– Милорд, – обратилась к нему Ариана. – Я хочу, чтобы Терса служила мне. Не могли бы мы взять ее с собой в Крагмер? – Она произнесла эти слова таким медовым голосом, да еще с такой очаровательной улыбкой, что Лион даже немного растерялся. Что вообще ему было известно об этой искусительнице? Он тряхнул головой, и к нему вернулось хладнокровие.

– В Крагмере достаточно слуг.

– Я хочу Терсу. – Услуги, которые эта девушка оказывала ей все пять лет, заслуживали награды. У Арианы разрывалось сердце, когда она думала о том, что Терсу отдадут какому-то мужлану, который будет ее обижать. Она уже и так достаточно натерпелась от отца.

– Что скажете? – спросил Лион Болдера, озадачено переводившего взгляд с Терсы на Ариану и на Лиона.

– Вы желаете, чтобы моя дочь служила вам? – Ни среди англичан, ни среди нормандцев не было человека, который не слышал бы о Нормандском Льве и его подвигах. Болдер рассудил, что будет большой удачей устроить дочь к такому великому лорду. Однако за разрешение можно было получить вознаграждение.

– Да, – сказал Лион, – об этом просит моя жена, и я хочу исполнить ее желание.

Болдер жадно облизал пухлые губы, соображая, что может означать подобное в переводе на звонкую монету. А еще лучше будет, если удастся заручиться благосклонностью столь важного господина.

– Знали бы вы, милорд, как мне не хочется расставаться со своей старшенькой, – залебезил он. – Она же единственная наша надежда. Материна помощница. Как же мы без нее-то?

У Лиона речи Болдера вызвали отвращение. Он прекрасно понимал, на что намекает отец девушки, и решил положить этому конец.

– Сколько вы хотите за свою дочь, Болдер? Я покупаю ее для супруги.

Болдер заморгал часто-часто.

– Кровь Христова, я не хотел сказать…

– Да, я знаю, что вы хотели сказать. – Лион достал из мешочка, висевшего у него на ремне, серебряную монету и бросил ее Болдеру. Тот ловко поймал ее, покрутил в руках и кивнул:

– Достаточно.

После этого он развернулся и ушел, не сказав дочери ни слова напутствия или совета и даже не попрощавшись. Было ясно: он уже думает о том, на что потратить нежданный доход.

За время этого разговора Лион ни разу не посмотрел на Ариану. Он удивился и даже до некоторой степени устыдился своей готовности потакать желаниям жены. Он никогда не считал себя дамским угодником и понятия не имел, почему сейчас так легко согласился выполнить просьбу Арианы. Быть может, ему стало жалко Терсу, но от мысли об этом он почувствовал себя неуютно, потому что особой жалостью никогда не отличался. Он был закаленным бойцом, верным защитником Вильгельма Нормандского и всего, что делалось от его имени.

Ариана, совершенно не ожидавшая, что Лион сдастся, да еще так быстро, наблюдала за ним разинув рот, пока он подзывал Белтана, своего оруженосца, и приказывал ему посадить Терсу на его коня. Наклонившись над девушкой, Белтан подхватил ее одной мускулистой рукой и усадил перед собой. После этого Лион дал команду продолжать путь.

– Благодарю вас, милорд, – промолвила Ариана с такой теплотой в голосе, какой за все время знакомства с Лионом еще никогда не выказывала.

– Единственная благодарность, которая мне нужна, леди, – это имя того мужчины, с которым вы тайно встречались в аббатстве. – Он обвел ее лицо проницательным взглядом. – Я его все равно узнаю. Я всегда добиваюсь своего. – С этими словами он ударил коленями в бока жеребца и, не оглядываясь, ускакал вперед.

Сэр Белтан поехал рядом с Арианой.

– Я буду служить вам верой и правдой, миледи, – сказала Терса, наклонившись к Ариане. – Я перед вами в вечном долгу.

– Я только хочу, чтобы ты не говорила о жизни в аббатстве. Не желаю вспоминать эти ужасные годы.

Терсу не нужно было просить не упоминать об аббатстве или не говорить о записках, что передавал Ариане мужчина, который не был ее мужем. Эти сведения из нее и клещами не вырвали бы, хоть она и считала, что обязана лорду Лиону за спасение из отчаянного положения.

В полдень они ненадолго остановились, чтобы съесть пироги с мясом, купленные на деревенском рынке. Ариана выбрала место подальше от людей Лиона и села под дубом с толстыми развесистыми ветвями. Лион присоединился к ней, когда она с наслаждением обедала, вкушая восхитительную снедь. Ничего более вкусного Ариана последние пять лет не ела – простая, неаппетитная пища в аббатстве оставляла желать лучшего.

