— А почему нет?
— Ну, мальчик, у тебя есть мужество, ты борец, и я люблю тебя за это. Но сейчас ты должен сложить оружие и вести себя как разумный человек. Кто-то должен присматривать за ребенком Эми. Вопрос в том кто.
— Я готов взять ее в мой дом, — заявил громогласно сэр Джордж. — Я по-отечески позабочусь о ней и буду любить как собственного ребенка.
— Если ты возьмешь ее, бери без единого пенни из ее состояния, — предложил герцог.
Будь это возможно, сэр Джордж побагровел бы еще больше.
— Я пойду в суд, — сказал он. — Как несовершеннолетняя она имеет право тратить доходы от капитала, пока не достигнет возраста.
— Если ты начнешь дело, я буду защищать ее, — холодно сказал герцог.
Сэр Джордж шагнул было вперед, но вмешалась герцогиня:
— Не спеши, Джордж. Себастьян — опекун ребенка, и его право сказать, кто будет присматривать за ней. Если ты не хочешь, чтобы ее забрали Джордж и Элинор, то кого ты предлагаешь?
Лорд Навер тоном, лишенным всякого энтузиазма, сказал раньше, чем герцог успел ответить:
— Место для девочки в замке Навер при условии разумной суммы на ее содержание.
— Что ты называешь разумной суммой? — спросил герцог.
— Не знаю, — ответил лорд Навер. — Она ведь богата?
— Да, она богата, — сказал герцог с сарказмом, — отсюда и ваш интерес к этой бедной и, конечно, невинной сироте, мои дорогие Артур и Джордж.
— Если ты, Себастьян, подразумеваешь… — сердито начал сэр Джордж.
— Я ничего не подразумеваю. Я констатирую факты. Равелла Шейн является моей подопечной шесть месяцев. И только после того, как она получила состояние Роксхэма, вас стало беспокоить ее положение.
— Ловко он вас, — хихикнула вдовствующая герцогиня. — Как я уже сказала раньше, ты боец, мальчик. Но этого недостаточно. Я не скромница, но ребенок должен быть воспитан достойно. Я бы взяла ее к себе, но в моем доме больше нет места для женщин, как ты знаешь, Себастьян. Я никогда не могла их выносить.
— Нет никого, кому бы я доверил Равеллу с большей готовностью, чем вам, бабушка, — любезно ответил герцог. — Но, как вы сказали, в вашем доме нет места. Довольно странно. Равелла…
Он внезапно остановился.
— У меня появилась мысль, — сказал он. — Следует посоветоваться с Равеллой. Может быть, вы выскажете свои предложения ей?
— Конечно, пусть она выбирает, — сказала леди Элинор.
Она со значением посмотрела на мужа. Тот кивнул. Герцог позвонил.
— Попросите мисс Равеллу оказать нам любезность и спуститься к нам.
— Слушаюсь, ваша светлость.
Все неловко молчали. Герцог, взяв графин, налил еще бокал герцогине.
— Я знаю, что не должна принимать его, — сказала старая леди, — но, черт возьми, мне всегда нравилось делать то, чего я не должна. Вино — единственное, что мне теперь осталось.
Герцог ответил ей взглядом, полным понимания. В юности герцогиня была необыкновенно красива. Ее считали легкомысленной и отчаянно смелой. После ее замужества говорили, что герцог, обожавший супругу, плясал под ее дудку. Она ничего не боялась и часто сожалела о былых днях.
Возраст не изменил дух герцогини. Всегда ярко одетая и накрашенная, она оставалась не только важной фигурой в свете, но и в обществе. К полному восторгу герцогини, ее постоянно изображали на плакатах и в карикатурах, и она находила, что быть эксцентричной в восемьдесят почти так же волнующе, как быть красавицей в двадцать. Всегда одетая в белое, с белым чепцом, который не снимала даже за столом, она появлялась в сопровождении чернокожего пажа в фантастической зеленой ливрее и шапке, украшенной драгоценностями, с большим плюмажем из алых перьев.
В течение полувека ее приемы были местом встреч выдающихся людей. С ее традициями восемнадцатого века, полным равнодушием к мнению как отдельных лиц, так и общества, неиссякаемым чувством юмора и неудержимым языком вдовствующая герцогиня стала символом британского общества. Над ней смеялись, но ее любили как высшие, так и низшие слои. Естественно, герцог стал ее любимым внуком. Они во многом были похожи и оба не выносили обмана.
Теперь, когда герцог наполнил бокал сэра Джорджа и уговаривал лорда Навера передумать, он знал, что глаза герцогини поблескивали, потому что, как и он, она понимала, что остальные нетерпеливо ждут, когда откроется дверь. И когда она открылась, все повернулись одновременно.
