– Да, моя милая.

– Мне нужно поблагодарить его и сказать, как я ему признательна. – Она бросилась искать Элсвика, но у самой двери остановилась и посмотрела на отца. – Папа, а что это он говорил насчет безопасного расстояния?

На лице графа отразилось беспокойство.

– Милая…

– Папа!

– Ты должна понять, что для него главная цель – защитить тебя…

– Папа!

Граф вздохнул, смиряясь с неизбежным.

– Он сказал, что ты завтра не пойдешь на прием, потому что он, как твой жених, не позволит тебе.

– Не позволит?!

– Ну, понимаешь, милая, – промолвил граф, испытывая лишь одно желание: умереть на месте, чтобы не продолжать этот разговор, – когда женщина оказывается связанной с мужчиной, он получает определенные права…

– Не позволит?

Граф начал задыхаться.

– Этот человек говорил о том, что он будет мне разрешать или запрещать?! – в гневе вскричала Лавина.

– Только чтобы спасти нас, милая, чтобы отвлечь на себя недовольство королевы. Он сказал, что тебе не пристало идти на прием, на который не пригласили его. Лавина, ты куда идешь?

– Совершить убийство, – бросила она через плечо.

Встретив проходившего мимо слугу, она спросила, где маркиз, и узнала, что он пошел на конюшню. Лавина поспешила в указанном направлении, но, выйдя в двор, увидела его скачущим галопом в сторону гор.

Девушка вбежала в конюшню.

– Мне нужна самая быстрая лошадь, – крикнула она удивленным конюхам.

– Его светлость только что забрал самую быструю, – ответили ей.

– Значит, самую быструю из оставшихся. Скорее!

Через несколько минут привели бойкую лошадку и стали надевать на нее женское седло, а она нетерпеливо танцевала и недовольно фыркала.

Лавина хорошо понимала ее чувства.

Наконец девушка вскочила в седло и помчалась галопом в ту сторону, куда ускакал маркиз.

После нескольких минут безумной скачки она увидела его в отдалении. Он придержал лошадь, обернулся, посмотрел на Лавину и продолжил путь. Она пустила лошадь еще быстрее, пока наконец не поравнялась с ним. Миля за милей они скакали галопом ноздря в ноздрю, пока лошади не замедлили бег от усталости. Маркиз указал на искрившийся впереди ручей.

– Наши лошади заслужили отдых, – сказал он. – Давайте сначала дадим им напиться, а потом вы расскажете, что обо мне думаете.

Лавина согласилась, и только когда животные опустили головы в прохладную журчащую воду, позволила себе заговорить.

– Когда вы говорили, что отойдете на безопасное расстояние, я не думала, что вы заберетесь так далеко, – съязвила она.

– Я знал, что вы рассердитесь, хотя на то нет никаких причин.

– Нет причин? Как смеете вы говорить, что можете мне что-то запрещать, как будто я ребенок?

– Не ребенок, а помолвленная женщина с чувством собственного достоинства.

– Но вы же знаете, что это неправда! – гневно воскликнула она.

– Неправда, что у вас есть чувство собственного достоинства? Я надеюсь, ради нас обоих, что вы ошибаетесь.

– Неправда, что я помолвлена.

– Сейчас вы помолвлены, и это дает мне определенные права. Я уверен, вы знаете, какие. Вы ведь наследница, верно? Ваша мать оставила вам большое состояние.

– Как вы…

– Вы же не думаете, что я мог согласиться на помолвку, не проверив сперва ваше благосостояние?

– Но у вас не было времени, – быстро возразила Лавина.

– Да, но в лондонских клубах знают все о каждой состоятельной наследнице. Насколько мне известно, существуют места, где охотники за богатыми невестами могут за определенную сумму даже получить списки.

– А вы охотник за богатыми невестами, сэр?

– Нет, к счастью, мне это не нужно, но не все мужчины таковы. Представьте себе, что будет с каким-нибудь бедолагой, женившимся ради денег, если он узнает, что его невеста до свадьбы успела свое состояние растранжирить? Поэтому, чтобы его защитить, существует закон, который гласит, что невеста не может тратить деньги без согласия жениха. Не надо испепелять меня взглядом, я просто привожу пример. Ваше поведение меня касается самым непосредственным образом, и я никогда не скрывал, что собираюсь пользоваться своей властью.

– Сколько можно повторять, что у вас нет никакой власти надо мной?

– Повторяйте сколько хотите, это ничего не изменит. Я в самом начале предупредил вас, что вы должны вести себя пристойно.

