Каким будет ее брак, если Алекс действительно готов заботиться о ней? Если у нее будет муж, который способен оценить ее благотворительную деятельность. Может, это станет основой крепкого брака. Более того, если муж будет дорожить ею как личностью, все ее старые проблемы будут казаться мелкими и незначительными.
Клэр усилием воли заставила себя очнуться от приятных размышлений. Ей очень хотелось верить, что Алекс полюбит ее по-настоящему. Однако эти мысли уступили место знакомому ощущению неминуемой беды – что-то плохое должно было случиться этим вечером.
Клэр старалась не нервничать, когда в конце ужина, после того как подали чудесные апельсины в желе, абрикосовые пирожные и нарезанные фрукты, дядя Себастьян объявил о ее помолвке с Пембруком. Прежде чем дамы удалились из зала, оставив джентльменов наедине с портером, ее тетя и дядя подошли к леди Хэмптон и матери Алекса.
Это стало сигналом для Клэр и Алекса, которые присоединились к ним. Клэр пыталась отогнать страх и не думать, что проклятие сейчас все испортит. Она представила себе, как Алекс покидает зал, а гости леди Хэмптон смеются над ней. Ее ноги налились свинцовой тяжестью. Она посмотрела на еду в тарелке, к которой не притронулась.
– Леди Клэр, – Алекс взял ее под локоть.
Словно робот, она позволила ему подвести себя к семье. Алекс ни на секунду не убирал руку с ее талии.
Дядя Себастьян поднял бокал:
– Я предлагаю всем вам разделить нашу с герцогиней и маркизой радость и пожелать счастья и всего лучшего нашим голубка́м. Ведь скоро состоится свадьба нашей племянницы леди Клэр с Александром, маркизом Пембруком.
Зал взорвался аплодисментами и радостными возгласами.
Алекс наклонился и шепнул Клэр:
– Вот и все.
Он ободряюще сжал ее руку.
Клэр старалась сохранять спокойствие, хотя черное облако проклятия кружило над ее счастьем. Она повернулась к Алексу. Он не спускал с нее внимательного взгляда. Взяв ее за руку, он поцеловал ее.
Когда она наконец выдохнула, в этом вздохе было все – слезы, смех и страдание.
Как она могла подумать, что он откажется от нее? Что она могла сказать ему такого, что не расстроит его?
Легкий дождик превратился в туман. Карета ехала через Мейфэр в направлении Лэнгем-холла. Клэр было все сложнее оставаться спокойной.
– Судя по тому, как гости поздравляли нас, вечер стал настоящим успехом. – Алекс одарил Клэр ослепительной улыбкой. – Я ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь упомянул имя лорда Пола.
– И я не слышала. Не знаю, как вас отблагодарить за все, что вы сделали для меня.
Память об этой волшебной неделе останется с ней на всю жизнь. Что бы ни случилось сегодня вечером. Она будет вспоминать об этом спустя годы, и Алекс будет этому причиной.
Вечер казался совершенно нереальным, и она не смела думать иначе, позволив своему глупому сердцу надеяться на лучшее после того, как она расскажет ему об Арчарде, иначе это могло стать началом конца.
Лошади остановились перед домом, и Алекс помог ей выбраться из кареты. Не отпуская ее руку, он шел рядом с ней до самой двери.
Клэр вошла в холл, где ее уже ждал Питтс.
– Спасибо за чудесный…
– Позвольте помочь вам снять плащ, – перебил ее Алекс. – Давайте немного поговорим.
Сделав шаг назад, она расправила плечи. Ей следовало сохранять определенную дистанцию между ними, если она хотела выжить.
– Да, нам нужно многое обсудить.
Усевшись на диван и усадив рядом Клэр, Алекс взял девушку за руку. По какой-то причине ему постоянно нужно было поддерживать с ней физический контакт. Он начал большим пальцем гладить ее по запястью, размышляя, как лучше закончить вечер.
На завтра у него было запланировано много дел. Сначала ему нужно было подписать последние соглашения. Стряпчие должны были привезти бумаги рано утром. Потом он намеревался закончить приготовления для поездки в Пемхилл. Через два дня ему предстояло отвезти Клэр в его родовое гнездо. Он гордился своими достижениями, и ему хотелось рассказать ей об истории Пемхилла и его усилиях по улучшению поместья. Он хотел, чтобы Клэр влюбилась в это место.
– Я получил сегодня наше специальное разрешение на брак. Возможно, мы с вами завтра не увидимся. – Алекс глубоко вздохнул. – Вы же не передумаете в последний момент, правда?
Клэр резко вздохнула и поерзала на месте. Девушка напомнила Алексу маленького щенка, которого пнули и который теперь не знал, куда бежать.
