Перед ней стоял высокий, сильный молодой мужчина. Его взгляд настораживал. В нем было что-то неистовое.

— Ваш муж просил вас встретиться с ним возле шлюпа.

Николь сразу же поднялась, обошла стол и приблизилась к незнакомцу.

— Мне нравятся послушные женщины, — хохотнул он. — Клэй, как видно, знает, как добиться повиновения от своей жены.

Николь хотела резко ответить, но не стала этого делать.

— Я думала, мистер Армстронг на скачках, — сказала она, умышленно называя его официально, и последовала за молодым человеком через лужайку к реке.

— Мужчины редко рассказывают своим женщинам, где проводят время, — язвительно заметил он, окинув ее похотливым взглядом.

Николь решительно остановилась.

— Пожалуй, я вернусь. Передайте моему мужу, что я буду ждать его там. — Она повернулась и направилась к дому.

Не прошла она и двух шагов, как мужчина схватил ее за руку.

— Слушай меня, французская малышка, — сказал он, оскалив зубы. — Я про тебя все знаю. Мне известно, что ты сделала с моей кузиной.

Николь перестала вырываться и округлила глаза:

— С кузиной? Отпусти меня, или я закричу.

— Кричи. Но тогда твой муж не доживет до утра.

— Клэй? Что вы с ним сделали? Где он? Только попробуйте причинить ему зло, и я вас… я вас…

— Договаривай. Ты, конечно, влюблена в него, не так ли? Я сказал папеньке, что ты мало чем отличаешься от вошедшей в раж сучки. Видел, как ты увивалась вокруг него. Добропорядочные женщины так не поступают.

— Чего ты хочешь? — спросила Николь.

Он усмехнулся:

— Не так важно то, чего я хочу, как то, что я намерен получить. Поняла?

Николь кивнула.

— Сейчас ты пойдешь со мной к причалу, где привязана моя лодка. Она не такая шикарная, к каким ты привыкла, но для такой, как ты, вполне сойдет. В лодке ты будешь вести себя тихо, и мы совершим небольшое путешествие.

— Мы поедем к Клэю?

— Ну конечно, дорогуша. Я ведь сказал тебе, что с ним будет все в порядке, если ты будешь делать то, что я говорю.

Николь кивнула, и мужчина переместил руку на ее локоть, но хватку не ослабил. А она думала лишь об одном: Клэю угрожает опасность, и она должна ему помочь.

Мужчина повел ее к дальнему концу причала, где в старом шлюпе их ждали еще двое. Один — тощий грязный старик с Библией под мышкой.

— Вот и она! — громко сказал он. — Иезавель, падшая женщина, грешница.

Николь сердито взглянула на старика и начала было говорить, но ее грубо толкнули в лодку, и она рухнула на молодого парнишку.

— Я предупреждал, чтобы ты помалкивала, — проворчал тот, кто ее толкнул. — Позаботься о ней, Айзек. Сделай так, чтобы она не шумела.

Николь взглянула на паренька, схватившего ее за плечи. Его прикосновение не было грубым. И черты лица были у него мягче, чем у остальных. Николь покачнулась, вступив в лодку, и паренек поддержал ее, чтобы не упала. Она оглянулась на дом Бакесов и увидела, как Клэй в большой белой шляпе пересекает лужайку верхом на лошади. Голова лошади была украшена венком из цветов. Судя по всему, он выиграл на скачках и праздновал победу.

Николь тут же сообразила, что Клэю не грозила опасность. Сейчас они были достаточно близко от дома, чтобы там могли услышать ее крик. Она набрала в легкие побольше воздуха, открыла рот, но не успела крикнуть, как ее ударили кулаком в лицо. Потеряв сознание, Николь повисла на руках Айзека.

— Тебе незачем было делать это, Эйб! — сказал Айзек, поддерживая обмякшее тело Николь.

— Как бы не так! Если бы ты не таращился на нее как баран, то заметил бы, что она собирается закричать.

— Но ее можно было остановить по-другому, — возразил Айзек. — Ты мог убить ее!

— Ты бы, конечно, остановил ее поцелуями, — язвительно заметил Эйб. — Уверен, она привыкла к такому обращению. Почему бы тебе не заняться этим сейчас?

— Ты говоришь греховные вещи, мальчик! — сказал Элайджа Симмонс. — Эта женщина — проститутка, грешница, и мы увозим ее, чтобы спасти ее душу.

— Конечно, папенька, — сказал Эйб, подмигнув Айзеку.