– Вы хотите сказать, что я веду себя непристойно?

– Да. Ни одна приличная леди не останется с мужчиной в таком уединенном месте. Если я решу вас обидеть, здесь вам помочь некому.

– Я доверяю вам и считаю джентльменом, который не станет обижать женщину.

– А что, если вы напрасно мне доверяете? – В глазах лорда Элсвика загорелись странные огоньки. – Вдруг я начну оказывать нежелательные для вас знаки внимания?

На какой-то миг Лавина потеряла дар речи.

Горло ее сжалось, а сердце забилось часто-часто.

– Если считать, что мы помолвлены, – удалось вымолвить ей, – то можно предположить, что ваше внимание не будет нежелательным.

– Вы хотите сказать, что преследовали меня ради этого? Постыдились бы!

– Я… я не это хотела сказать…

Вдруг он оказался очень близко к ней.

– Вам не приходило в голову, что приезжать сюда и оставаться со мной наедине опасно?

Лавина судорожно вздохнула и хотела попятиться, но оказалось, что она стоит, прислонившись спиной к дереву.

– Я… не чувствую… никакой опасности, – пробормотала девушка.

– Напрасно, – сказал он и впился в ее губы.

Сбежать было невозможно, даже если бы она точно знала, что хочет сбежать. Руки его оказались на талии Лавины, и он крепко прижимал ее к себе, пока его губы безжалостно ласкали ее.

Поначалу от неожиданности она стояла без движения, потом издала протестующий звук и попыталась оттолкнуть маркиза, но он только крепче прижал ее к себе. И вдруг внутри у нее вспыхнуло совсем другое пламя, вызванное не гневом, а упоением. Поддайся Лавина ему, она приникла бы к маркизу, жаждая поцелуев еще и еще. Но гордость не позволила ей подчиниться желанию. Девушка все еще сердилась на него, и уступить хотя бы на дюйм означало признать его победу в их противостоянии, которое началось в тот миг, когда она ворвалась в его дом.

Элсвик горд, у нее тоже есть гордость, и она не допустит, чтобы он решил, будто ее можно так легко одолеть. Ни за что!

Маркиз, почувствовав ее противодействие, начал двигать губами мягче, обольстительнее, точно вознамерился одержать победу в этой битве.

У Лавины закружилась голова. Вдруг ей перехотелось сопротивляться, появилось желание уступить, отдаться ему полностью. Руки ее сами собой обвили его шею, и она наклонила его голову к себе, отвечая на поцелуй.

– Лавина… – пробормотал Элсвик.

Голос маркиза как будто долетел из каких-то далеких далей, губы их разомкнулись, и он посмотрел на девушку в изумлении. Дыхание ее стало прерывистым: она вдруг как будто пришла в себя и ужаснулась собственному поведению. Как она могла опуститься до такого? Он сказал, что она ведет себя непристойно, и она сама показала, как он прав.

Лавина отпрянула, и на этот раз он отпустил ее. Она отошла на несколько шагов и остановилась, тяжело дыша.

Глава 7

В следующий миг маркиз вновь приблизился, но даже не прикоснулся к Лавине. После, как ей показалось, долгого молчания он произнес:

– Простите меня. Это я веду себя непристойно. Я не должен был… то есть… Зря вы на меня сердитесь за… то, что я сказал королеве.

– Да? – сдавленно проговорила девушка.

– Королева считает, что женщины должны находиться в подчиненном положении… – Лавина развернулась и посмотрела на него с явным сомнением. – Когда речь идет не о ней самой, разумеется, – добавил маркиз. – Она не раз высказывалась о женских правах. Королева, конечно, сама себя обманывает, думая, что считает именно так. Поэтому я просто использовал единственный довод, против которого она не могла возразить. Разве вы не понимаете?

– Наверное, понимаю, – неохотно ответила она.

– Я знаю, не в вашем характере подчиняться, но в этом залог вашей безопасности. И не только вашей, но и вашего отца. Так вся ответственность за неподчинение королеве ложится на мои плечи, и, поверьте, я с этим лучше справлюсь, чем вы или ваш отец.

– Вы правы, конечно, – пришлось признать ей.

– Я это делаю не только ради вас, но и ради вашего отца. Ведь для него очень важно сохранить место при дворе, а если королева из-за чего-то прогневается, он его может лишиться. Ради вас граф может на это пойти, но кто знает, что с ним будет, если он останется не у дел? Если удастся направить королевский гнев на меня, он может избежать худшего.

