В кафе Антон подозвал официанта и сделал заказ, быстро говоря по-испански.

– А что здесь нужно попробовать? – спросила Настя, отпивая глоток апельсинового сока. – Мы пока ели только паэлью. И этот… суп такой холодный, красный.

– Гаспачо, – подсказал Антон. – Да, это действительно вкусно. А еще есть тапас. Это закуски. Они так популярны, что существует даже специальное слово – «tapear». Оно переводится… ну… – он щелкнул пальцами, – ходить по барам, общаться со знакомыми и, разумеется, есть тапас. Про их возникновение есть целая легенда. Один из королей, Альфонсо Десятый, не зря прозванный Мудрым, издал специальный указ, в котором запрещал продажу алкогольных напитков без закусок. Это для того, чтобы посетители таверен не напивались слишком сильно. И тогда напитки стали приносить сразу с закусками, кладя их прямо поверх кружки. Собственно, «тапас» и переводится как «крышка».

Аня и Настя слушали едва ли не раскрыв рот.

– Кстати, – разошелся Антон, – кое-что можно приготовить самим. Я люблю, когда мама делает тапас с ветчиной и картофелем, обжаренные в сухарях, и, конечно, тортилью. Но есть и более легкие рецепты. Некоторые тапас похожи на ваши бутерброды. Приготовить их самим легче легкого. Берете хлеб, лучше домашней выпечки, нарезаете небольшими квадратиками и обжариваете в масле с обеих сторон. В это же время режете и, помешивая, обжариваете до золотистого цвета лук. Снимаете кожицу с помидоров, кстати, это легче получится, если сделать на помидоре крестообразный надрез, а затем положить в кипящую воду. Ненадолго, секунд на тридцать. Потом режете мелко помидоры, добавляете их к луку и, помешивая, готовите еще минут десять. Теперь все это можно достать, приправить солью и перцем, протереть через сито и намазать на поджаренный хлеб. Готово!..

Аня сглотнула. Есть хотелось уже очень сильно, тем более после такого детального описания.

– И где же эти тапас? – спросила Настя, косясь в сторону кухни, где уже минут пятнадцать назад скрылся официант.

– О, у нас не быстрое обслуживание. Море, солнце… Куда спешить? – улыбнулся Антонио.

Но в конце концов заказ все-таки принесли, и вся еда показалась изголодавшимся девушкам просто божественно вкусной. Правда, от десерта пришлось отказаться – порции у испанцев оказались впечатляющие.

«Ну что, расскажем ему?» – спросила Настя взглядом. Смотреть она умела очень выразительно. По крайней мере, Аня ее прекрасно понимала.

Аня пожала плечами: почему бы и нет. По крайней мере, меньше шансов заблудиться в городе и привлечь к себе внимание очередных грабителей.

– А мы клад ищем, – с ходу заявила Настя, и Антон, пивший капучино, от неожиданности подавился.

Аня хмыкнула: умеет же подруга произвести впечатление!..

– То есть как? – Парень с интересом перевел взгляд с одной девушки на другую.

– Сокровища Гауди, – ничуть не сомневаясь, продолжила Настя. – Он вот ей приснился и рассказал про клад, – ткнула она пальцем в подругу.

Антон, чуть приподняв брови, ожидал продолжения.

– Это правда, – проговорила Аня, смутившись. – В смысле, я понимаю, что звучит как полная ерунда, но иногда мне снятся вещие сны… Ты, конечно, можешь не верить…

– Ну почему же… Продолжай. – Антонио отставил чашку и приготовился слушать.

Аня коротко рассказала о своем сне.

– И ты никогда раньше не слышала о Гауди? – спросил парень, когда она закончила. Кофе давным-давно уже остыл, но никто к нему и не притрагивался.

– Не слышала, – подтвердила Аня, раздосадованная его недоверием.

– А вы вроде говорили, что Настя отдыхает под Барселоной уже во второй раз, – продолжал строить предположения Антон. – Она не могла не слышать о Гауди. Возможно, она тебе что-то рассказывала, ты забыла, а потом вдруг увидела во сне. Такое иногда случается…

Это прозаическое предположение показалось обеим девушкам чудовищным. Теперь уже возмутилась Настя.

– Спасибо за угощение, – сказала она, поднимаясь с места. – Мы, пожалуй, пойдем.

– Погоди, не обижайся! Я вовсе не хотел тебя задеть! – Антонио посмотрел ей в глаза так трогательно, что девушка, сама не желая того, смягчилась.

– Но… – нерешительно начала она.

Парень потянул ее за руку, усаживая обратно в плетеное кресло.

