— Нет! Я хочу, чтобы ты ушел.

Он покачал головой, а потом неспеша, один за другим снял мокасины.

— Но… — пробормотала она, прижимая руки к груди.

Она казалась такой наивной, такой испуганной, что он не смог удержаться и засмеялся.

— Я уже видел тебя голой, женщина, — сказал он и, отцепив револьвер, положил его на траву.

Потом он взял мешок со своими туалетными принадлежностями и начал в нем что-то искать. При этом он так страстно поглядывал на нее, что она почувствовала, как учащенно забилось ее сердце и сладкая волна желания пробежала по всему телу.

— Мои руки ласкали всю тебя, — сказал он, расстегнув ремень и бросив его на траву. Потом он начал расстегивать рубашку. — Я целовал твои губы, твои уши, твою шею.

Бросив рубашку на землю, он подошел к ней еще ближе. У нее задрожали колени.

— Я прикасался к тебе в таких местах, к которым больше не прикоснется ни один мужчина.

Он расстегнул пояс и снял свои кожаные штаны.

— Я целовал твои груди, женщина, и собираюсь сделать это еще не раз. К примеру, здесь и сейчас.

Теперь на нем была только набедренная повязка. Он подошел к ней еще ближе. Она мотнула головой, отворачиваясь, чтобы не видеть его широкую грудь, мускулистые руки, стройные ноги.

Взяв ее руку, он положил ее на пояс, стягивавший его набедренную повязку.

Она испуганно посмотрела него, как будто не понимала, чего он от нее хочет.

— Развяжи ее, — решительно сказал он.

И она поняла, что его терпению приходит конец.

Она дернула за пояс, а сама, как завороженная, продолжала смотреть в темные, словно грозовые тучи, глаза Ная. Набедренная повязка упала на землю, обнажив его возбужденный орган.

— А теперь повернись ко мне спиной, — сказал он.

Она повернулась. Он начал расстегивать ее платье, целуя своими теплыми и влажными губами ее обнаженное тело. Она затаила дыхание и закусила нижнюю губу, чтобы не застонать от наслаждения.

Расстегнув последнюю пуговицу, он спустил платье до талии, целуя при этом ее плечи и руки. Теперь платье висело у нее на бедрах. Он с силой потянул его вниз, и платье упало на землю. Потом он повернул ее к себе лицом и начал расстегивать нижнюю сорочку.

Брианна слегка приоткрыла рот, а он, продолжая смотреть ей прямо в глаза, наклонился и поцеловал ее. Она закрыла глаза. Все ее тело трепетало от наслаждения, которое дарили ей его губы. У нее звенело в ушах и бешено колотилось сердце. Сладкая боль разлилась внизу живота, и ей нестерпимо захотелось дотронуться до его тела.

Когда он взял в рот ее сосок, она не выдержала и застонала. Она запустила пальцы в его густые волосы и притянула его к себе, отдаваясь наслаждению, которое он ей дарил. Она даже не заметила, как он снял с нее панталоны. Однако когда он оставил ее грудь и наклонился, чтобы снять с нее туфли, она протестующе вскрикнула.

— Не беспокойся, моя сладкая женщина, — пробормотал он, поднимаясь с колен. — Я дам тебе все, что ты хочешь. Всему свое время, — сказал он и, взяв ее на руки, понес в озеро. Зайдя в воду по пояс, он отпустил ее, и ее ноги, скользнув по его бедру, коснулись дна.

Страсть возобладала над разумом. Она больше ничего не боялась.

— Кол, — прошептала он, когда он поцеловал ее в губы, — я так скучала по тебе, что мне даже казалось, что я умру от тоски. Однако то, что мы делаем, грешно и опасно.

Он целовал ее подбородок, уши, шею.

— Но почему же это опасно?

— Баррет. Он… может быть где-нибудь поблизости. Он может следить за нами и он убьет тебя. Я этого просто не переживу.

— И из-за этой ерунды ты нервничала всю неделю?

Она кивнула и взволнованно посмотрела на него.

— Баррет сейчас далеко отсюда. Я был в его лагере и уничтожил все его продовольственные запасы. А еще я сделал так, что его мулы убежали от него. Теперь он гоняется за ними по всей степи.

— Но ведь…

— Что или кто еще тебя беспокоит? — спросил он, отстраняясь от нее.

Она закрыла глаза и покачала головой.

— Я не могу сказать тебе. Нет, я не скажу тебе. Ты просто убьешь его и…

— Панч Молтон!

Она резко открыла глаза.