Айзек отвернулся и взял Николь на руки. Игнорируя насмешки Эйба, он сел на пол, прислонившись спиной к поручням и держа на руках Николь. Его удивило, что она такая крошечная и похожа скорее на ребенка, чем на зрелую женщину.

Когда Эйб, бросив ему кусок веревки и грязный носовой платок, приказал связать ее, Айзек поморщился, но не возразил, понимая, что если сделает это своими руками, то по крайней мере не повредит ее нежную кожу.

С тех пор как Эйб сказал, что они должны похитить хорошенькую миссис Армстронг, Айзек целый день боролся с собой. Эйб сказал отцу, что на самом деле Клэй женат на их кузине Бьянке и что шлюха Николь околдовала Клэя и он, бросив Бьянку, стал открыто жить с этой французской проституткой. Этого для Элайджи было достаточно. Он был готов закидать девушку камнями.

Айзек с самого начала был против похищения. Он поверил не всему, что рассказала Бьянка. Встретившись с ними впервые, она не проявила особой радости. Но Эйб продолжал твердить о несправедливости поступка Николь, занявшей место их кузины. Он говорил, что они похитят Николь и продержат у себя столько времени, сколько потребуется, чтобы аннулировать брак и дать Бьянке возможность выйти замуж за Клэя.

Однако Айзек не верил, что Николь — мошенница, польстившаяся на деньги Клэя. Ему казалось, что она действительно любит Клэя. Но Эйб сказал, что смотреть на мужчину так, как она смотрит на Клэя, может только падшая женщина. Жены должны быть порядочными, покорными и непривлекательными, как их матушка. Слова Эйба озадачили Айзека: Если бы ему позволили выбирать, он выбрал бы в жены женщину, похожую на Николь, а не на их матушку. Может быть, они с Николь — одного поля ягоды и оба плохие?

— Айзек! — прикрикнул Эйб. — Перестань мечтать и займись делом. Она, кажется, приходит в сознание, и я не хочу, чтобы она закричала. Заткни ей рот платком.

Айзек подчинился брату.

Николь медленно открыла глаза. У нее сильно болела челюсть и голова. Она попыталась подвигать челюстью, но что-то мешало.

— Спокойно, — услышала она шепот Айзека. — Со мной ты в безопасности. Через минуту я выну кляп, а сейчас закрой глаза и отдыхай.

— Эта дочь сатаны еще не очнулась? — спросил Элайджа у младшего сына.

Николь взглянула на парнишку, который держал ее на руках. Она не верила ни одному из них, но у нее не было выбора. Заметив, как он делает ей знаки, чтобы она закрыла глаза, Николь так и поступила.

— Нет, папенька, — крикнул в ответ Айзек, — еще не очнулась.

* * *

— Уэс, — нахмурив брови, сказал Клэй, — ты не видел Николь?

Уэс оторвал взгляд от хорошенькой рыжеволосой женщины, которая строила ему глазки.

— Уже успел потерять ее, Клэй? Думаю, мне пора научить тебя держать при себе своих женщин, — поддразнил его Уэс. Однако, увидев выражение лица Клэя, замолчал и, поставив на стол недопитую кружку зля, отошел с ним в сторону. — Ты встревожен? Давно ли ты последний раз видел ее?

— Утром. Я оставил ее спящей и отправился на скачки. Эллен говорит, что после того, как Николь спустилась вниз, она больше ее не видела. Я спрашивал других женщин, но никто ее не видел.

— Где Бьянка?

— Ест, — сказал Клэй. — Я прежде всего проверил, где находится она. Но несколько женщин подтвердили, что Бьянка целый день не отходила от столов.

— Может быть, Николь захотелось тишины и покоя и она пошла прогуляться?

Клэй еще сильнее нахмурился.

— В полдень мы должны были объявить о том, что планируем на Рождество повторное бракосочетание, и собирались пригласить всех к нам отпраздновать это событие.

— Обед закончился более часа назад, — пробормотал Уэс, наблюдая, как несколько гостей направляются к причалу, собираясь отбыть домой. — Она бы это не пропустила.

— Нет, не пропустила бы, — подтвердил Клэй.

Мужчины взглянули в глаза друг другу. Обоим вспомнилась гибель Джеймса и Бет. Если уж такой заправский моряк, как Джеймс, мог утонуть…

— Давай позовем Трэвиса, — сказал Уэс.

Клэй кивнул и повернулся к остальным гостям. Сердце у него заныло от недоброго предчувствия.

Узнав, что Николь, возможно, угрожает опасность, гости отреагировали немедленно. Женщины тут же решили прочесать леса, окружающие плантацию. Дети обходили мастерские на территории плантации, чтобы узнать, не появлялась ли там Николь, мужчины отправились к реке.