– Я вовсе не исключаю того, что Антонио Гауди действительно указал вам место, где спрятано что-нибудь важное для него, и, разумеется, помогу вам, – сказал Антон очень серьезно. – Но давайте начнем поиски послезавтра. Завтра я обещал испанской бабушке приехать к ней.

Девушки переглянулись.

– Антон, а если ты скажешь нашим, что мы с тобой, чтобы они не волновались, а сам поедешь по своим делам?.. – предложила Настя.

– И вы не можете подождать ни одного дня? – уточнил он.

Обе дружно замотали головами.

– Ну хорошо, – вздохнул парень, – тогда сделаем так: я отвезу вас в Барселону, а потом заберу оттуда часа в четыре, не позже. Бабушка как раз живет неподалеку…

– Но…

– Никаких «но», – перебил он. – Я за вас отвечаю и не хочу, чтобы вы ходили по городу в темноте. Конечно, Барселона в принципе безопасна, в Испании очень много полиции… Однако есть много воришек и всякой шушеры. Отец говорит, что в полицейском управлении больше всего ограбленных русских.

«А этот Антон действительно милый, – подумала Аня, искоса разглядывая его красивый профиль. – И решительный. У нас в классе таких парней нет…»

Видимо, и Настя думала о чем-то подобном, по крайней мере, ее глаза были устремлены на Антонио, на лице застыло мечтательное выражение.

Они договорились о времени встречи, и парень проводил девушек до отеля. Он обращался с обеими совершенно одинаково, и Аня никак не могла понять, нравится ли ему кто-то из них или он общается с ними просто так, от нечего делать, а возможно, готов закрутить роман с той, кто первой проявит к нему интерес…

Задумавшись об этом, Аня уже шагнула за порог отеля, когда вдруг сообразила, что только что видела что-то странное…

Девушка оглянулась, пропуская вперед Настю, и посмотрела на коренастого парня в низко надвинутой бейсболке… На одной его щеке отчетливо виднелись свежие царапины, явно оставленные чьими-то не в меру длинными ногтями. Аня перевела взгляд на собственные руки, но парень в бейсболке, не обращая на них внимания, уже ушел. Был ли это тот же воришка, что напал на них в Барселоне?.. Очень сомнительно, да и не такая уж они крупная добыча, чтобы выслеживать и пасти их… Если только… Если только он не ищет то же, что и они сами!.. Что, если перед ними еще один претендент на сокровища Гауди?..

Глава 6

Охота на дракона

Антон понравился обеим парам родителей, поэтому, когда он попросил отпустить с ним девушек на целый день, никто не был против.

– Вот и отлично, – сказала тетя Нина, – а то им наверняка скучно с нами. Пусть развлекаются среди молодежи.

– Только не возвращайтесь поздно! – спохватилась Анина мама.

– Обещаю привезти их до темноты! – поклялся испанец.

Аня молчала. Ни она, ни Настя ни словом не обмолвились о приключении в парке Гуэль, поэтому родители даже не подозревали о столкновении со странным воришкой.

«Если понадобится, я расскажу обо всем позже, – утешала себя Аня. – Кстати, вовсе не факт, что вчера я видела именно того парня, что напал на нас. Получить царапины легко. Может, у него девушка ревнивая или вообще есть кошка…»

Еще раз пообещав, что все будет в порядке, Антон вместе с девушками спустился на улицу. У гостиницы стояла новенькая красная машинка. Маленькая и приятно округлая, так и сияющая на солнце лакированным боком. «Peugeot 107» – значилось на багажнике.

– Моя девочка, – сказал Антон, любовно похлопывая по капоту. – Родители на семнадцатилетие подарили.

– Хорошенькая! – улыбнулась Настя и, покосившись на подругу, добавила: – Слушай, Анька еще не была на Рамбле. Может, отвезешь нас туда, а до дома Гуэля мы и сами доберемся.

Антон покачал головой.

– Вы что, думаете, я оставлю вас одних на Рамбле? – Похоже, он был искренне удивлен. – Ни за что. Это один из самых опасных для туристов районов. Там одних карманников знаешь сколько?.. – Но, заметив ее расстроенное лицо, тут же спохватился: – А хотите, я с вами сначала по Рамбле прогуляюсь, а потом отвезу вас к усадьбе и поеду к бабушке с чистой совестью?

Ане, в общем, было все равно, а Настя, похоже, всерьез загорелась этой идеей.

– Поедем! – заявила она, поворачиваясь к подруге. – Там полно сувениров, и дома красивые. И амур… Помнишь, я рассказывала тебе про амура! Это переодетый актер, он строил такие уморительные гримасы, когда мы кинули ему в ящичек евро! Я думала, что умру от смеха!