— Я прав? Этот сукин сын угрожал тебе? Он, очевидно, запугал тебя так, что ты боялась даже заговорить со мной? Ты права, мне следует убить его.

Она схватила его за руки и вскрикнула:

— Нет, пожалуйста, не делай этого, Кол! Подумай о Дульси. Ведь она беременна.

Он долго смотрел на нее, пока окончательно не успокоился. Его губы были плотно сжаты, а выцветшие на солнце усы вытянулись в одну линию. Он поднял руку и положил ее ей на грудь.

— Хорошо. Но если этот мерзавец хотя бы приблизится к тебе, он отведает моих кулаков, понятно?

Она кивнула и облегченно вздохнула.

— А теперь иди ко мне, — сказал он и, обняв ее за талию, прижал к себе. — Я скучал по тебе, и прежде, чем мы покинем эту долину, я собираюсь показать тебе, как сильно я скучал.

Он жадно впился губами в ее губы. Потом он поднял голову, и слова полились из его уст, как сладкий мед из кувшина.

— Боже мой, я хочу тебя, женщина! Я так сильно хочу тебя, что могу не дотерпеть до того момента, когда ты будешь готова.

Он целовал ее губы, нос, подбородок, щеки.

— Я расскажу всем, что мы с тобой не брат и сестра. И мне совершенно все равно, что люди подумают о нас.

Он поцеловал ее ухо, а потом чувствительное место под подбородком.

— Ты моя. И я не отпущу тебя. Никогда.

Он целовал ее шею, ощущая на своих губах пыль и пот. Ему хотелось только одного — целовать ее всю, каждый сантиметр ее тела. Просунув руки ей под мышки, он поднял ее так, что ее груди оказались на уровне его лица, и взял в рот ее сосок.

Брианна обняла его за плечи и гладила пальцами его упругие мышцы. Рыдания рвались из ее груди, и она прокричала:

— О Кол, я думала, что потеряла тебя навсегда…

Он поднял голову и посмотрел на нее. Она заслоняла головой солнце, и вокруг ее головы образовался сияющий нимб. Она смотрела на него, и слезы струились по ее щекам. Он медленно опустил ее на песчаное дно озера.

— Ты никогда не потеряешь меня, Бри. Неужели ты не видишь, что я люблю тебя?

Ее глаза засияли от счастья.

— Но я совсем не такая, как Люси. Я высокая, некрасивая и…

Он встряхнул ее за плечи.

— Никогда так больше не говори. Для меня ты самая красивая женщина на свете, а все остальное не имеет значения.

— Но я такая высокая, — повторила она, улыбаясь.

— Ты прекрасна, — сказал он и крепко прижал ее к себе и поцеловал. — Твое тело так идеально сливается с моим телом, как будто ты создана специально для меня. Чего же еще может желать мужчина?

Она снова засмеялась.

— Я была так напугана и… — произнесла она и прижалась лицом к его шее. — О Кол, я… я так страдала.

— Ты страдала? — спросил он, потеревшись об нее для того, чтобы она почувствовала, как сильно его желание. Ее скромность и искренность так тронули его, что он захотел ее еще больше. — Женщина, ты еще не знаешь, что такое страдание.

Потом он достал из кармана рубашки мыло и намылил все ее тело. Он тщательно тер ее груди и ноги до тех пор, пока она не застонала и не начала извиваться всем телом от охватившего ее желания. Он улыбнулся и окунул ее в воду.

Она засмеялась и начала плескаться в воде.

Потом она взяла в руки мыло и начала намыливать Кола. Она повернула его к себе и потерла мылом волосы на его груди. Они превратились в маленькие, покрытые белой пеной колечки. Потом она намылила ему спину, проводя рукой по его упругим мышцам. Его кожа была не такой мягкой, как у нее. Однако, когда она коснулась руками его ягодиц, то ощутила, что в этом месте у него тоже мягкая и нежная кожа. Засмущавшись, она отдернула руку и замерла. Он повернулся и посмотрел на нее. Она опустила голову и густо покраснела. Его член уже вытянулся в полный рост.

— Продолжай, ведь ты меня еще не везде намылила, — сказал он и улыбнулся.

Это был вызов. Тряхнув головой, она взяла мыло и снова намылила свои руки.

Кол наблюдал за тем, как она пытается побороть застенчивость. Он знал, что каждое прикосновение к его телу давалось ей с большим трудом. Она густо намылила его живот, потом, засмеявшись, сдула пену с пупка. Он ощутил ее теплое дыхание, и по его телу пробежала дрожь. Когда ее руки опустились под воду и она коснулась его полового органа, Кол застонал. Просунув руки между его ногами, она осторожно взяла его член. Она мыла его, нежно потирая, и рассматривала. Вскоре ему пришлось остановить ее. Потом она присела на корточки и вымыла его покрытые обильной растительностью ноги.

