Вероника рассмеялась, запрокинув голову.
– Слушай, это просто здорово! – невнятно сказал Фернандо с набитым ртом.
– Ты о фильме? – спросила Вероника.
– Конечно же, нет. Я о той вкуснятине, что ты принесла с кухни, – пояснил Монтейро, протягивая руку за вторым бутербродом.
– Что ж тут странного, – сказала Вероника. – Ты разве не слышал о том, что женщинам нравится готовить для своих любимых?
– Ой! – Фернандо замер. – Неужели я не сплю? Только что я услышал две замечательные вещи!
– Две вещи? – Вероника удивленно подняла брови. – Какие именно?
– Ну, первое – это то, что ты меня любишь!
– Да, Фернандо, я влюбилась в тебя, – с серьезным видом произнесла Вероника. – Кстати, и ты тоже, если верить словам, которые ты шептал мне этой волшебной ночью…
– Я не отказываюсь ни от одного слова из тех, что ты слышала! – перебил ее Монтейро. – Ты просто прелесть, Вероника! – он выразительно посмотрел на ее распахнувшийся халатик.
– А что за вторая вещь? – напомнила Вероника.
– То, что ты любишь готовить! – ответил Монтейро.
Вероника кивнула.
– Люблю! – подтвердила она. – Но что же ты набросился сразу на кофе и бутерброды? Не хочешь пробовать спагетти? – Девушка показала на поднос, где стояла дымящаяся тарелка.
– Спагетти! – повторил, облизываясь, Фернандо. – Прости, Вероника. Сейчас я их попробую… – Он взял вилку и ткнул в центр тарелки. – Какие длинные! – ответил мужчина, накручивая спагетти на вилку. – У тебя нет ножниц?
– Решил попробовать себя в роли итальянца? – пошутила Вероника.
Фернандо набил спагетти в рот и замычал от удовольствия.
– Никогда не ел ничего более вкусного! – похвалил он. – Ты прекрасно справляешься с обязанностями поварихи…
Вероника удовлетворенно наблюдала за любимым.
– Ты надо мной издеваешься! – сказала она. – Ты, Фернандо, наверное, думаешь, что это по-мещански – готовить для мужчины после первого же свидания… ты, наверное, думаешь, что я для всех готовлю на следующее утро…
– Вероника! – с укором произнес Монтейро. – Что ты такое говоришь?
– У меня, если хочешь знать, не было мужчин до тебя, – продолжала девушка, краснея и опуская глаза.
– Вероника! – протянул Фернандо. – Что ты такое говоришь, глупенькая? Я ни о чем подобном не думаю. Я сам знаю, что был у тебя первым…
Вероника покраснела еще больше.
– Ну, дорогая, не смущайся, – сказал Монтейро. – Ты просто чудо, прелесть, подарок судьбы… Я не устану тебе это повторять! И, как мне кажется, у меня гораздо больше причин для того, чтобы чувствовать себя неуверенно!
Вероника подняла на него глаза.
– Почему? – спросила она.
– Ну как же! – притворно ужаснулся Фернандо. – Я, известный на всю страну журналист, сижу голый перед такой красавицей в таком роскошном халате… Я провел с ней ночь, я был у нее первым, и… Я даже боюсь спросить у этой красавицы, был ли я на высоте в эту ночь?
– Ты? – на мгновение у Вероники от изумления перехватило дыхание.
«Кто бы мог подумать, что такой неординарный человек с большим жизненным опытом, оказывается, может быть неуверенным в себе, – подумала девушка, – и нуждается в чьей-то поддержке».
– Фернандо, Фернандо… – Вероника наклонилась к журналисту и нежно провела пальцем по его обнаженному плечу. – Не волнуйся ни о чем… Мне было больно… Но это скоро прошло… – на глаза Вероники навернулись слезы, и она закончила, чуть не плача: – Это действительно прошло, Фернандо! И, если бы ты знал, как это было прекрасно!
– Ты меня не обманываешь? – недоверчиво переспросил мужчина.
Вероника отрицательно помотала головой и смущенно призналась:
– Я слышала от подруг и где-то читала, что сначала испытываешь только страх и боль, а удовольствие и радость приходят не сразу… и не ко всем. Я никогда не надеялась, что смогу почувствовать это с первого раза…
Монтейро перестал жевать и привлек Веронику к себе.
– Любимая… – прошептал он. – Неужели так и было? Неужели я смог подарить тебе радость?
– Еще какую! – ответила девушка, всхлипнув.
Фернандо отстранился, не снимая рук с плеч Вероники, и с нежностью посмотрел ей в глаза.
– А почему тогда ты плачешь? – спросил он.
