– Так уж устроен мир, приятель! – подошел к Фернандо Михель. – Женщинам подавай территорию, где они могли бы почувствовать себя полноправными хозяйками. Моя жена такая же, поверь! – при этих словах Гонсалес улыбнулся и понизил голос.
Но Леона услышала слова мужа.
– Поговори у меня! – не то в шутку, не то всерьез пригрозила она.
– Ладно, – кивнул Монтейро. – Вероника, мы еще обсудим твою идею. Теперь, любезные гости, давайте продолжим осмотр.
– Как? – удивилась сеньора Гонсалес. – Разве мы еще не все осмотрели?
– Ты же сказал, что на второй этаж мы сегодня не пойдем! – поддержала ее Вероника.
Фернандо заставил всех вернуться в гостиную.
– У меня припасен третий по счету сюрприз, – сказал он. – Собственно говоря, это и есть то, ради чего я решил купить этот дом…
Он повел заинтригованных слушателей в дальний угол обширного помещения, остановился и произнес торжественным тоном:
– Вот, любуйтесь! Это настоящий камин! И хоть у нас в Мехико не бывает холодов, посидеть у камина будет приятно, правда?
– Правда, дорогой! – согласилась Вероника.
За один этот день Фернандо продемонстрировал столько любви и внимания к ней, что у Вероники появилось сильное желание отплатить ему чем-нибудь хорошим, сделать мужу что-нибудь приятное.
Фернандо повел их к выходу.
– Ну, что вы скажете? – поинтересовался он с некоторым волнением.
– Ну, до уютного жилища этому дому еще далеко, надо приложить массу энергии и фантазии, чтобы превратить его в семейное гнездышко, – принялась рассуждать Леона.
– Идей у Вероники в избытке, – прервал жену Михель. – После их воплощения в реальность здесь будет просто прекрасно!
– Если вы доживете, конечно, до этого дня, когда закончите ремонт, – добавила Леона.
– Доживем, – уверенно произнесла Вероника. – А я приложу все свои силы и умение, чтобы создать нечто необыкновенное. – Вы еще не налюбуетесь на обстановку нашего с Фернандо дома.
По настоянию жены Фернандо дал объявление о продаже старой квартиры. Покупатель нашелся неожиданно быстро.
Как ни было жаль журналисту расставаться с холостяцким уголком, все же пришлось это сделать. На все его доводы Вероника отвечала одно и то же.
– Милый, с тобой мне будет хорошо даже в шалаше!
Конечно, звонить в Гвадалахару, чтобы привлечь к работе свою бывшую фирму, Вероника не стала. Во-первых, большое расстояние привело бы к удорожанию работ и вызвало бы множество разнообразных проблем. Во-вторых, она чувствовала смутные угрызения совести перед молчаливым Альдонсо, для которого ее замужество стало неожиданным и неприятным сюрпризом.
Супруги переехали в особняк, выбрав для жилья одну из наиболее сохранившихся комнат.
Поскольку муж целыми днями пропадал на работе, Вероника взяла заботы о ремонте дома на себя и принялась разыскивать рабочих. Ей не у кого было спросить в чужом городе совета, и она просто принялась читать рекламные объявления.
Так она вышла на сеньора Бенито Пасо, строительного мастера, у которого в подчинении находилась целая бригада рабочих. Сеньор Пасо обещал Веронике быстро и с надлежащим качеством провести ремонт дома. После этого Вероника рассчитывала заняться интерьером.
Каждое утро Фернандо отправлялся на работу. Примерно через час после его ухода появлялись строители и трудились почти до его возвращения.
Так просил Фернандо. Ему не хотелось терпеть присутствие чужих людей в доме и шум от их работы.
– Мы немного затянем с ремонтом, – говорил он жене, – зато я не буду сталкиваться с этими грязными субъектами, от которых у меня только давление повышается…
Вероника не возражала. Дело продвигалось вперед черепашьими темпами, но все-таки изменения были заметны.
Неприятности начались, когда, по словам Бенито Пасо, строители закончили ремонт кухни.
– Мне не нравится их работа! – заявил Фернандо вечером, после того, как жена передала ему слова мастера. – Они еще и очередной выплаты требуют? Не слишком ли много они хотят?
– Но что конкретно тебя не устраивает? – растерянно спросила молодая женщина.
Фернандо придирчиво осмотрел кухню:
– Это я скажу завтра им.
Утром он позвонил на работу и предупредил, что задержится.
Строители пришли в положенное время. Вероника думала, что их дисциплинированность смягчит настроение мужа, однако не тут-то было.