Одетая в то же выцветшее бедное платье, в котором была накануне вечером, с синим поясом, гармонировавшим с голубизной ее глаз, Равелла быстро вбежала в комнату, и лицо ее осветилось, едва она увидела герцога.
— Доброе утро, пекки, — сказала она радостно. — Вы уехали ужасно рано утром. Мне стыдно, что я спала так долго, а когда спросила вас — вы уехали.
Герцог посмотрел на нее, и она тут же вспомнила о манерах.
— О боже! — пролепетала она и присела в реверансе, сильно покраснев.
Герцог подошел к ней и взял за руку:
— Равелла, я хочу представить вас моей бабушке, вдовствующей герцогине Ларгс. Бабушка, это Равелла.
Герцогиня протянула руку, унизанную кольцами.
— Ты так же хороша, как и твоя мать, дитя, я помню ее, когда она была в твоем возрасте.
— О, правда, мадам? — нетерпеливо произнесла Равелла. — Я надеюсь, вы расскажете мне о ней.
— Расскажу, — пообещала герцогиня.
— А это моя сестра, — сказал герцог, повертывая Равеллу к леди Элинор.
Равелла присела. Леди Элинор протянула к ней руки и поцеловала.
— О, бедное, бедное дитя! — сказала она сдавленным голосом, при этом слезы выступили у нее на глазах.
Равелла выглядела несколько удивленной, но подчинилась объятиям леди Элинор. Затем герцог представил сэра Джорджа и лорда Навера. Равелла протянула каждому руку и скромно присела. Леди Элинор оставила влажные следы на ее щеках, и она раздумывала, будет ли невежливо вытереть их, когда герцог сказал:
— Равелла, я хочу, чтобы вы внимательно выслушали. Моя сестра и оба моих зятя приехали сюда, потому что они чувствуют, что не в ваших интересах оставаться под моим присмотром. Они хотят предложить вам свою защиту, стать опекунами вместо меня. Я предложил, чтобы вы сами сделали выбор. Моя сестра Элинор — очаровательная женщина. Мой зять, я уверен, добрый человек. У них есть дом в Суррее, не лишенный привлекательности, и есть собственные дети, которые могли бы составить вам компанию.
Однако, если вас не заинтересует их предложение, есть еще одна сестра, Шарлотта, но она послала вместо себя своего мужа, лорда Навера, которого вы видите. У них замок в Суффолке. Место довольно мрачное, хотя там довольно много достопримечательностей, которые многих интересуют. Таково положение, Равелла. Вы можете выбирать из этих двух предложений.
Пока герцог говорил, Равелла смотрела на него, не отрываясь.
— Но… я не понимаю, — сказала она с несчастным видом. — Вы хотите, чтобы я пошла к этим людям?
— Я этого не сказал, — ответил герцог. — Наоборот, они сообщили мне, что считают правильным и приличным, чтобы вы оставили меня сразу.
— Но, пекки, вы же не хотите, чтобы я оставила вас? — настаивала Равелла и раньше, чем герцог успел ответить, добавила: — Нет, я вижу, вы не хотите. Тогда мне очень легко ответить. Я остаюсь здесь с вами. О, пекки, как вы напугали меня! Я думала, вы хотите, чтобы я уехала.
Поверх ее головы герцог посмотрел на лица родственников.
— Думаю, мисс Шейн сделала свой выбор.
— Но это невыносимо, — сердито сказал сэр Джордж. — Ребенок не понимает.
— Чего я не понимаю? — удивилась Равелла.
— Вашего положения здесь. — Сэр Джордж брызгал слюной. — Вы не можете оставаться одни в доме с… с этим человеком.
— Почему? — спросила Равелла вызывающе.
Сэр Джордж, казалось, утратил дар речи.
— Ну, Джордж, — подсказал герцог, — почему бы не сказать ей?
— Ну, мальчик, шутки шутками, — сказала герцогиня, — но ты знаешь, что у девушки должна быть компаньонка.
— Я никогда не говорил, что не должна, и, поскольку знаю, что Равелле нужна компаньонка, постарался ее обеспечить.
У сэра Джорджа и лорда Навера отвисли челюсти.
— Постарался обеспечить? Почему же, черт побери, ты не сказал это сразу? — воскликнул сэр Джордж.
— А вы не спрашивали. Вы были так заняты, объясняя мне ваши старания, что не побеспокоились спросить о моих.
Он помолчал, скучающе глядя на родственников.