Девушка уткнулась в его ладонь.
– От счастья, любимый, от счастья, – тихо сказала она. – Ты ведь должен знать, что женщины плачут не только от горя…
Монтейро вздохнул, провел рукой по ее красивым волосам и снова принялся за завтрак.
– Вероника, – сказал он. – Это действительно просто потрясающе. Я хочу, чтобы, когда мы поженимся, ты хотя бы изредка готовила мне нечто подобное…
Улыбка была ему ответом.
Сначала Вероника опешила от его слов, потом душу ее переполнило ликование, но, несмотря на то, что ей хотелось петь и кружиться от счастья, она прогнала улыбку и довольно серьезно произнесла:
– Но подожди… Фернандо… Неужели ты думаешь, что наш брак будет прочным?
– Что? – Фернандо замер. – Мне показалось? Я ослышался?
– Нет, – девушка покачала головой. – Ты все расслышал правильно. Я действительно очень сомневаюсь, что наш брак будет прочным. Мы совершенно не знаем друг друга. Я уверена, что люблю тебя, но именно поэтому я боюсь. Нам хорошо вместе, и этого достаточно. Может быть, лучше оставить все, как есть.
– Что-то я не понимаю тебя… Все девушки мечтают о замужестве… – помедлив произнес Фернандо.
– Я влюбилась в тебя и поэтому решила провести с тобой ночь, – пыталась объяснить Вероника обуревавшие ее чувства. – Ты первый мужчина, переступивший порог моей квартиры, это так. И я счастлива, что моим первым мужчиной был именно ты. Но ты мне ничем не обязан. Я не хочу терять тебя, но, может быть, будет лучше нам обоим, если этой проведенной вместе ночью все и закончится. Гораздо страшнее, если ты женишься на мне из чувства благодарности или из чувства вины за то, что совратил меня…
Монтейро не смог сдержать возгласа досады.
– Я совратил тебя? Господи, Вероника! Меньше всего я ожидал, что у тебя появятся такие мысли!
Вероника посмотрела на него виновато.
– Если ты женишься на мне без любви… – продолжила она свою мысль.
Фернандо поднял руки, как бы сдаваясь, в одной из которых у него была зажата вилка.
– Прекрати! – воскликнул он. – Слышишь? Сейчас же прекрати! Не то я потащу тебя в церковь прямо в таком виде! – он показал на себя и Веронику.
Девушка запахнула халат. Фернандо положил вилку на поднос и откинулся на подушку.
– Ну ладно… – сказал он. – Вероника! Я хочу сказать тебе что-то очень важное… Только не вздумай смеяться!
– Попробую! – пожала плечами девушка. – Что ж, я тебя слушаю…
– Я люблю тебя, Вероника, – торжественным голосом произнес Фернандо. – И прошу твоей руки, – он немного помолчал и продолжил: – Если хочешь знать, у меня так было тоже в первый раз. В первый раз я испытал такое… даже не могу выразить словами. Еще тогда, в церкви, впервые встретив тебя, понял, что не смогу без тебя жить. Помнишь, как я на тебя смотрел?
Вероника улыбнулась.
– А мне кажется, это я на тебя смотрела… Все присутствующие в церкви обратили тогда на меня внимание…
Фернандо обнял девушку.
– Ну и что? Как бы там ни было, мы встретились, и расставаться я не намерен… А ты?
– Что я?
– Хочешь расстаться?
– Нет! – вырвалось у Вероники.
Фернандо потянул за поясок халата, одежда соскользнула на пол, и, на мгновение задержав взгляд на прекрасном обнаженном теле девушки, он притянул ее к себе.
– Иди ко мне, – нежно позвал он. – У меня тут так тепло. Нам будет уютно…
– Мне же нужно на работу! – ответила Вероника, посмотрев на часы?
– Что? – не выдержал Монтейро. – Можешь забыть об этом! Не хочу, чтобы моя жена работала.
Его руки были проворны. Они успевали всюду: поигрывали прядями роскошным волос, нежно дотрагивались до мочек ушей, гладили плечи, касались розовых сосков.
– Я, значит, буду встречать тебя дома? – спросила она, смущенно прикрывая грудь.
– И варить спагетти! – закончил Фернандо и развел ее руки в стороны. – Если стесняешься, когда я на тебя смотрю, забирайся под одеяло.
Вероника так и сделала.
– И нянчить детей… – пробормотала Вероника.
– И целовать меня так, как ты это делаешь сейчас, – сказал Фернандо. – О, Вероника…
2
Было решено, что свадьба состоится в Гвадалахаре, а жить молодые станут в Мехико. Вероника должна была оставить работу и взять на себя роль домашней хозяйки.