– На Рамбле дорогие сувениры. Лучше покупать их в другом месте… – попытался вставить реплику Антонио, но Настя не желала его слушать.

– Ты просто не хочешь везти нас на Рамблу! – обвиняюще сказала она. – Может, ты… может, тебе бензина жалко?

– Нет, мне-то что? На Рамблу так на Рамблу. Мое дело предупредить… – пробормотал парень, открывая дверцу, и наконец взглянул на Аню. – Ну что, едем?

Девушка кивнула.

Он, ловко маневрируя на дороге, довез своих спутниц до Барселоны и, выехав на набережную, припарковал автомобиль.

– Это порт Вэлл, – произнес Антонио, указав рукой в сторону порта, где стояло очень много разномастных кораблей, кораблищ и корабликов. – Вот статуя Колумба. Вы знаете, что именно сюда, в Барселону, Колумб привез индейцев из только что открытой им Америки?

Девушки не знали, поэтому промолчали, но Антон и не ждал ответа на этот риторический вопрос.

– Его приняли Фердинанд и Изабелла, католические короли объединенной Испании, прославившиеся тем, что выставили из своей страны всех евреев… Но это дела прошлого… А вот и Рамблас. Нам туда.

Рамбла по-каталонски – Les Rambles. Эта улица пролегает неподалеку от Готического квартала и похожа на московский Арбат. Здесь тоже толпятся люди, глазея на красивые здания, полно художников и мимов, изображающих живые скульптуры, а также мелких торговцев, продающих всяческую сувенирную чепуху. В общем, типичный Арбат! Но, конечно, со своим колоритом.

– Смотри, смотри, вон дом с драконом! – зашептала Настя, довольно ощутимо ткнув подругу в бок локтем.

– А, это дом Бруно Квадрас, – пояснил Антонио, который, оказывается, прекрасно слышал ее слова. – Его еще называют домом зонтиков. Видите, там рядом с драконом еще и зонтик. Здесь раньше был магазин зонтиков. Кстати, здание построили в конце девятнадцатого века. Архитектора, конечно, не помню, но не Гауди, это точно!

– Все равно красиво, – заметила Аня, и вправду пораженная изяществом и необычностью дома. – Я смотрю, драконов в Барселоне любят.

– Еще как! – согласился парень. – Взгляните, вон там их целый прилавок.

– Где? – оживилась Настя, и девушки подошли поближе.

Ане достаточно было всего одного взгляда, чтобы ощутить горькое разочарование. Перед ней на прилавке выстроилась целая череда одинаковых дракончиков, поблескивающих под лучами солнца яркой глазурью. Но самое худшее – это то, что все они как один напоминали дракончика, найденного ею в парке Гуэль. Тут были дракончики поменьше – за три евро, побольше – за пять и довольно крупные по десять. Последние надежды на эксклюзивность недавней находки развеялись точно дым.

– Ну вот, – вздохнула Настя, печально оглядывая драконий строй, – тут таких полно, и совсем недорого… Знаешь, – вдруг оживилась она, – куплю-ка я себе точно такого дракончика, как у тебя. На счастье.

Аня возражений против покупки не имела, хотя ей все же было немного обидно. Ведь так хотелось верить, что найденный дракон связан с кладом!.. «А может, это и хорошо, что рядом с картой лежал обычный дешевый дракончик, – думала она, пока подруга придирчиво осматривала ничем не отличающихся друг от друга драконов и давала деньги смуглолицему типу восточной внешности, – его положили рядом с картой как знак, как ориентир. Или как часть головоломки. Ничего, потом разберемся. Даже хорошо, что он не ценный. Вывоз ценностей, кажется, запрещен, а этого я легко возьму с собой в Москву. На память».

Она обернулась на Антонио. На лице парня ясно читалось все, что тот думал о сумасшедших русских туристках, вздумавших покупать китайскую штамповку на самой дорогой торговой улице. Зная подругу, Аня напряглась в предчувствии неминуемой ссоры, но, к счастью, Антон промолчал, а Настя, довольная приобретением, пребывала в слишком благодушном настроении, чтобы обращать внимание на их спутника.

Они дошли до знаменитого рынка, полупустого в это время. Девушек поразили даже не огромные куски хамона – свисающие с крюков здоровенные окорока (к этому они уже успели привыкнуть), сколь неизведанные фруктовые и морские деликатесы. У одной торговки на прилавке лежала рыбья голова размером примерно с половину легковой машины, у другой медитативно копошились огромные зеленые раки, дергали усами королевские креветки…