Охваченный минутным приступом слабости, Касс отвернулся, и взгляд его остановился на фигуре, двигавшейся в темноте за пределами освещенного пламенем пространства.
Касс напряг зрение. Он не мог утверждать с уверенностью… но…
Пламя вспыхнуло ярче, осветив на короткое время лицо человека, мелькнувшего среди деревьев. Тот сразу же отвернулся и растворился во мраке.
— Касс… — Пьюрити снова оказалась рядом с ним. — Стэн едва дышит. Мне страшно!
Касс обернулся к стоявшим поблизости людям и хриплым голосом скомандовал:
— Дом потерян! Забудьте о нем! Хортон, подавай фургон! Пит, принеси из барака одеяла и подушку, надо везти Стэна к доктору. И захвати с собой какую-нибудь одежду для Пьюрити. — Он бросил взгляд на Картера. Молодой человек все еще дышал с трудом. — Да, заодно возьми одеяло и для Картера. Мы повезем его с собой. — Касс опустился на колени возле Стэна и, видя, что тот хочет что-то сказать, обратился к нему: — Не тратьте силы на разговоры, Стэн. Мы с Пьюрити постараемся отвезти вас в город как можно скорее.
Не в состоянии расслышать слов, которые упорно твердил Стэн, Касс ниже наклонился к нему.
— Я вас не слышу.
— Я говорю… — Стэн перевел дух. — Н… не надо мне перечить, когда мне есть что сказать! — Касс попытался было отстраниться, но ладонь Стэна накрыла его руку, и старик прерывистым шепотом произнес: — Спасибо.
Фургон с шумом остановился возле них, Касс крепко прижал к себе Пьюрити и распорядился:
— Поехали!
— Бак, постучи в ту дверь и разбуди доктора!
На улицах мирно спавшего города было еще темно, когда Бак пошел будить врача. Соскочив с козел, Касс закрепил поводья и направился к задней части повозки. Он сам правил фургоном, сидя рядом с Баком. Путь от ранчо до города был преодолен очень быстро. Опасаясь за жизнь Стэна и Картера, Касс гнал лошадей что есть сил.
Когда Касс раздвинул полог, Пьюрити обратила к нему свое почерневшее от дыма лицо и тихо произнесла:
— Нэш чувствует себя лучше, Стэн же по-прежнему дышит с трудом.
Касс поднял глаза на Пита, сидевшего рядом с девушкой.
— Сначала мы займемся Стэном.
Доктор встретил их у входа, застегивая на ходу брюки. Нахмурившись, он указал им на кушетку за своей спиной и проворчал:
— Что у вас стряслось, черт побери?
— Пожар… дом сгорел дотла.
При коротком, отрывистом ответе Пьюрити у Касса все сжалось в груди. Они уложили Стэна на кушетку, и Касс отправился за Картером. Подойдя к фургону, он увидел, что тому удалось приподняться и сесть. Едва Касс протянул Картеру руку, юноша отвернулся, однако в его голосе не было прежней враждебности, когда он произнес:
— Со мной все в порядке. Я и сам справлюсь.
Молча подождав, пока Картер твердо встанет на ноги, Касс вернулся к Пьюрити. Когда доктор осматривал Стэна, Касс, не обращая внимания на находившихся рядом Пита, Бака и Картера, обнял девушку и привлек к себе. Она прижалась к нему и замерла в его объятиях. Доктор обернулся к ней, и Касс почувствовал, как ее охватила дрожь.
— Не позволяйте старине вводить вас в заблуждение. Он пока не собирается умирать. Все, что ему нужно, — это поменьше волноваться и побольше бывать на свежем воздухе, и тогда он быстро поправится.
Касс уловил едва сдерживаемое всхлипывание Пьюрити. Он понимал, каких усилий ей стоило выпрямиться и медленно подойти к Стэну. Девушка опустилась на колени рядом со своим названым отцом, взяла его за руку и тихим голосом обратилась к нему.
Отойдя к двери, Касс убедился, что все идет как надо, и незаметно выскользнул на улицу.
Касс молча шел, направляясь к окраине города. Внутри у него все кипело. Отдельные факты постепенно сложились в его уме в законченную картину: пожар, вспыхнувший с неожиданной силой и неистовством… пламя, охватившее дом со всех сторон… ясно различимый в воздухе запах керосина.
«Да, план был предельно прост», — сделал он наконец вывод.
Добравшись до места, он разыскал нужную ему холостяцкую квартиру, по слухам, обставленную с большой роскошью. Касс подошел к задней части дома и через окно пробрался внутрь. Серебристая дорожка лунного света привела его в гостиную. Тут Касс задержался, бросив взгляд на лестницу, ведущую к спальням наверху. Он успел сделать лишь шаг, когда из темноты до него донесся язвительный голос:
— А вот и ты наконец!