— Если бы здесь не было бабушки, я не стал бы утруждать себя объяснениями. Но могу сказать, что я поехал в Челси навестить леди хорошего происхождения, безупречного характера, которая, думаю, вы все признаете, сможет выполнять обязанности компаньонки для моей подопечной совершенно достойно. Я обратился к моей сестре Гарриэт.
Леди Элинор ахнула:
— Гарриэт! Мы… мы забыли о Гарриэт.
— Думаю, да, — очень вежливо согласился герцог.
Глава 7
Лорд Навер и сэр Джордж уехали несколько раздраженными. Сэр Джордж предупредил герцога, что он пожалеет о предпринятых шагах. Вдовствующая герцогиня отказалась от предложения внука проводить ее, так как хотела поговорить с Равеллой.
— Хорошо, мадам, но умоляю вас осторожно выбирать темы. Моя подопечная до сих пор вела очень замкнутую жизнь.
Старая женщина проницательно посмотрела на него. Она видела больше, чем можно было предположить.
— Ты выиграл сражение, мальчик, — сказала она. — Хотелось бы знать, что еще привлекает тебя, кроме радости победы.
— Вы слишком любопытны, бабушка. Оставляю вас поболтать с Равеллой о прежних днях. Но не рисуйте их слишком привлекательными, чтобы ее не огорчило собственное положение сейчас.
Равелла посмеивалась.
— Вы знаете, что это неправда, пекки, — сказала она. — Вы знаете, что я не буду огорчаться, пока я с вами.
Герцогиня быстро посмотрела на каждого из них, но воздержалась от комментариев, указав на стул рядом со своим креслом.
— Подойди и сядь, дитя, и мы поговорим о твоей маме.
Герцог оставил их одних и пошел через двери за библиотекой, которые вели в другое крыло дома, занимаемое Хью Карлионом. В отличие от остального дома комнаты Хью были обставлены очень просто, без всякой роскоши. В его комнате был большой письменный стол, всегда заваленный счетами и письмами герцога. Во всю длину одной стены стоял книжный шкаф, а над камином в раме висел портрет лорда Веллингтона, написанный за несколько лет до Ватерлоо. Кресла у камина были обтянуты простой кожей, и герцог часто говорил, что это место напоминает ему казарму более чем что-либо еще.
Когда вошел герцог, он встал из-за стола.
— Доброе утро, Себастьян, — сказал он. — Я рад, что ты пришел. Я хотел поговорить с тобой.
— Я подумал об этом и дал тебе время приготовиться к лекции. Ты, и правда, хочешь прочитать ее мне?
Капитан Карлион провел рукой по волосам, взлохматив их. В этот момент он выглядел совсем мальчишкой.
— Я не знаю, что тебе сказать, Себастьян. Ты, кажется, стараешься устроить скандал.
Герцог засмеялся:
— Не тревожься, мой дорогой. Ты квохчешь надо мной, как курица, по ошибке высидевшая утенка. Не беспокойся, умоляю.
— Как я могу не беспокоиться? Весь Лондон будет обсуждать это уже утром. Надо что-то делать!
Герцог улыбнулся и уселся в одно из кожаных кресел.
— Я успокою тебя, сказав, что кое-что сделано. Если тебе интересно, могу сообщить, что Элинор, Джордж, Артур и бабушка посетили меня сегодня утром в праведном гневе по поводу последнего из моих ужасных деяний.
— Я не сомневался, что такая депутация появится, но ты сказал, что сделал что-то для устройства мисс Шейн. Она поедет к леди Элинор?
— Определенно нет. Я сказал тебе, что Джордж заберет ее состояние только через мой труп. То же относится и к Артуру. Он был еще больше мрачным ханжой, чем обычно. Но глаза его заблестели, едва он подумал, что замок получит деньги, уплаченные за ее содержание там.
— Раз ты отказал им, герцогиня Хесс возьмет ее, полагаю?
Герцог покачал головой:
— Нет, моя подопечная останется со мной в Мелкомб-Хаус.
Хью Карлион уставился на него:
— Но это невозможно! Ты сам знаешь!
— Мой дорогой Хью, — устало заметил герцог. — Ты живешь со мной уже семь лет. Неужели ты еще не знаешь, что слово «невозможно» не входит в мой словарь?
— Тогда как…
— Ночью я просмотрел список моих родственников и обнаружил, что испытываю неприязнь к каждому из них. Но я вспомнил, что одну из них я не видел долгие годы. Я навестил ее сегодня утром и нашел неожиданно очаровательной и полностью подходящей для меня. Моя сестра Гарриэт приедет сюда сегодня днем.
"Невинная наследница" отзывы
Отзывы читателей о книге "Невинная наследница". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Невинная наследница" друзьям в соцсетях.