– Что это вы притихли, Ариана? – сказал Лион, впервые назвав ее по имени. – Размышляете о своих грехах?

Ариана пронзила его злым взглядом.

– Боюсь, что мои грехи покажутся вам скучными. За толстыми стенами не так-то просто согрешить.

– Но вы нашли такую возможность, не так ли, миледи? Настоятельница была крайне опечалена вашим поведением.

– Мне очень жаль, если я не оправдала ваших надежд, милорд. Быть может, вы найдете священника, который отменит наш брак, поскольку он так и не вступил в силу.

Лион нахмурился.

– Нет, Ариана. Брак был заключен, и отменять его мы не станем. А когда доедем до Крагмера, я добьюсь от вас правды. И брак наш вступит в силу, не бойтесь, но не раньше, чем начнутся ваши женские истечения. Только так я смогу узнать, носите вы ублюдка или нет.

У Арианы покраснела шея. Грубые речи Лиона поразили ее. Может, они и супруги, но она его почти не знает. И к обществу мужчин была не привычна, поскольку последние пять лет провела, можно сказать, в уединении.

– Я уже не дитя, милорд, которым можно легко управлять, которого легко запугать. Очень жаль, что вы мне не верите.

– Да, очень жаль, – повторил он и, схватив ее за руку, резко притянул к себе. – И горе вам, если я узнаю, что вы предали меня.

Она посмотрела в его голубые глаза и увидела в них собственное отражение. Он был так близко, что она чувствовала его дыхание на своей щеке и видела темную щетину, уже начавшую пробиваться на недавно выбритом лице. Металлические сочленения кольчуги вдавились в ее грудь, говоря о недюжинной силе человека под доспехами, и у нее перехватило дыхание. Этот мужчина, этот нормандский враг, имел право надругаться над ее телом любым угодным ему способом. Она не могла знать, каким он был, грубым или нежным, хотя все указывало на первое, и ничто не могло ей помочь. Рассчитывать приходилось только на собственную находчивость. И еще, возможно, на Эдрика. Слава богу, что у нее есть Эдрик.

Лион утонул в чарующих зеленых глубинах глаз Арианы, завороженный намеком на что-то сокровенное и вызывающее – именно это он в них увидел. Внезапно на душе стало необычайно весело. Надо же, она вздумала бросить ему вызов! Но ничего, он укротит эту строптивицу. Сначала подчинит себе ее дух, а потом и тело. Она будет хотеть его, она не сможет прожить без него и дня. От одной мысли об этом он почувствовал шевеление между ног. Быть может, стоило взять с собой Забрину, чтобы было с кем облегчить чресла, пока не станет понятно, что его «невинная» женушка не беременна ублюдком.

Чертова настоятельница, подумал он. Она даже не представляла, каких бед натворила, заставив его постоянно думать об Ариане. Но он выведет жену на чистую воду. Да, он узнает всю правду. Лион прижал ее к себе сильнее и опустил взгляд на сочные губы. Они уже познали страсть или он станет первым, кто испробует их на вкус? Искушение оказалось слишком сильным. Приподняв пальцем ее маленький упрямый подбородок, он приблизил ее уста к своим. Тихий вздох вырвался из ее груди, когда она почувствовала, как рот Лиона прижался к ее рту, сперва как бы игриво, когда кончик его языка прошелся по шву ее губ, а потом настойчиво, когда язык раздвинул губы и вторгся внутрь.

Ариана от изумления расслабила губы, предоставив Лиону полный доступ к сладким недрам. Она и не думала, что мужские уста могут вызвать у женщины столь порочные ощущения. А почувствовав, как его руки сжали ее груди, она едва не сомлела.

Лион наслаждался медом рта Арианы, прекрасно осознавая: смелость его языка стала для нее потрясением. В душе он обрадовался этому, потому что пришел бы в ярость, если бы оказалось, что она умеет целоваться. И все же тень сомнения осталась. А когда ладони его ощутили женственную округлость грудей Арианы, Лион мгновенно почувствовал, как тело его откликается на эту женщину, которая была его женой, женщину, считавшую его своим врагом. На женщину, которая, быть может, уже сейчас носит под сердцем чужого ребенка.

Ее сердце уже отдано другому? От этой мысли внутри у него все вскипело, он оттолкнул ее, лицо его омрачилось, глаза грозно сверкнули.

– Садитесь на лошадь, миледи. Я хочу добраться до Крагмера засветло. – Резко поднявшись, он зашагал прочь.