– Ну еще бы, неужели они опоздают в тот день, когда ты им пообещала деньги! – воскликнул Монтейро.
Веронике было неприятно. Поскольку именно она наняла Бенито Пасо и его бригаду, она чувствовала себя ответственной за все огрехи, сделанные строителями.
– Здравствуйте, сеньор Монтейро! – расплылся в улыбке сеньор Пасо. – Вы решили не доверить жене такую серьезную миссию, как выдачу зарплаты?
– Не думаю, что вам что-то следует выдавать, – огорошил Фернандо строителей.
– Прошу прощения, не понял, – сказал мастер. – Мне кажется, все сделано хорошо.
– Что сделано хорошо?! – загремел Монтейро. – Давайте посмотрим. Пройдем на кухню. Именно ее вы, как считаете, закончили?
– Да, именно ее! – ответил мастер Пасо. – Ваша супруга, кстати, осталась вполне довольна…
– Не моя супруга платит вам, а я! – не очень-то любезно оборвал подрядчика Монтейро. – Посмотрите! На кухне вы сделали только одну дверь!
– Да, ну и что? – невозмутимо переспросил Бенито Пасо.
– В кухне должна быть вторая дверь, ведущая прямо во внутренний дворик! – язвительно произнес Фернандо. – Как мне кажется, я не раз говорил об этом перед началом вашей работы!
– Но на кухне есть дверь! – вскричал Бенито Пасо. – Не хотите ли вы сказать, сеньор Монтейро, что нам придется ломать эту прекрасную стену?
– Именно это я и хочу сказать! – гневно ответил Фернандо. – Вы не сделали того, чего желаю я, ваш заказчик. Поэтому я не намерен вам платить до тех пор, пока ваша работа меня не удовлетворит! – последнюю фразу Монтейро прокричал.
– Фернандо, бога ради, перестань! – попросила Вероника. – Сеньор Пасо, вы просто забыли, правда? Я не могла вам об этом не говорить…
– Но вас удовлетворила наша работа, сеньора Монтейро? – спросил мастер. – Я отлично помню ваши слова о том, что сегодня нам выдадут деньги за часть работы…
– Вам придется подождать! – снова закричал Фернандо. – И чем быстрее вы приметесь за работу и сделаете все, как положено, тем быстрее получите свои деньги!
– Но так ли важна эта переделка! – забеспокоился мастер Пасо. – Ведь мы используем собственные строительные материалы, а переделка вызовет их перерасход…
– Это ваши проблемы! – жестко оборвал его Монтейро. – Они нас не касаются… Если вас что-то не устраивает – убирайтесь, мы наймем других рабочих.
Бенито Пасо нерешительно глянул на свою бригаду и сделал шаг к Фернандо.
– Сеньор Монтейро, можно поговорить с вами с глазу на глаз? – понижая голос, спросил он.
– Не понимаю вашей таинственности! – ответил Фернандо. – У меня нет секретов от жены! – при этом он победно посмотрел на Веронику, как бы говоря ей: «Оцени, какой я у тебя честный!»
– Хорошо, я согласен говорить в присутствии вашей жены, – все так же тихо произнес Бенито Пасо. – Попросите ее подойти…
Фернандо сделал знак рукой. Вероника прошла с порога на середину кухни.
Мастер Пасо прикрыл дверь и только тогда сказал:
– Прошу прощения, но у меня такая ситуация. Если мы станем переделывать стену кухни, мы не уложимся в ранее оговоренные сроки…
– Вас не устраивают сроки? – удивился Фернандо. – Как такое может быть? Ведь я ухожу – вас еще нет, прихожу – вас уже нет… Ваш рабочий день, сеньор Пасо, составляет менее семи часов! Что же вы еще хотите?
– Так только кажется, сеньор Монтейро, – заговорил мастер. – Дело в том, что после работы у вас моя бригада отправляется на работу в другое место, где мы трудимся дотемна. Так сложилось. Сейчас настали трудные времена для строительного бизнеса, поймите. Наша маленькая фирма на грани разорения. Я понял, что вас устраивает принятый график работы, и был вынужден взять еще один договор. Параллельно с вашим. И тут мне навязали третий контракт, работы по которому я вынужден выполнять сразу после окончания ремонта вашей виллы. Понимаете, в каком я положении?
Фернандо холодно смотрел на мастера.
– Зачем вы мне все это рассказываете? – сквозь зубы процедил Монтейро. – Каждый из нас тянет свой воз, и у всех свои трудности.