Алекс придвинулся ближе.
– Боже, я прошу прощения. Я неудачно пошутил. – Какой же он тупица! Очаровав ее сегодня вечером, он все разрушил, позволив себе глупую шутку. – Честно говоря, я не знал, как нам закончить этот вечер. Я думал, что, если буду шутить, неловкость, появившаяся между нами, исчезнет.
Когда она повернулась к нему, на ее лице не было видно никаких следов душевной боли, испытываемой ею, однако по той бледности, которая проступила на нем, Алекс понял, что натворил.
Он обнял ее и поцеловал в лоб.
– У вас нет причин беспокоиться. Завтра, если я вам буду нужен, пошлите служанку к моему камердинеру. Он знает, где меня искать.
Клэр обмякла в его руках. Когда она прижалась головой к его груди, он позволил себе расслабиться. Ему очень нравилось, когда она прижималась к нему.
– Я полагаю, что вполне логично воспринимать мою ситуацию несерьезно. – Девушка тихо вздохнула, не переставая прижиматься к Алексу. Посмотрев ему в глаза, Клэр отвернулась и устремила взгляд на огонь в камине. Алекс понял, что ей отчего-то грустно. – Есть кое-что, что я должна рассказать вам. Потом вы решите, хотите ли вы еще жениться на мне или нет.
Алекс мягко взял ее за подбородок и повернул к себе:
– Пожалуйста, не говорите мне, что вы нервничаете по поводу пятницы.
Клэр даже не улыбнулась.
Она никак не отреагировала. Не получив ответа, Алекс напрягся и почувствовал знакомое жжение в животе. Он посмотрел на Клэр, стараясь понять ее переживания, и попытался расслабиться. Он постоянно сталкивался с напоминаниями о том, что лорд Пол когда-то был частью ее жизни.
– Вы не можете сказать мне ничего такого, что заставило бы меня отказаться от нашей свадьбы.
Он попытался прижать ее к себе, но она будто окаменела в его руках.
– Клэр? – Алекс отодвинулся от нее, но тут же взял девушку за руку. Его пронзительный взгляд не давал ей шанса что-то утаить. Он нежно гладил пальцем ее запястье. – Что случилось? Я помогу вам.
Легкость и радость от ожидания предстоящей свадьбы угасали быстрее, чем потухшая свеча. Клэр изо всех сил старалась казаться спокойной.
– Когда вы попросили моей руки, я не все рассказала вам о своем прошлом, – прошептала она. – Я… я отдала свою чистоту…
Алекс взял ее за руку и ласково сжал.
– Вы не обязаны рассказывать мне это.
Если бы она посмотрела ему в лицо и увидела отвращение, то никогда не смогла бы рассказать всю правду.
– Понимаете, я его очень сильно любила и… мы должны были пожениться через месяц. Я не думала, что потеряю его.
Клэр потупилась и посмотрела на синий ковер на полу, боясь увидеть в его глазах осуждение. Вот и пришел день расплаты. Стыд сжигал ее изнутри. Каждая молодая женщина с самого начала знала, что она имела право лишиться девственности только с законным супругом. Клэр поспешила с этим, потому что их свадьба должна была состояться всего через несколько недель. Потом Арчард умер, забрав с собой в могилу ее мечты и надежды.
– Было неправильно не рассказать вам об этом до того, как вы сегодня вечером объявили о предстоящей свадьбе. Прежде чем вы решились жениться на мне, я должна была рассказать вам о своем прошлом. – Клэр встала, с трудом сдерживая слезы. – Простите меня.
У него было право получить чистую невесту-девственницу. В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь шелестом юбки, ткань которой Клэр сжимала и разжимала от волнения. Она повернулась к нему лицом, ожидая порицания, которого заслуживала.
Алекс тоже встал и замер возле девушки. Скорее удивленная, чем испуганная, она заглянула в его глаза и не увидела там ничего, кроме своего отражения.
– Он сообщил мне то же самое и позже не раз дразнил меня этим фактом. Не волнуйтесь, мы все равно поженимся. Не мне судить вас, Клэр. Я сам не идеален.
Все внутри Клэр замерло. Казалось, что даже сердце стало медленнее стучать в груди.
– Кто рассказал вам? Я никогда никому не рассказывала об этом. Никто не может знать об этом, кроме меня… и теперь вас.
– Но он же знает и может рассказать кому-то еще. Я сделаю все, что в моей власти, чтобы защитить вас…
– Арчард умер более трех лет назад, – прервала она Алекса.
Он, похоже, не собирался уходить, по крайней мере пока, но Клэр была готова с высоко поднятой головой встретить любое решение, которое примет Алекс.
– Арчард? – спросил он и удивленно посмотрел на Клэр.