Роджер выступил из тени, глаза его зловеще сверкали. В тусклом свете Касс увидел ружье, нацеленное прямо ему в грудь.
— Ты и впрямь невежественный дикарь, — злорадно усмехнулся Роджер. — Незачем было подходить к окну. Специально для тебя я оставил дверь открытой, а ты даже не попытался войти в нее. — Он хмыкнул. — Думаешь, я не заметил, что ты видел меня на пожаре? А может, ты полагаешь, что у меня хватило глупости вернуться сюда и сразу лечь спать, делая вид, будто я ничего не знаю о случившемся?
Роджер приблизился еще на шаг, тонкие черты его лица были искажены ненавистью.
— Ты уже решил, что находишься здесь в своей стихии, да? Привычка подкрадываться в темноте у твоих сородичей в крови!
Касс молчал, словно отказываясь признать свое поражение, а у Роджера между тем вырвался короткий смешок:
— Что? Нечего сказать, а? Только потому, что попал прямо ко мне в руки? Ведь сам сейчас дал мне возможность представить дело так, будто ты тайком пробрался ночью в мой дом с намерением убить меня, и я выстрелил в тебя в целях самозащиты. Даже техасский рейнджер, которого вы все ждете, не посмеет этого отрицать! Я лицо неприкасаемое, — продолжал Роджер, все более распаляясь. — Мой отец пустит в ход свое влияние, и шериф охотно примет на веру любые мои показания! А когда все останется позади, Пьюрити вынуждена будет прийти ко мне. — Он сделал паузу, после чего злобно добавил: — Я хочу, чтобы ты представил себе эту картину: Пьюрити, лежащая обнаженной в моих объятиях… уступающая любому моему капризу… отдающая мне все, что она когда-либо отдавала тебе… и еще больше, намного больше. — Короткий смешок сорвался с его губ. — Представь себе все это, черт возьми! Я хочу, чтобы эта мысль стала для тебя последней!
Касс отскочил в сторону, спрятавшись в тени, как раз в тот самый момент, когда Роджер нажал на курок и тишину ночи разорвал выстрел. Эхо еще раздавалось в стенах дома, а Роджер выстрелил еще раз… и еще…
Вскрикнув, Касс рухнул на пол.
— Болван! Или ты на самом деле думаешь от меня скрыться? — крикнул Роджер и не получил ответа.
Не выпуская из рук оружия, он кинулся вперед.
— Негодяй… где ты?
Бросившись на него из темноты, Касс всей тяжестью своего тела прижал Роджера к земле и одновременно выхватил из-за пояса нож. Сердце Касса забилось сильнее, когда он приставил лезвие к горлу Роджера и прохрипел:
— Ты прав, Норрис. Привычка подкрадываться в темноте у моих сородичей в крови.
Выпучив глаза, Роджер приоткрыл рот. Сердце его лихорадочно колотилось. Касс почувствовал, как по телу соперника пробежала дрожь ужаса, и процедил сквозь зубы:
— Твой план почти сработал, Норрис. Еще несколько минут, и Пьюрити задохнулась бы от дыма у себя в комнате. Я мог не успеть добраться до нее вовремя. — Касс перевел дух. — Негодяй… именно под ее окном ты и запалил огонь в первую очередь! Когда же добрался до той стороны, где сплю я, твои бутыли почти опустели. Тебе ведь неизвестно было, на каком этаже моя спальня, Норрис? В этом и состояла твоя ошибка, потому что дым в моей комнате был не очень густым. Я пострадал не так сильно, как Пьюрити, и успел перетащить ее в безопасное место. — Чувствуя, как кровь стучит в его висках, Касс продолжил: — Мерзавец… ты хотел ее, но не мог получить и тогда попытался убить! — Он сделал паузу и добавил с уничтожающим презрением: — Ты проиграл… зато я — нет. Ты назвал меня дикарем. Да, это правда, и мне хочется, чтобы именно это тебе запомнилось навсегда, чтобы в свои последние минуты ты чувствовал у шеи нож дикаря и знал, что именно его лезвие выпустит тебе кровь…
— Нет, Касс, прошу тебя!
При звуке родного голоса Касс застыл на месте, затем обернулся и увидел в дверном проеме Пьюрити и Бака.
— Тебе лучше уйти, Пьюрити! — резко сказал он.
— Нет, я не уйду! — Тотчас оказавшись рядом с ним, Пьюрити даже не попыталась выбить у него из рук нож, а лишь быстро зашептала: — Пит тоже заметил Роджера во время пожара, но не стал ничего тебе говорить, из страха, что ты совершишь непоправимое, а отправился за шерифом. Через минуту шериф будет здесь. — На глазах у девушки выступили слезы, и она хриплым голосом добавила: — Не делай этого, Касс. Если ты не послушаешься меня, Роджер останется победителем. Как бы я ни любила тебя, это ничего не изменит, потому что свершится непоправимое. Он не стоит этого, Касс! Пожалуйста, не позволяй ему взять над собой верх.