– Как же вы добры! – порывисто воскликнула Лавина, мгновенно позабыв, что сердится на него.

– Ерунда, – бросил он. К нему вернулась его обычная грубоватость.

– Да-да, вы подумали об отце, о том, как он будет страдать. Это не просто доброта, это забота.

– Вы делаете из мухи слона, – холодно возразил маркиз. – Просто это самый действенный способ добиться своего. Гнев королевы мне не страшен, потому что место при дворе мне и даром не нужно. Но ваш отец – другое дело. Он – человек общества. Он любит людей, ему нравится среди них находиться. Со мной все по-другому. Так что не приписывайте мне сентиментальность. Доброта не имеет к этому никакого отношения.

Лавина с грустью посмотрела на него.

– Я не верю вам, – наконец произнесла она.

– Напрасно, – коротко ответил Элсвик.

– Почему вы скрываете от людей свою доброту? Неужели было бы так плохо, если бы все узнали, что у вас есть и отзывчивая, чуткая сторона?

– Когда мы впервые встретились, вы были умнее, – заявил он. – Тогда вы относились ко мне враждебно, но пытались этого не показывать, потому что вам нужна была моя помощь. Вам следовало бы такой и оставаться.

– Ерунда, – громко произнесла она.

Маркиз опешил.

– Что вы сказали?

– Я сказала: «Ерунда». Если вам можно произносить это слово, значит, и мне можно. Никогда не слышала, чтобы мужчина говорил такие глупости. – Губы ее сложились в ироническую, почти насмешливую улыбку. – Так вы советуете мне относиться к вам враждебно? После того, как только что поцеловали меня? Этим вы хотели настроить меня против себя?

Элсвик покраснел, и на миг спокойствие оставило его.

– У вас острый язычок, – сказал он.

– Не острый, – покачала головой Лавина. – Быстрый. Я говорю так быстро, потому что быстро понимаю, что происходит.

– И что же вы поняли сейчас?

На ее устах снова появилась полуулыбка.

– Скажу в другой раз.

– Да. Давайте возвращаться, – с трудом произнес маркиз. – Мы оба наговорили слишком много ерунды.

* * *

Подготовка Лавины к приему в Балморале стала триумфом мастерства миссис Банти. Ее роскошное платье с турнюром и длинным шлейфом из шелка кремового цвета идеально дополняли газовая баска[5] и пышные кружевные оборки.

В завершение она добавила изумруды Элсвика, которые маркиз, опять воспользовавшись новым чудесным изобретением – телеграфом, поручил Хансбери привезти на север.

– Я бы сам их привез, если бы мог предвидеть, что все так сложится, – сказал он Лавине. – Должен признать, королева на этот раз оказалась хитрее. Но, думаю, еще одна вещь, которую привезет Хансбери, скрасит мой промах.

«Еще одна вещь» оказалась изысканным бриллиантовым кольцом из тех, что принято дарить на помолвку. Раньше его носила мать Элсвика.

Кольцо на пальце возвещало миру, что она недоступна для принца Станислава.

– Кстати, – добавил маркиз, – принц очень мал ростом.

– Вы знаете его? – быстро спросила Лавина.

– Я встречал его, когда путешествовал, – невозмутимо произнес маркиз. – И у меня не возникло желания познакомиться с ним поближе. Я хотел сказать, что леди, которые желают снискать его благосклонность, всегда надевают туфли с самыми низкими каблуками.

– В таком случае я надену с самыми высокими, – вызывающе произнесла Лавина.

Маркиз с усмешкой кивнул.

Макьюэны ни капли не жалели о том, что их не включили в список приглашенных, потому что никогда не вращались в придворных кругах, но за них троих искренне обрадовались.

Согласно королевскому пожеланию, на прием мужчины должны были являться в шотландских костюмах. Лорд Рингвуд позаимствовал килт у своего двоюродного брата, и, надо сказать, без особого восторга, поскольку не обладал высокой и статной фигурой, необходимой для ношения такого рода одежды.

– Если ее величество настаивает на том, чтобы я выставлял напоказ свои бугристые колени, я это сделаю, лишь бы успокоить ее, – со вздохом объяснил он дочери.

– Папа, у тебя в этом наряде ужасно геройский вид! – воскликнула Лавина.

Если фигура ее отца не подходила для ношения килта, этого нельзя было сказать о маркизе. Он появился в килте цветов клана Макдональд, объяснив это тем, что одна из его тетушек была женой лэрда[6].