— Она умеет плавать? — спросил Хорас.

— Да, — ответил Клэй, вглядываясь в поверхность воды.

— Может быть, вы с ней поссорились и она решила уехать верхом в Арундел-Холл?

Клэй повернулся к Трэвису:

— Нет, черт возьми! Мы не ссорились. И она не уехала бы, не сказав мне ни слова.

Трэвис положил руку на плечо Клэя.

— Может быть, она собирает в лесу орехи и забыла о времени? — По его голосу было ясно, что он верит этому не больше, чем Клэй. Насколько он понял, понаблюдав за Николь, она была женщиной здравомыслящей. — Хорас, — тихо произнес он, — придется взять с собой собак.

Клэй повернул к дому. Он был зол на себя за то, что на какое-то время выпустил ее из поля зрения, и теперь чувствовал свою беспомощность. Она могла находиться и в десяти футах от него, и в пятидесяти милях, а он не знал, где ее искать.

Никто не обратил внимания на Бьянку, которая с улыбкой стояла в сторонке, держа в руке тарелку, наполненную всевозможной снедью. Она свое дело сделала и могла отправляться домой. Ее утомили расспросы о том, кто она такая и почему живет у Клэя.


Собаки пришли в замешательство от такого количества запахов самых разных людей. Казалось, они находят запах Николь повсюду. Возможно, так оно и было.

Пока Хорас работал с собаками, Клэй начал опрашивать людей. На огромной территории плантации он поговорил с каждым мужчиной, с каждой женщиной и с каждым ребенком. Однако результат был один и тот же: никто не мог припомнить, что видел ее утром. Один из слуг сказал, что подавал ей яичницу, но что она делала после этого, не заметил.

Когда стемнело, мужчины отправились в лес с факелами. Четверо, сев в лодки, поехали вверх и вниз по реке и звали Николь.

С наступлением утра мужчины один за другим возвратились к дому, избегая встречаться взглядом с совсем приунывшим Клэем.

— Клэй! — громко окликнула его какая-то женщина.

Он сразу же встрепенулся и увидел Эми Эванс. Размахивая чепчиком, она бежала к нему от причала.

— Это правда? — спросила Эми. — Потерялась твоя жена?

— Тебе что-нибудь известно? — с надеждой спросил Клэй. Глаза у него ввалились, небритое лицо заросло щетиной.

Эми прижала руку к груди, пытаясь отдышаться.

— Вчера вечером к нам в дом заходили мужчины и спрашивали, не видели ли мы твоей жены. Мы с Беном сказали, что не видели. А сегодня утром, за завтраком, Дебора, наша старшенькая, сказала, что видела Николь с Эйбрахамом Симмонсом у причала.

— Когда? — спросил Клэй, хватая за плечи низенькую полную женщину.

— Вчера утром. Я послала Дебору принести из лодки наши шали, потому что стало холодно. Она сказала, что видела, как Эйб вел Николь к реке. Она сказала, что всегда недолюбливала Эйба, стараясь держаться от него подальше, поэтому, достав из лодки шали, больше не смотрела в его сторону.

— Не видела ли она, как Николь садилась в лодку Симмонсов?

— Нет. Их было не видно за кипарисовым деревом, да и Деборе хотелось поскорее вернуться на скачки. Она об этом и не вспомнила бы, если бы сегодня за завтраком мы с Беном не заговорили об исчезновении твоей жены.

Клэй пристально смотрел на женщину. Если Николь села в лодку, значит, она жива. Значит, не утонула вопреки его опасениям. Можно было назвать тысячу причин, по которым она могла поехать с Эйбом Симмонсом. Стоило сказать, что кто-то нуждается в ее помощи, и она поехала бы, не задавая лишних вопросов.

Клэй, все еще крепко державший Эми за плечи, наклонился и звонко поцеловал ее в губы.

— Спасибо! — сказал он, и в глазах его снова зажглась жизнь.

— Рада услужить, Клэй, — рассмеялась Эми.

Клэй наконец отпустил ее. Его друзья и соседи стояли рядом. Ни один из них не сомкнул глаз прошлой ночью.

— Идем, — сказал Трэвис, потрепав его по плечу. — Наверное, жена Элайджи рожает очередного ребенка и Эйб позвал на помощь первую женщину, которая попалась ему на глаза.

Клэй и Трэвис переглянулись. Оба подумали, что это маловероятно. Элайджа — сумасшедший, причем далеко не безопасный для окружающих. Эйб — желчный, вспыльчивый парень — не скрывал, что завидует соседям-плантаторам.