Охваченный яростью, Касс взглянул на человека, лежащего под ним неподвижно. Дрожа от страха, с мертвенно-бледным лицом, Норрис не в силах был даже пошевелиться, когда Касс прижал нож к его горлу…
Неожиданно пробормотав себе под нос проклятие, Касс резким движением поднялся на ноги и поволок Норриса за собой. Бросив презрительный взгляд на расплывшееся пятно на брюках Роджера, свидетельствующее о том, что тот обмочился, он с силой швырнул его в сторону шерифа Бойла, как только представитель закона показался в дверном проеме.
Роджер с трудом выпрямился, пытаясь унять слишком явную дрожь, и визгливым голосом обратился к шерифу:
— Арестуйте этого человека, шериф! Он ворвался в мой дом и пытался меня убить! Он…
— Не тратьте зря слов, мистер Норрис! — резко прервал его шериф. — Пит рассказал мне о том, что вы наделали, и, на мой взгляд, от расплаты вам не уйти.
— Я требую, чтобы вы пригласили сюда моего отца! Я требую…
Пинок шерифа прервал вопли Роджера. Касс посмотрел на Пьюрити. Он обнял девушку за талию, словно объявляя ее своей перед всем миром, и увлек за собой к двери.
Первые слабые проблески рассвета озаряли город, когда они вышли на улицу. Выждав несколько минут, Касс вдруг обернулся к Баку. Пережитые ими трагические мгновения, столь многое прояснившие, как будто требовали еще одного, последнего, признания.
— Ты сделал это, не так ли, Бак?
Пьюрити была ошеломлена неожиданным вопросом Касса. Она перевела взгляд с него на Бака, и, когда тот не решился отвести глаза, ее осенила догадка, от которой перехватило дыхание. Последующие слова Касса только подтвердили ее:
— Тебе известно, что случилось с Парящим Орлом.
Бак ничего не ответил.
— Почему ты это сделал? — Касс говорил тихо, ничем не выдавая своих чувств. — Парящий Орел был еще подростком.
— Он был мужчиной и держал в руках ружье!
Глаза Пьюрити на миг закрылись, у нее засосало под ложечкой, а Касс между тем отозвался:
— Парящий Орел никому не смог бы причинить вреда.
К его удивлению, Бак ответил не сразу. Его морщинистое лицо стало печальным, и он покачал головой:
— Не знаю. Возможно, ты и прав. Все случилось слишком быстро… Направляясь к табуну за сменой лошадей, я заметил, что несколько животных отбились от стада, и поскакал за ними. Вдруг вижу, что какой-то индеец собирается угнать наших быков. На мой оклик он не остановился, а когда я погнался за ним, обернулся и выстрелил. — Бак сделал паузу. — Он промахнулся. Я — нет.
Дрожь пробежала по телу Касса. Он был потрясен, как будто пуля, выпущенная Баком, сразила и его тоже. Рука его опустилась. Пьюрити видела, как напряглось все его тело, а Бак между тем продолжил свой рассказ:
— Когда я подъехал, он был уже мертв. Я побоялся, что это приведет к серьезным осложнениям, поскольку уже слышал о проходившем неподалеку паувау, и потому уволок тело подальше, чтобы его никто не мог обнаружить.
Неприятное ощущение в груди Пьюрити превратилось в настоящую боль, когда Бак перевел взгляд на нее. Голос надсмотрщика стал хриплым:
— Мне очень жаль, Пьюрити. Я подумал, что для тебя будет лучше, если ты ни о чем не узнаешь. — Не дожидаясь ответа, он снова обернулся к Кассу: — Пьюрити в это время находилась у фургона с провиантом, помогала Питу прилаживать колесо. Моя лошадь захромала, поэтому она позволила мне взять свою, чтобы привести замену. На ее кобыле я и ехал, когда все произошло. Как и собирался с самого начала, я привел себе другую лошадь, а любимицу Пьюрити постарался как можно скорее отвести обратно к ней. Пьюрити все еще была занята колесом и не заметила моего отсутствия.
Бак перевел взгляд на Пита, стоявшего неподалеку. Тот пожал плечами.
— Как только Пьюрити оставила нас, Бак рассказал мне о случившемся. Позже я отправился вместе с ним туда, где он спрятал тело, и мы вместе похоронили твоего брата.
Пьюрити увидела раскаяние, отразившееся на лице Бака. Когда он снова обратился к Кассу, кончики его губ подергивались.
"Невинность и порок" отзывы
Отзывы читателей о книге "Невинность и порок". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Невинность и порок" друзьям в соцсетях.