллекционер снова в деле. Пятнадцать тысяч ( раз! ведущий тоже выглядел ошеломленным.
Пятнадцать тысяч пятьсот, рискнула Лилиан, но уже не с такой уверенностью в голосе, и я поняла, что старая подруга просто помогает Питручине поднимать цену.
Шестнадцать тысяч, не сдержался Чучо.
Шестнадцать тысяч ( раз! Шестнадцать тысяч ( два!
Семнадцать тысяч, это опять был номер 87.
Семнадцать тысяч! Прекрасные торги! воскликнул мужчина с микрофоном.
Аспен, этого не может быть, прошептала растерянная мисс Питти.
Мне тоже не верится. Семнадцать тысяч ( этого просто не может быть, недоумевала я.
Черт с ним, восемнадцать тысяч! выкрикнул разгоряченный Чучо, явно недовольный происходящим.
Замечательный ход! Восемнадцать тысяч фунтов ( раз! Восемнадцать тысяч ( два!
Пятьдесят, чтобы снять все вопросы, спокойно сказал номер 87.
Шокированная публика ахнула и обернулась к загадочному коллекционеру.
Мисс Питручина, сегодня определенно ваш день! Пятьдесят тысяч ( раз! Два! Кто осмелится дать больше? распинался ведущий, войдя во вкус.
Милая, это он, промолвила Питти.
Кто? оторопело спросила я.
Пятьдесят тысяч фунтов ( три! Продано! молоток с грохотом опустился. ( Поздравляю загадочного коллекционера под номером 87! Отныне вы счастливый обладатель этого великолепного портрета Алессандро Торрентино!
Последовали бурные овации, таинственный покупатель встал, махнув рукой, и направился к выходу.
Я глазом не успела моргнуть, как Питти вскочила со своего инвалидного кресла и резво побежала вниз по ступенькам в зрительный зал:
Винсен! Нет! Стой!
Помедлив немного в оцепенении: все-таки одна осталась на сцене, я помчалась за ней. Окружающие замерли, наблюдая за этими гонками, но вряд ли кто-то из нас понимал, что происходит. Я почти настигла несущуюся на всех парах старушонку, как вдруг один из моих огромных каблуков подвернулся, второй поехал по скользкому сверкающему полу, и я рухнула вниз с таким громким звуком, что некоторые гости вскрикнули.
Питручина остановилась. К нам тотчас подбежали организаторы и охранники аукциона. Одни ощупывали мою ногу, другие помогали встать, спрашивали, что произошло, восхищались, как мисс Пипс чудесным образом встала с коляски. Я ужасно расстроилась: грянулась оземь на виду у всех в этом блестящем помпезном зале!
Зрители уже не сидели на своих местах. Краем глаза я видела, как люди начали перешептываться, и услышала сдавленные смешки.
Уберите от меня свои руки! Да как ты смеешь, нахал! Не прикасайтесь ко мне! рядом раздавались недовольные вопли тетушки Питти. ( Аспен, ты видела? Ты его видела? Я уверена, это был он, мой Винсен, ( она находилась на грани истерики и никак не могла успокоиться.
Мисс Питти, вы что? Этому джентльмену лет на пятьдесят меньше, чем Винсену. А вы тут шороху навели! я говорила, легонько поглаживая ее по плечу, пытаясь ободрить.
Это были глаза Винсена. Его глаза, понимаешь? Я не могла ошибиться, ( с тоской в голосе продолжала Питти.
Леди, вам придется пройти с нами, вас проверит служба безопасности. Вы весь зал перепугали. Вы пойдете своим ходом или вам кресло подвезти? ( сказал охранник с усмешкой, покосившись на Питручину.
Все вокруг громко засмеялись.
Я ждала только одного: чтобы закончился весь этот кошмар, мы бы встретились с Руби и как следует напились шампанского на фуршете. «Хорошо, что мы выручили приличные деньги за картину, может, теперь тетушка Питти успокоится наконец, а я смогу заняться написанием книги и попробую вернуться на стажировку в издательство», ( я мысленно утешала себя, надеясь, что это даст мне возможность хоть немного перевести дыхание, перестать дрожать и не разрыдаться при всех.
Я сняла туфли, так как мое колено дико болело, и всем своим видом продемонстрировала охраннику, что готова идти.
Какие-то проблемы? Эти леди со мной, дон Чучо отвел в сторону работников аукциона и принялся о чем-то с ними оживленно беседовать.
"Невероятная история тетушки Питти" отзывы
Отзывы читателей о книге "Невероятная история тетушки Питти". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Невероятная история тетушки Питти" друзьям в соцсетях.