Здравомыслие подавило стыд и боль.
– Да, Арчард. Я отдала свою невинность ему. – Она с недоверием посмотрела на Алекса. – Невозможно, чтобы кто-то рассказал вам об этом. Генри заболел на следующий день и так и не оправился. О ком вы говорите?
Алекс взял ее за руки. Их теплота, которая обычно успокаивала ее, теперь подавила Клэр. Огонь ярче вспыхнул в камине, и это привлекло внимание Клэр.
– Некоторые вещи лучше не обсуждать.
Этими словами Алекс хотел успокоить Клэр, но она услышала в них жалость.
– Скажите мне, о ком речь?
В камине ярко вспыхнул огонь, наполнив комнату удушающим теплом. Клэр стояла и ждала ответа.
Алекс начал нервно расхаживать перед камином. Его поведение лишь усилило смятение Клэр.
Не успев ничего ответить, он остановился, когда она подошла к нему вплотную.
– Расскажите мне, – потребовала Клэр. Алекс молча уставился на нее. – Я не понимаю, почему вы отказываетесь ответить мне. – Она сделала паузу и выпрямилась, словно готовясь к схватке. Все становилось понятно, как будто она разгадала сложный ребус. – В Лондоне есть только один человек, который мог сказать вам подобную ложь. Лорд Барстоу. – Он замигал, но по его глазам она поняла, что это правда. – Вы поверили ему, а не мне? – Клэр не могла принять это. Горячая волна ярости утопила ее чувство стыда. – Это было всего лишь раз с человеком, которого я любила. Я говорю вам правду.
– Давайте сосредоточимся на нашем будущем, – глухо произнес Алекс.
Клэр медленно подошла к окну и взглянула на чернильно-черное небо. В парке Лэнгем-холла в некоторых местах горели фонари. Их свет приглушал мелкий дождь. Туманная ночь была такой же темной, как ее будущее. Однако она все еще могла контролировать свою жизнь.
– Кто-то наводит справки обо мне, чтобы написать очередную статью. Он приходил в «Хэйлис Хоуп» и расспрашивал о проклятии. Я ожидаю, что завтра станет известно, что это за человек. Это должно вызвать очередную волну слухов как раз перед нашей свадьбой. – Она продолжила говорить, хотя каждое слово давалось ей с большим трудом. – Учитывая все, что было сказано сегодня вечером, и то, что случится завтра, я считаю, что мы должны отложить свадьбу. Прежде чем принимать какие-то решения, давайте определим размер ущерба, нанесенного нам обоим.
– Нет, Клэр. Я не намерен терять вас из-за таких глупостей. Мне плевать на Арчарда и лорда Пола. Для меня не имеет значения какая-то лживая газетная статья. – Он остановился возле нее, и она увидела, как сверкнули его глаза. – Мне нужны вы. Я буду здесь без четверти восемь, как и было условлено.
– Учитывая все ваши сомнения и слухи, вы все еще хотите жениться на мне? Вам не нужны мои деньги. Вы не любите меня. Вам не нужны политические связи семьи Лэнгем. Это бессмысленно.
– Хотите знать правду? Я хочу вас. Я хочу видеть вас своей женой. – Он взял ее за руку и поцеловал. Затем, коротко кивнув, направился к двери. Остановившись возле нее, Алекс посмотрел на Клэр и твердо произнес: – Я сделал свой выбор. И его ничто не изменит. Пожалуйста, я вас прошу, не принимайте решения, о котором будете жалеть.
Свернувшись калачиком в любимом кресле, Клэр смотрела в окно, за которым мир утопал во тьме, и думала о том, что ей делать дальше. После того как Алекс ушел, ей надо было принять решение. Выйти замуж за человека, который подвергал сомнению ее слова, или прожить остаток жизни с проклятием. Она бы не рискнула согласиться на еще одну помолвку. По крайней мере в ближайшие несколько лет.
Большинство предпринятых ею шагов в прошлом принесли ей мало радости. Обычно ее ждали одни неприятности. Клэр уже начала сомневаться в своей способности принимать мудрые решения. На этот раз для собственного блага ей следовало быть осторожной и все тщательно продумать.
Хорошо бы выйти замуж за Алекса и забыть о глупых слухах и шутках. Она могла бы сосредоточиться на том, что было действительно важно, – на создании семьи и достойного наследия для потомков. Она наверняка сумела бы достигнуть всего этого, став женой Алекса и основав приют. Каждый день он был бы рядом с ней. Благодаря Алексу ее начинания получили бы дополнительные средства и престиж. Вместе с тетей и дядей они завершили бы дело, начатое ее матерью.
"Невезучая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Невезучая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Невезучая" друзьям в соцсетях.