Ариана в смятении провела его взглядом. Этот человек был врагом, нормандским мясником, подобно его королю. Как вышло, что он, прикасаясь к ней, заставил ее чувствовать постыдные желания? И постыдны ли они? Быть может, добродетели целомудрия, смирения, послушания и скромности, которым ее учили монахини, – это не более чем показная сторона их строгой жизни? Все их учение – набор бессмыслицы, которой не следует ни одна женщина?

Сэр Белтан возник рядом с Арианой и помог ей сесть на лошадь. Она поискала взглядом Терсу и увидела, что та уже сидит на коне Белтана и смотрит на красивого рыцаря с почти нескрываемым благоговением.

– Я буду сопровождать вас остаток пути до Крагмера, миледи, – почтительно произнес Белтан. – Милорд Лион поедет впереди.

Ариана коротко кивнула. Этот человек мог быть сколь угодно вежливым и обходительным, но он оставался презренным нормандцем, а ни с кем из них она не хотела иметь дела.

Лион ударил ногами в бока коня, спасаясь от пробудившихся в нем демонов, раздиравших его разум и тело. Годами он почти не вспоминал об Ариане. Говоря откровенно, лошадь занимала его больше, чем жена. Всякий раз, представляя супругу, он видел строптивого ребенка, который за короткое время их общения успел порядком извести его. Ему и присниться не могло, что ребенок этот превратится в надменную красавицу с водопадом сверкающих волос, чувственными вишневыми губами и соблазнительной фигурой. За эти пять лет произошло чудо. К сожалению, кое-что осталось неизменным, а именно ее ненависть к нормандцам.


Лион остановился у подъемного моста и посмотрел на навесную башню, с удовольствием оценивая свои новые владения. Ну не то чтобы новые, ибо он был лордом Крагмера уже ни много ни мало пять лет, но все это время служба Вильгельму не позволяла ему бывать здесь. Многое изменилось за эти годы. По всей стране в стратегически важных точках выросли могучие крепости – верные защитники владычества Вильгельма.

Лион заметил на крепостном валу своих людей, махнул им и стал ждать, пока опустится мост, потом проехал под навесной башней во внутренний двор. Увидев чужих лошадей, он резко дернул за поводья. Ни расцветку попон, ни людей во дворе он не узнавал. Когда слуга подбежал к нему принимать лошадь, Лион процедил:

– Я вижу, у нас гости.

– Да, милорд, – ответил слуга, беря лошадь под уздцы. – Лорд Эдрик из Блэкхита. Он ждет в зале.

– Эдрик, – медленно повторил Лион. К нему явился человек, за которого должна была выйти Ариана, прежде чем Вильгельм упразднил помолвку. Лион теперь был синьором Эдрика, но за эти пять лет не виделся с ним. Эдрик принес клятву верности Вильгельму и пополнил несколькими своими рыцарями его армию, но предпочитал не отдаляться от собственных приграничных владений. Насколько помнилось Лиону, Эдрик так и не женился.

Лион вступил в дымную полутьму зала. Около полдесятка человек развалились за длинным столом с кружками, в которых наверняка было его лучшее пиво. Сенешаль Кин стоял рядом, пока один слуга наполнял опустевшие кружки, а второй расставлял тарелки с мясом и хлебом. Как видно, его гостеприимством здесь пользовались в полной мере.

Увидев приближающегося Лиона, Эдрик встал, в глазах его мелькнули неприкрытая ненависть и ревность, но он тут же вспомнил, для чего находится здесь, и придал своему благолепному лицу более приветливое выражение.

– Приветствую вас, милорд, – сказал Эдрик, когда Лион подошел к нему. – Я слышал много рассказов о славных подвигах Нормандского Льва, а когда узнал, что вы едете в Крагмер, решил: нам пора познакомиться ближе, ведь мы соседи и вы мой сюзерен. – Он выжидающе посмотрел за спину Лиона, однако никого там не увидел, что как будто огорчило Эдрика. – Увы, у меня не было возможности поздравить вас и вашу супругу в день свадьбы. Ах да, я забыл, – добавил он лукаво, – вы же не виделись с леди Арианой ровно столько же лет, сколько я. Она что, все еще живет в Сен-Клере?

– Вам, кажется, многое известно о делах моей супруги, – мрачнея, заметил Лион.

– Ни для кого не секрет, что вы после свадьбы отправили ее в аббатство. Представляю, как она преобразилась за пять лет. Кстати, – с деланным безразличием произнес Эдрик, – вы не привезли с собой вашу любовницу?

– Для человека, который редко показывается при дворе, вы необычайно хорошо осведомлены.