Медленно двигаясь вверх, она вдруг осознала, что больше не смущается при виде его полового органа. Физическая близость с Барретом казалась ей чем-то безобразным и унизительным. С Колом же все было по-другому.

Это было так великолепно — ласкать Коламбуса, отдаваться ему. Она чувствовала себя прекрасной и любимой. Ей хотелось, чтобы и он почувствовал то же самое.

Она гладила его тело, ласкала его пульсирующий член и радовалась, видя, какое безмерное удовольствие отражалось на его лице.

Кол застонал и отстранился от нее. Все его тело горело огнем, и его терпению пришел конец. Он окунулся в воду, смывая с себя мыло.

Потом он крепко прижал ее к себе и жадно впился губами в ее губы, а после этого начал нежно их ласкать. И она с удовольствием отвечала ему тем же. Застонав от удовольствия, он снова крепко поцеловал ее в губы.

Теперь они без стеснения наслаждались друг другом.

Когда он засунул ей в рот язык и начал ласкать ее шелковое небо, она тоже осторожно просунула свой язык в его рот.

Если он посасывал ее нижнюю губу, то она посасывала его верхнюю губу. Когда же он начал осторожно покусывать ее губу, она тоже начала покусывать его губу.

Наконец он оторвался от ее губ и начал целовать груди. Он целовал и ласкал то один, то другой ее сосок, а она, запустив руки в его мокрые волосы, громко стонала. Он наслаждался ее телом и все не мог насладиться. Его руки исследовали каждую впадинку, каждый малейший изгиб ее тела. Целуя ее, он опускался все ниже и ниже, пока его лицо не оказалось в воде.

Обхватив руками ее ягодицы, он поднял ее и прижал к себе. Его возбужденный член наконец нашел вход в ее горячее лоно. Он посмотрел на ее лицо и увидел, что оно теперь выражало не страх, а лишь безграничный восторг. Он поцеловал ее в губы, а она прижалась к нему бедрами, плотно обхватив его ногами и проталкивая его член еще глубже в себя.

Он двигался в таком бешеном ритме, что она едва переводила дыхание. Такого наслаждения ей еще никогда не приходилось испытывать.

Когда все закончилось, он снова искупал ее в озере. Потом он осторожно положил ее на траву и лег рядом с ней. Они обнялись и вскоре заснули. Так они проспали все утро, нежась в теплых лучах солнца.

Когда Брианна проснулась, Кол уже не спал. Опершись на локоть, он смотрел на нее и улыбался. Она улыбнулась ему в ответ.

— Как мне не хочется возвращаться назад, — сказала она. — Я бы хотела, чтобы мы остались здесь навсегда, позабыв обо всем на свете, — произнесла она, и ее голос задрожал. Он понял, что она вспомнила о своем муже.

Он наклонился и поцеловал ее.

— Нам пока можно не возвращаться.

Он поцеловал ее в грудь и погладил рукой бедро. Весь следующий час он воплощал свою заветную мечту в жизнь. Он перецеловал каждый сантиметр ее тела.

Когда он раздвинул ее ноги, она попыталась отстраниться. Однако когда его язык прикоснулся к самой чувствительной части ее тела, она почувствовала, что ее захватила горячая волна желания. Брианна больше не противилась его ласкам. Она закрыла глаза и отдалась жарким, испепеляющим лучам солнца.

Глава двадцать пятая

День уже клонился к вечеру, когда Най и Брианна догнали караван, который длинной змеей тянулся по дороге. Най схватил под уздцы лошадь Брианны, и они остановились.

— Я должен покинуть тебя здесь, — сказал он.

— Почему? Куда ты направляешься?

— Ты сейчас вернешься в караван. Я же вернусь только на рассвете.

— Ты отправляешься в погоню за Барретом? — спросил она, прищурившись.

Он не ответил, и она подъехала к нему поближе и взяла его за руку.

— Прошу тебя, Кол, если он так далеко, как ты говорил, тебе не нужно уезжать. Ты и так часто рискуешь своей жизнью по пустякам.

Он посмотрел на нее и ласково улыбнулся.

— Мне и в самом деле больше нравится, когда ты беспокоишься обо мне, чем когда ты злишься на меня.

— Если ты уедешь, я снова буду злиться на тебя.