– Вот видишь, все происходит так, как я и предсказывал, – с грустью сказал Альдонсо Ривера после того, как Вероника объявила ему, что собирается замуж. – Ты меняешь фамилию и увольняешься…
…Отец Вероники обратился к мэру Гвадалахары с просьбой лично провести регистрацию брака его единственной дочери. Поскольку дон Эрнесто Санчес был в городе уважаемым человеком, согласие мэра на участие в церемонии было получено без труда.
Свадебная церемония была не такой пышной, как у Исабель, приглашенных было гораздо меньше, но все равно, квартира Эрнесто Санчеса оказалась полна гостей.
Столы в гостиной ломились от угощений и напитков. Обслуживали гостей два официанта, приглашенные из ближайшего ресторана.
Бородатый официант говорил рыжему напарнику:
– Главное – это вощеная бумага…
– Вощеная бумага? – переспросил тот.
– Да! – бородатый официант кивнул. – Надо смазать ее маслом с обеих сторон и завернуть курицу. Никакого жира не надо, только кожу с тушки следует предварительно снять… Пальчики оближешь!
Фернандо Монтейро выглядел великолепно в элегантном костюме, белоснежной рубашке и шелковом галстуке. Только что прибыл мэр, и Фернандо с доном Санчесом тепло приветствовали его.
Самой же невесты не было. Час назад она пошла поправить платье и с тех пор не показывалась из своей комнаты. Гости уже начали перешептываться, и Фернандо с доном Санчесом, как могли, успокаивали их, объясняя отсутствие главной героини церемонии:
– Вероника приводит себя в порядок, еще минуту терпения, и она появится.
Однако минута проходила за минутой, а Вероники все не было. Жених и будущий тесть обменивались тревожными взглядами.
– Если бы она не в первый раз выходила замуж, я бы спросил у вас: она всегда ведет себя так на своих свадьбах? – поинтересовался Фернандо у отца девушки.
Санчес ответил ему раздраженным взглядом.
– Фернандо, я волнуюсь не меньше твоего, – проговорил старик. – Не изводи меня вопросами, лучше зайди к ней и узнай, в чем дело.
Монтейро сдержанно кивнул и двинулся через толпу приглашенных к комнате невесты.
… Вероника в роскошном кружевном платье с отсутствующим видом сидела на кровати. Рядом стояла одна из ее подруг, Мария Тольса, и выговаривала ей с явным неодобрением:
– Вероника, ну что такое? Все же ждут…
Невеста смотрела в одну точку. После вопроса подруги она вздрогнула и ответила:
– Да-да… – и снова замерла.
– Вероника! – повторила Мария.
Невеста вздохнула.
– Я сама не знаю, что со мной творится, – сказала Вероника. – Нет сил подняться. Нет сил улыбнуться, нет сил видеть гостей…
– Такое часто случается с невестами, но все будет хорошо! – прервала ее Мария и опустилась рядом с подругой.
– Откуда ты знаешь? – Вероника подняла на нее глаза. – Допустим, тебе это незнакомо.
Мария Тольса была незамужем.
– Ну и что! – воскликнула Мария. – В моем опыте можешь не сомневаться. Я перевидела свадеб достаточно…
– Какое мне дело до остальных свадеб? – задумчиво произнесла Вероника. – Сейчас-то – моя!
Мария замолчала, не зная, что ответить подруге.
– Но что тебя пугает? – наконец, спросила она.
– Боюсь, что мое замужество сделает меня несчастной! – призналась Вероника.
– Но почему ты так думаешь? Разве у тебя есть основание для беспокойства?
Вероника грустно улыбнулась.
– Здесь ты права, – вздохнула она. – У меня нет ничего, кроме дурных предчувствий.
– Забудь их! – горячо воскликнула подруга. – Не стоит доверять предчувствиям. Если ты верила своему Фернандо до сих пор, верь ему и дальше!
– Ты хочешь сказать, что в последнюю минуту ничего не изменишь?
Мария Тольса кивнула.
– Но мне кажется, что еще можно остановиться, вот в чем дело, – сказала Вероника.
– Подумай хорошенько, прежде чем решиться на такой шаг, – прервала подруга. – Развестись никогда не поздно.
Вероника посмотрела на Марию испуганными глазами.
– Ты говоришь ужасные вещи! Замуж выходят не для того, чтобы развестись….
Мария Тольса хотела объяснить Веронике, что она имела в виду, но в это время раздался стук в дверь.
– Вот видишь, терпение гостей лопнуло, – сказала Мария. – Что мне сказать?
"Нежность" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нежность". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нежность" друзьям в соцсетях.