– И все-таки выслушайте до конца, сеньор Монтейро, – попросил мастер Пасо. – Вы вправе не выплатить мне зарплаты. Не столько мне она нужна, сколько моим людям. Понимаете, в связи с кризисом мы уже довольно продолжительное время сидим без гроша в кармане. Да ладно, черт с ним! Я возьму последний запас со склада, потом как-нибудь выкручусь… Но зарплату очень попрошу выдать сейчас! Дело в том, что, если вы нам ее не дадите, мои рабочие покинут меня. И я буду разорен!
Фернандо некоторое время смотрел в глаза мастеру. Потом произнес тихо, но внятно:
– Как вас понимать, сеньор Пасо? Вы мне ставите условия?
Бенито Пасо даже застонал.
– Господи! Посмотрите на меня, сеньор Монтейро! – запричитал он. – Разве я похож на того, кто может ставить условия? Я просто прошу вас, как человека! Я уверен, что вы пожалеете меня!
– Вы слишком хорошо обо мне думаете! – сухо сказал Фернандо.
– Милый, не надо убеждать никого в том, что ты хуже, чем есть на самом деле! – вступила в разговор Вероника. – Поверь сеньору Пасо, как я поверила тебе…
– Что ты имеешь в виду?! – взвился Монтейро.
– Ты сам прекрасно знаешь, – ответила Вероника.
Монтейро посмотрел на Бенито Пасо.
– Выйдите на минутку, – попросил журналист.
Мастер покинул кухню.
– Так что же ты имела в виду? – обратился к жене Фернандо.
– Я не думаю, что надо уточнять, – ответила Вероника. – Просто возьми себя в руки и заплати им. Рабочим нужно заплатить, а потом мы разберемся, что делать с дверью из кухни во внутренний дворик.
– Я скажу тебе вот что, – после паузы произнес Фернандо, играя желваками. – Если ты уверена, что нужно поступить так, а не иначе, то… – он полез в карман и достал связку ключей. – Вот ключ от моего сейфа. Возьми деньги и рассчитайся с ними. Но не думай, что я в восторге от твоего поведения…
Вероника хотела ответить, что и она не в восторге от поведения супруга, но сдержалась.
Все-таки, это была ее победа.
… Через четверть часа Фернандо ушел на работу.
Поздно вечером полил дождь, и супруги Монтейро с досадой заметили, что протекает крыша. С потолка в комнате, где они спали, стало капать.
– О, Господи, – сказал Фернандо, – мало нам забот, так еще и это!
Ему пришлось встать и немного передвинуть кровать. Потом он разыскал среди сваленных в углу вещей пластмассовый таз и подставил его под падающие капли.
Наконец Фернандо вернулся в постель. Вероника потянулась к мужу, хотела обнять, но Монтейро отстранился.
– Извини, но мне не до ласк, не то настроение, – раздраженно сказал Фернандо. – Не знаю даже, засну ли я под шум этих капель…
– Милый, надо немного потерпеть, это ведь временные неудобства, – попробовала успокоить мужа Вероника.
– Хочу напомнить, что были твои слова – насчет рая в шалаше, – не очень любезно отозвался Монтейро. – Что касается меня, я бы предпочел все это время жить в старой квартире…
– Но у нас ее уже нет, и бесполезно жалеть об этом, – возразила Вероника.
Фернандо некоторое время молчал.
– А может быть, найдем других рабочих? – неуверенно предложил он. – Черт с ними, с деньгами, найдем других, и они все сделают, как мы хотим…
– Именно об этом я сейчас и думаю, – ответила Вероника.
– И к какому выводу приходишь?
Вероника вздохнула.
– Дорогой мой, когда ты говоришь: черт с ними, с деньгами, ты имеешь в виду не столько наши деньги, сколько деньги Бенито Пасо, – стала объяснять она. – Не знаю, как ты, но я потеряю покой, если фирма бедного сеньора Пасо разорится из-за моего каприза.
Вид Фернандо говорил о том, что он недоволен словами жены.
Редакция газеты «Новедадес» время от времени устраивала банкеты для своих сотрудников. На очередной банкет были приглашены супруги Монтейро.
Фернандо вернулся с работы чуть раньше обычного и сразу стал переодеваться.
– Вероника, поторопись, – сказал он. – Наш старик-редактор не любит, когда его подчиненные опаздывают.
Вероника, уже готовая к выходу, одетая в нарядное платье, выглянула из кухни:
– Я думала, что мы успеем поужинать…
– Зачем? – воскликнул муж. – На банкете прилично накормят! – Он посмотрел на часы и добавил: – О, Господи, Вероника, мы опаздываем!
Она поспешила из кухни в спальню. По дороге споткнулась и упала, больно ударившись коленом.
"Нежность" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нежность". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нежность" друзьям в соцсетях.